DictionaryForumContacts

   German
Terms containing einsetzen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.alle Kräfte einsetzenнапрячь все силы
sport.alle seine Kräfte einsetzenнапрягать все силы
rel., christ.als Bischof einsetzenвозвести в епископы (AlexandraM)
rel., christ.als Bischof einsetzenвозвести в сан епископа (AlexandraM)
lawals Erben einsetzenназначить кого-либо наследником jmdn.
gen.als Erben einsetzenсделать кого-либо наследником
rel., christ.als Erzbischof von N einsetzenпоставить архиепископом N (AlexandraM)
mil.als Gefechtsvorposten einsetzenвыставлять в боевое охранение
mil.als Gefechtsvorposten einsetzenиспользовать в качестве боевого охранения
met.work.als gegeben einsetzenзадаваться (in eine Formel)
mil.als Reserve einsetzenназначать в резерв
mil.als Reserve einsetzenвыделять в резерв
mil.als Reserve einsetzenиспользовать в качестве резерва (Andrey Truhachev)
lawals Universalerbe einsetzenназначить кого-либо всеобщим наследником
lawals Universalerbe einsetzenназначить кого-либо общим наследником
comp., MSAlter bei Einsetzen des Leidensвозраст проявления
mil.auf Abruf einsetzenвводить в бой по вызову (напр., авиацию)
mil., navyBarkasse einsetzenподнимать барка-з
lawberufsfremd einsetzenиспользовать кого-либо не по специальности jmdn.
econ.beweglich einsetzenманеврировать (напр., финансовыми средствами)
mil., navyBoot einsetzenподнимать шлюпку
sport.das Blatt einsetzenпослать лопасть весла, ласты в воду
sport.das Blatt einsetzenпогрузить лопасть весла, ласты в воду
sport.das Boot einsetzenспустить лодку на воду
mil.das Kriegspotential einsetzenразвёртывать военный потенциал
mil.das Kriegspotential einsetzenиспользовать военный потенциал
mil.das Leben einsetzenрисковать жизнью
lawden Erben einsetzenназначать наследника
lawden Erben einsetzenвводить наследника в наследство
railw., road.wrk.den Kredit einsetzenкредит использовать
sport.den Mast einsetzenпоставить мачту
sport.den Mast einsetzenставить мачту
sport.den Schiedsrichter einsetzenназначить судью
sport.den Stock in den Schnee einsetzenвоткнуть палку в снег
mil.den Zünder einsetzenснаряжать ручную гранату запалом
mil.die Kernwaffe einsetzenприменять ядерное оружие
mil.die Reserve einsetzenвводить резерв в бой
gen.die Reserve einsetzenвводить в бой резервы
gen.die Reserven einsetzenвводить в бой резервы
mil.die Reserven zum Gegenangriff oder zum Auffangen einsetzenиспользовать резервы для контратаки или сдерживания (Alex89)
sport.eine Bestmarke einsetzenустановить рекорд (alter Hase)
laweine Kommission einsetzenсоздать комиссию
laweine Kommission einsetzenназначить комиссию
fin.eine Kommission einsetzenназначать комиссию
fin.eine Kommission einsetzenназвание комиссию
dentist.eine Plombe einsetzenпоставить пломбу (Andrey Truhachev)
dentist.eine Plombe einsetzenставить пломбу (Andrey Truhachev)
gen.eine Scheibe einsetzenвставить оконное стекло
sport.eine technische Kommission einsetzenназначать техническую комиссию
dentist.eine Zahnfüllung einsetzenпоставить пломбу (Andrey Truhachev)
dentist.eine Zahnfüllung einsetzenставить пломбу (Andrey Truhachev)
laweinen Erben einsetzenназначать наследника (Andrey Truhachev)
laweinen Erben einsetzenназначить наследователя (Andrey Truhachev)
laweinen Erben einsetzenназначать наследователя (Andrey Truhachev)
laweinen Erben einsetzenназначить наследника (Andrey Truhachev)
gen.einen Flicken einsetzenставить заплату
gen.einen Flicken einsetzenпоставить заплату
