Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
Greek
Irish
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
containing
geltend machen
|
all forms
|
in specified order only
Subject
German
Russian
econ.
Anspruch auf
etwas
geltend machen
предъявлять претензию
(на что-либо)
busin.
Anspruch auf
geltend machen
предъявлять претензию
(на что-либо)
gen.
Anspruch
geltend machen
претендовать
gen.
Anspruch
geltend machen
требовать
gen.
Anspruch
geltend machen
притязать
law
Anspruch
geltend machen
предъявлять претензию
(
Лорина
)
law
Anspruch
geltend machen
предъявить претензию
(
Лорина
)
law
Anspruch
geltend machen
выдвинуть требование
(
Лорина
)
econ.
Anspruch
geltend machen
притязать
econ.
Anspruch
geltend machen
претендовать
econ.
Anspruch
geltend machen
предъявлять претензии
(
gegen jemanden - Akk.
Aleksandra Pisareva
)
econ.
Anspruch
geltend machen
выдвигать требование требовать
law
Anspruch
geltend machen
выдвигать требование
(
Лорина
)
gen.
Anspruch
geltend machen
выдвигать требование
law, civ.law.
Ansprüche
geltend machen
представить претензии
law
das Recht
geltend machen
воспользоваться правом
(
Лорина
)
law
das Recht
geltend machen
предъявлять право
(
Лорина
)
law
das Stimmrecht
geltend machen
воспользоваться правом голоса
(
Лорина
)
law
den Anspruch
geltend machen
выдвигать требование
law
den Anspruch
geltend machen
притязать
law
den Anspruch
geltend machen
требовать
law
den Anspruch
geltend machen
заявлять претензию
law
den Pflichtteil
geltend machen
предъявлять право на обязательную долю в наследстве
law
den Primat
geltend machen
пользоваться преимуществом
law
den Schaden
geltend machen
взыскать убыток
(
Лорина
)
law
den Schaden
geltend machen
взыскивать убыток
(
Лорина
)
gen.
der Verteidiger machte mildernde Umstände geltend
защитник просил принять во внимание смягчающие обстоятельства
busin.
die Reklamation
geltend machen
предъявить рекламацию
gen.
ein Argument
geltend machen
приводить довод
gen.
ein Argument
geltend machen
приводить аргумент
law
ein Privileg
geltend machen
претендовать на привилегию
(
Andrey Truhachev
)
law
eine Forderung
geltend machen
предъявить требование
econ.
eine Forderung
geltend machen
заявлять претензию
law
eine Forderung
geltend machen
предъявить долговое требование
law
eine Forderung
geltend machen
заявить требование
(
Лорина
)
f.trade.
eine Forderung
geltend machen
заявлять требование
law
eine Forderung
geltend machen
предъявлять требование
(требования)
f.trade.
eine Gegenforderung
geltend machen
заявлять встречный иск
econ.
eine Reklamation
geltend machen
заявлять претензию
econ.
eine Reklamation
geltend machen
предъявлять претензию
econ.
eine Reklamation
geltend machen
заявлять рекламацию
f.trade.
eine Reklamation
geltend machen
предъявлять рекламацию
law
eine Reklamation
geltend machen
заявить рекламацию
law
eine Vindikation
geltend machen
виндицировать
law
einen Anspruch
geltend machen
предъявить иск
(
Andrey Truhachev
)
f.trade.
einen Anspruch
geltend machen
предъявлять претензию
law
einen Anspruch
geltend machen
предъявить претензию
law
einen Anspruch
geltend machen
заявить претензию
patents.
einen Anspruch
geltend machen
выдвигать требование
patents.
einen Anspruch
geltend machen
претендовать
patents.
einen Anspruch
geltend machen
заявлять претензию
law
einen Anspruch
geltend machen
предъявлять иск
(
Andrey Truhachev
)
law
einen Anspruch
geltend machen
реализовать право
(auf A (заявить о праве)
jurist-vent
)
law
einen Anspruch
auf Akk.
geltend machen
предъявить требование
(
Milla123
)
patents.
einen Anspruch
geltend machen
осуществлять претензию
law
einen Herausgabeanspruch
geltend machen
истребовать
law
einen Herausgabeanspruch
geltend machen
требовать выдачи
law
einen Herausgabeanspruch
geltend machen
виндицировать
law
einen Schadenersatz
geltend machen
заявить требование о возмещении убытков
(
jurist-vent
)
law
einen Unterhaltsanspruch
geltend machen
предъявлять требование на оказание материальной помощи
law
einen Unterhaltsanspruch
geltend machen
предъявлять требование на алименты
polit.
Einfluss
mittels eines Interessensverbandes für etw akk /gegen etw
geltend machen
лоббировать
(
Andrey Truhachev
)
polit.
Einfluss
geltend machen
влиять
на
(
Andrey Truhachev
)
polit.
Einfluss
geltend machen
воздействовать
на
(
Andrey Truhachev
)
law
Einfluss
geltend machen
оказывать влияние
(
Andrey Truhachev
)
law
Einreden
geltend machen
представить возражения
(
Лорина
)
law
Einreden und Ansprüche
geltend machen
представить возражения и претензии
(
Лорина
)
law, civ.law.
