German | Russian |
das Papier durchzieht sich mit Wässer | бумага впитывает воду |
das Zimmer ist vom Blumenduft durchzogen | комната наполнена ароматом цветов |
den Raum von frischer Luft durchziehen lassen | проветривать помещение |
jemanden durchziehen lassen | разрешить кому-либо проезд |
Karte durchziehen | прокатать карту (salt_lake) |
mit Furchen durchziehen | избороздить |
mit Furchen durchziehen | избороздить морщинами |
mit Gräben durchziehen | прорезать канавами |
sein Ding durchziehen | добиться своего (zog durch Abete) |
sich durchziehen | впитывать (влагу) |
sich durchziehen | проходить (тж. перен., напр., о нити повествования) |
sich durchziehen | проходить (тж. перен. о нити повествования и т. п.) |
sich durchziehen | тянуться |
sich wie ein roter Faden durchziehen durch A | проходить красной нитью (через что-либо) |