gen.einen Stein in den Ring einsetzenвставить камень в кольцо
gen.einen Treuhänder einsetzenназначить попечителя
gen.einen Treuhänder einsetzenназначить доверенное лицо
laweinen Treuhänder einsetzenназначать доверенное лицо
laweinen Treuhänder einsetzenназначать государство-опекуна
gen.einen Treuhänder einsetzenназначить доверенного опекуна
gen.einen Vertreter einsetzenназначать заместителя
f.trade.einen Vormund einsetzenназначать опекуна
gen.einen Vormund einsetzenназначить опекуна
gen.einen Vorstand einsetzenназначать председателя
gen.einen Zahn einsetzenвставить зуб
textileeinen Ärmel einsetzenвтачивать рукав
beekeep.Einsetzen der Blüteначало периода цветения (marinik)
chem.Einsetzen der Gärungзаброд (ein Gärstadium)
chem.Einsetzen der Gärungпоявление забела (ein Gärstadium)
brew.Einsetzen der Gärungначало брожения
chem.Einsetzen der Gärungзабел (ein Gärstadium)
cinema.equip.Einsetzen der Kohlenзарядка углей
quant.el.Einsetzen der Lasertätigkeitвозникновение лазерной генерации
arts.Einsetzen der Renaissanceначало эпохи Возрождения
quant.el.Einsetzen der Selbstfokussierungвозникновение самофокусировки
engin.Einsetzen der Spindelзаедание штока
polym.Einsetzen der Vulkanisationпредварительная вулканизация
polym.Einsetzen der Vulkanisationподвулканизация
silic.Einsetzen der Warenсадка изделий (в печь)
engin.Einsetzen der Zündungначало зажигания
engin.Einsetzen der Zündungначало воспламенения
geophys.Einsetzen des Flözesпадение пласта
geol.Einsetzen des Flözesпоявление пласта (антоним "выклинивания")
geol.Einsetzen des Flözesвозобновление пласта (антоним "выклинивания")
quant.el.Einsetzen des Lasersвозникновение лазерной генерации
oilEinsetzen des Rohres die Muffeпосадка трубы в муфту
oilEinsetzen des Rohres in die Muffeпосадка трубы в муфту
sport.Einsetzen des Schlittschuhsпостановка конька
ocean.Einsetzen des Windesначало действия ветра
nucl.pow.Einsetzen einer Brennstoffkassetteзагрузка ТВС
energ.ind.Einsetzen eines Bolzensзаводка болта
chem.Einsetzen in festen Mittelnцементация стали в твёрдом карбюризаторе
chem.Einsetzen in festen Mittelnтвёрдая цементация
ITEinsetzen von Befehlenвключение команд (напр., в выходной поток)
textileEinsetzen von Farbstoffприлипание красителя
met.work.Einsetzen von Formnägeln in die Sandformпрошпиловка
mining.Einsetzen von Lagerstättenпадение месторождения (об угле падения)
oilEinsetzen von Rohrbögenврезка криволинейных участков в трубопровод
lawEinsetzen von Wertangabenтаксация (im Finanzrecht)
econ.elastisch einsetzenманеврировать (напр., финансовыми средствами)
gen.er ließ sich einen Zahn einsetzenему вставили зуб
gen.erneut einsetzenвозобновить (Лорина)
fin.Finanzierungsinstrument einsetzenприменять инструмент финансирования
med.frühzeitiges Einsetzenпреждевременное наступление (Sergei Aprelikov)
med.frühzeitiges Einsetzenраннее наступление (заболевания Sergei Aprelikov)
gen.für das bessere Morgen seine ganze Kraft einsetzenбороться за лучшее будущее
gen.für den Dienst einsetzenпоставить на службу (AlexandraM)
mil.geschlossen einsetzenприменять в полном составе (Diensthabende Ofiziersschüler)
gen.Gut und Blut einsetzenне щадить имущества и жизни
gen.Gut und Blut einsetzenпожертвовать имуществом и жизнью
sport.härten durch Einsetzenцементировать
gen.ich kann mich dafür nicht einsetzenя не могу отстаивать это
mil.im Schwerpunkt der Entscheidung einsetzenвводить в бой на направлении главного удара