Einreden und Ansprüche
geltend machen
представить возражения и претензия
law
Einwendung
geltend machen
заявить возражение
(
Лорина
)
law
Einwendung
geltend machen
заявлять возражение
(
Лорина
)
law
Einwendungen
geltend machen
представить возражения
(
Лорина
)
law
Ersatzforderungen für einen erlittenen Schaden
geltend machen
взыскать убыток
law
Ersatzforderungen für einen erlittenen Verlust
geltend machen
взыскать убыток
law
Forderung
geltend machen
предъявлять требование
(
Лорина
)
law
Forderung
geltend machen
предъявлять долговое требование
(
Лорина
)
law
Forderung
geltend machen
предъявить требование
(
Лорина
)
law
Forderung
geltend machen
предъявить претензию
(
Лорина
)
law
Forderung
geltend machen
заявить претензию
(
Лорина
)
law
Forderung
geltend machen
заявлять претензию
(
Лорина
)
law
Forderung
geltend machen
предъявлять претензию
(
Лорина
)
law
Forderung
geltend machen
предъявить долговое требование
(
Лорина
)
law
Forderungen vor Gericht
geltend machen
предъявить требования в судебном порядке
(
wanderer1
)
busin.
geltend machen
потребовать
(
Bedrin
)
busin.
geltend machen
пустить в ход
busin.
geltend machen
сделать
что-либо
действенным
shipb.
geltend machen
придавать значение
shipb.
geltend machen
придавать вес
book.
etwas
geltend machen
выставить
что-либо
как довод
law
geltend machen
воспользоваться
bank.
geltend machen
предъявлять претензию
law
geltend machen
предъявить
fin.
geltend machen
взыскивать
fin.
geltend machen
взыскать
(
Лорина
)
law
geltend machen
приводить
(довод, аргумент
Лорина
)
law
geltend machen
привести
(довод, аргумент
Лорина
)
law
geltend machen
претендовать
на
(
Andrey Truhachev
)
law
geltend machen
предъявить иск
(напр., Schadenersatzanspruch)
book.
etwas
geltend machen
воспользоваться
своим влиянием и т. п.
book.
etwas
geltend machen
пустить в ход
book.
etwas
geltend machen
сделать
что-либо
действенным
book.
etwas
geltend machen
добиваться
(чего-либо)
gen.
etwas
geltend machen
сделать
что-либо
действенным
gen.
etwas
geltend machen
выставить
что-либо
как довод
gen.
etwas
geltend machen
пустить в ход
что-либо
воспользоваться
(напр., своим влиянием)
gen.
geltend machen
пустить в ход
влияние
(
Andrey Truhachev
)
IMF.
Gläubiger, der seine Forderungen
geltend macht
несогласный кредитор
gen.
Gründe
geltend machen
выдвигать причины
law
Klageforderung
geltend machen
предъявить исковое требование
(
Лорина
)
shipb.
macht sich geltend
приобретает значение
patents.
neue Tatsachen
geltend machen
представлять новые факты
law
Recht
geltend machen
воспользоваться правом
(
Лорина
)
law
Rechte
geltend machen
пользоваться правами
(
Лорина
)
law
Rechte
geltend machen
воспользоваться правами
law
Regressforderung
geltend machen
пользоваться правом на возмещение в порядке обратного требования
law
Schaden
geltend machen
взыскать убыток
(
Лорина
)
law
Schaden
geltend machen
взыскивать убыток
(
Лорина
)
gen.
sein Anrecht auf etwas
geltend machen
претендовать
(на что-либо)
gen.
seine Autorität wieder
geltend machen
восстанавливать свои позиции
(
Andrey Truhachev
)
gen.
seine Autorität wieder
geltend machen
восстановить свой авторитет
(
Andrey Truhachev
)
gen.
seine Autorität wieder
geltend machen
восстановить свои позиции
(
Andrey Truhachev
)
gen.
seine Rechte auf etwas
geltend machen
предъявить свои права на что-либо
gen.
seine Rechte
geltend machen
доказывать своё право
(на что-либо)
gen.
seine Rechte
geltend machen
пользоваться своим правом
book.
seine Rechte
geltend machen
заявлять о своих правах
book.
seine Rechte
geltend machen
предъявлять свои права
law
seine Rechte
geltend machen
доказывать своё право
law
seine Rechte
geltend machen
заявить о своих правах
law
seine Rechte
geltend machen
пользоваться своими правами
law
seine Rechte
geltend machen
предъявить свой права
gen.
seine Rechte
auf etwas
geltend machen
предъявлять свои права
(на что-либо)
fin.
seinen Anspruch
geltend machen
предъявлять претензию
book.
seinen Anspruch
auf etwas
geltend machen
претендовать на что л.
book.
seinen Einfluss
geltend machen
отзывать влияние
о ком-либо
book.
seinen Einfluss
geltend machen
воспользоваться своим влиянием
book.
seinen Einfluss
geltend machen
иметь влияние
о ком-либо
gen.
seinen Einfluss
geltend machen
пустить в ход своё влияние
(
Andrey Truhachev
)
gen.
seinen
persönlichen
Einfluss
geltend machen
использовать своё
личное
влияние
gen.
sich
geltend machen
завоевать авторитет
gen.
sich
geltend machen
проявляться
shipb.
sich
geltend machen
проявиться
gen.
sich
geltend machen
давать себя знать
gen.
sich
geltend machen
давать себя чувствовать
gen.
sich
geltend machen
добиться признания
account.
steuerlich
geltend machen
представить к налоговому вычету
(
Madjesty
)
Get short URL