mil.im Schwerpunkt der Entscheidung einsetzenиспользовать на направлении главного удара
fin.in Besitz einsetzenвводить во владение
mil.in das Gefecht einführen einsetzenвводить в боевые действия
mil.in das Gefecht einsetzenвводить в бой (Andrey Truhachev)
med.in den Behandlungskurs einsetzenввести в курс лечения (о лекарственном средстве, медицинском приборе, технологии терапии и т. д. Midnight_Lady)
econ.in den Besitz einsetzenвводить во владение
gen.etwas in die Zeitung einsetzenпомещать что-либо в газете
lawin ein Erbe einsetzenввести в наследство
mil.in eine Dienststellung einsetzenназначать на должность
mil.in eine höhere Dienststellung einsetzenвыдвигать на должность
mil.in eine höhere Dienststellung einsetzenповышать в должности
lawin eine höhere Funktion einsetzenпродвинуть по службе
lawin eine höhere Stellung einsetzenпродвинуть по службе
law, proced.law.in eine versäumte Frist wieder einsetzenвосстановить пропущенный срок
gen.jemanden in seine früheren Rechte einsetzenвосстановить кого-либо в правах
railw., road.wrk.Kapital einsetzenкапитал использовать
biol.Kompostierung durch Einsetzen von Kompostwürmernвермикомпостирование (Gajka)
gen.Kontaktlinsen einsetzenнадеть линзы (Viola4482)
gen.kopieren – einsetzenкопировать-вставить (cntrl+c / cntrl + v hagzissa)
sport.Kraft einsetzenприменить силу
gen.Leib und Leben einsetzenрисковать всем
gen.Leib und Leben einsetzenпоставить на карту всё
arts.Lichter einsetzenпрорабатывать "света"
mil.massiert einsetzenмассировать
mil.massiert einsetzenиспользовать массированно
chem.mit der Gärung einsetzenзабродить
econ.Mittel beweglich einsetzenманеврировать ресурсами
mil.Mittel der Vernichtung einsetzenиспользовать средства поражения ("Wenn sie liefern, dann werden wir daraus die entsprechenden Schlüsse ziehen und unsere Mittel der Vernichtung, von denen wir genug haben, einsetzen..." – «Если доставят, то мы сделаем соответствующие выводы и используем наши средства поражения, которых у нас достаточно..." Alex Krayevsky)
econ.Mittel elastisch einsetzenманеврировать ресурсами
gen.Mut einsetzenпроявить мужество
ITNullelement einsetzenобнулять
ITNullelement einsetzenзаполнять нулями
ITNullelement einsetzenдополнять нулями
gen.Raketen gegen Bodenziele einsetzenприменять ракеты по наземным целям
mil., navyScheibe einsetzenубирать щит
gen.Schlösser einsetzenвставлять замки
quant.el.Schwellencharakter für das Einsetzen einer Laseroszillationпороговый характер возникновения лазерной генерации
sport.Segellatten einsetzenвставить латы
pomp.sein Gut und Blut einsetzenпожертвовать решительно всем
pomp.sein Gut und Blut einsetzenжертвовать решительно всем
gen.sein Leben einsetzenрисковать своей жизнью
gen.seine ganze Kraft einsetzenнапрячь все свои силы
gen.seine ganze Kraft einsetzenотдать все свои силы
mil.seine Kräfte einsetzenнапрягать свои силы
avunc.sich für etwas einsetzenвпрячься за (Andrey Truhachev)
avunc.sich für etwas einsetzenвпрягаться за (Andrey Truhachev)
gen.sich für etwas einsetzenвыступать за (sich für: Die UNESCO setzt sich bereits seit vielen Jahren für das Bewahren von Kultur- und Naturstätten ein, die aufgrund ihrer Einzigartigkeit als schützenswert angesehen werden. levmoris)
gen.sich für etwas einsetzenвступаться (за кого-либо, за что-либо)
gen.sich für etwas einsetzenвыступать (за что-либо Der_weisse_Rabe)
gen.sich für etwas einsetzenвступаться за кого-либо (Andrey Truhachev)
gen.sich für etwas einsetzenприложить все усилия (Лорина)
gen.sich für etwas einsetzenприлагать усилия
inf.sich für etwas einsetzenхлопотать за кого-либо (Andrey Truhachev)
fig.sich einsetzen fürпохлопотать за кого-либо (Andrey Truhachev)
fig.sich einsetzen fürхлопотать за кого-либо (Andrey Truhachev)
inf.sich für etwas einsetzenпохлопотать за кого-либо (Andrey Truhachev)
gen.sich für etwas einsetzenfür A вступаться (за кого-либо, за что-либо)
gen.sich für etwas einsetzenнапрягать все силы
gen.sich für etwas einsetzenстараться изо всех сил
gen.sich für etwas einsetzenмобилизовать все силы
gen.sich für etwas einsetzenвыступать в защиту (кого-либо, чего-либо)
gen.sich für etwas einsetzenстараться
ed.sich dafür einsetzenвстать грудью за (Andrey Truhachev)
polit.sich für etwas einsetzenвыступать за (Andrey Truhachev)
polit.sich für etwas einsetzenлоббировать (KsBor)
avunc.sich einsetzen fürподпрягаться за кого-либо (Andrey Truhachev)
avunc.sich einsetzen fürподпрячься за кого-л (Andrey Truhachev)
avunc.sich einsetzen fürвпрячься за (Andrey Truhachev)
avunc.sich für etwas einsetzenподпрягаться за кого-либо (Andrey Truhachev)
avunc.sich für etwas einsetzenподпрячься за кого-л (Andrey Truhachev)
avunc.sich einsetzen fürвпрягаться за (Andrey Truhachev)
ed.sich dafür einsetzenвстать грудью за (Andrey Truhachev)
lawsich für etwas einsetzenхлопотать (für)
gen.sich für etwas einsetzenприложить усилия (Лорина)
gen.sich für etwas einsetzenприлагать все усилия (Лорина)
gen.sich für etwas einsetzenвступиться за кого-либо (Andrey Truhachev)
gen.sich für etwas einsetzenвыступать в защиту кого-либо, чего-либо (подчёркивает, что (кто-либо) лично прилагает усилия)
gen.sich für etwas einsetzenратовать за (sich für: Die UNESCO setzt sich bereits seit vielen Jahren für das Bewahren von Kultur- und Naturstätten ein, die aufgrund ihrer Einzigartigkeit als schützenswert angesehen werden. levmoris)
gen.sich dafür einsetzenстоять за (Andrey Truhachev)
polit.sich für den Frieden einsetzenвыступать за мир (Andrey Truhachev)
gen.sich für dieses Projekt einsetzenвыступать в защиту этого проекта
gen.sich für eine Sache einsetzenвыступать в защиту (чего-либо)
lawsich für jemanden einsetzenзаступиться за кого-либо
lawsich für jemanden einsetzenхлопотать за кого-либо
gen.sich für seine Beförderung einsetzenвыступать за его повышение
gen.sich für seinen Freund einsetzenвыступать в защиту своего друга
gen.sich mit ganzem Herzen für jemanden einsetzenзащищать всеми силами (кого-либо)
gen.sich mit ganzem Herzen für jemanden einsetzenстоять грудью (за кого-либо)
mil., navySicherungsbolzen einsetzenзакреплять стопорным болтом
mil.Sperrfeuer einsetzenоткрывать заградительный огонь
gen.Spitzen einsetzenсделать вставку из кружев
gen.Stickerei einsetzenсделать вставку из вышивки
comp.Teilprogramm einsetzenвключить подпрограмму (в тело основной программы)
journ.Tränengas einsetzenприменять слезоточивый газ (Viola4482)
mil.vorn einsetzenвводить в бой в первом эшелоне
tech.wieder in die staatsbürgerlichen Rechte einsetzenрепатриировать
lawwieder in seine Rechte einsetzenвосстановить в правах (jemanden (A) Лорина)
gen.zu Werbezwecken einsetzenиспользовать в рекламных целях (Queerguy)
rel., christ.zum Bau neuer Gotteshäuser und sozialer Wohlfahrtseinrichtungen einsetzenнаправлять на строительство храмов и благотворительных общественных учреждений (AlexandraM)
gen.jemanden zum Erben einsetzenназначить кого-либо наследником