DictionaryForumContacts

   German
Terms containing der Höchste | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanRussian
med.Arzt der höchsten Qualifikationsstufeврач высшей квалификационной категории (Лорина)
med.Arzt der höchsten Qualifikationsstufeврач высшей категории (lew3579)
gen.auf dem höchsten Stand der Technikна базе высшей техники
ed.Ausbildung von Fachkräften der höchsten Qualifikationsebeneподготовка кадров высшей квалификации (jurist-vent)
avunc.da geht einem ja der Hut hochэто хоть кого взбесить может
avunc.da geht einem ja der Hut hochс ума можно сойти (от этого)
gen.das Haus ist acht Stock hochдом девятиэтажный
inf.das höchste der Gefühleпредел
inf.das höchste der Gefühleпотолок
inf.das höchste der Gefühleсамое большее
gen.das höchste Gerichtвысшая судебная инстанция
gen.das höchste Machtorganверховный орган власти
gen.das klingt höchst abenteuerlichэто фантастика
gen.das klingt höchst abenteuerlichэто звучит весьма странно
gen.der Adler schwebt hoch in den Lüftenорёл парит высоко в небе
gen.der Beifall erreichte seinen höchsten Stärkegradаплодисменты перешли в овацию
gen.der Hund sprang an mir hochсобака прыгала на меня (от радости)
gen.der HöchsteВсевышний (AlexandraM)
tech.der höchsteнаивысший
tech.der höchste Gradапогей
gen.der höchste Preisнаивысшая цена
gen.der höchste Preisпервый приз
gen.der höchste Preisвысшая награда
gen.der höchste Punkt des Geländes ist der Gipfel dieses Bergesвысшей точкой местности является вершина этой горы
gen.der höchste Punkt meines Lebensсамая лучшая пора моей жизни
relig.der höchste Richterвысший судья (о боге)
gen.der Kaufmann ließ sich das aber hoch bezahlenторговец получил за это весьма крупную сумму
auto.der Motor geht in der Höchstdrehzahl zu hochслишком высокая частота вращения двигателя на холостом ходу
gen.der Pass liegt 2300 m hochперевал находится на высоте двух тысяч трёхсот метров
gen.der Preis stellte sich hochустановилась высокая цена
gen.der Schnee liegt zehn Zentimeter hochтолщина снежного покрова десять сантиметров
gen.der Teich ist hoch angelaufenвода в пруде поднялась
gen.der Zustand des Kränken ist höchst bedenklichсостояние больного вызывает серьёзные опасения
gen.die Aktien stehen hochкурс акций держится на высоком уровне
gen.die Forderungen zu hoch spannenвыдвигать слишком завышенные требования
gen.die Forderungen zu hoch spannenвыдвигать слишком большие требования
gen.die Forderungen zu hoch spannenставить слишком завышенные требования
gen.die Forderungen zu hoch spannenставить слишком большие требования
gen.jemandem die höchste Anerkennung zollenвыразить кому-либо высшую благодарность
gen.jemandem die höchste Anerkennung zollenвыразить кому-либо горячее одобрение
gen.die höchste Stufe der Ehreвершина славы
gen.die höchste Temperaturмаксимальная температура
gen.die höchsten Herrschaftenих высочества
gen.die höchsten Interessenнасущнейшие интересы
gen.die höchsten Stufen der Ehre ersteigenдостичь вершины славы
gen.die höchsten Stufen der Ehre ersteigenдобиться высших почестей
gen.die Preise liegen hochцены высоки
gen.die See geht hochморе бушует
gen.die Trauben hängen ihm zu hochвидит око, да зуб неймёт
gen.die Trauben hängen ihm zu hochзелён виноград
gen.die Trauben hängen ihm zu hochэто для него недостижимо
gen.die Wellen gehen hochцарит большое возбуждение
gen.die Wogen der Begeisterung gingen hochвдохновение достигло наивысшего подъёма
gen.die Wogen der Begeisterung gingen hochвосторг достиг наивысшего подъёма
gen.eine Stunde bleibe ich noch, das ist aber das höchste der Gefühleя побуду ещё часик, но не больше
sport.Entlastung der Skier mit Hoch-Tief-Hochbewegungразгрузка лыж разгибанием - сгибанием
gen.er ist hoch an die Achtzigему скоро исполнится восемьдесят лет
gen.er war im Besitze der höchsten Machtему принадлежала верховная власть
gen.er zog bedauernd die Schultern hochон сожалеюще пожал плечами
gen.gegen den Anführer der Bande lautet das Urteil auf das höchste Strafmaßглаварь шайки был приговорён к высшей мере наказания
avunc.hoch die Tassen!поднимем бокалы!
gen.hoch 3, 3 in der dritten PotenzЗ в кубе 3
mil.höchster Punkt der Flugbahnвершина траектории
inf.ihm geht der Hut hochон рвёт и мечет
inf.ihm geht der Hut hochу него глаза на лоб лезут (от удивления)
inf.ihm geht der Hut hochон в бешенстве
gen.in der höchsten Notв крайней нужде
lawLeiter der höchsten Ebeneруководитель высшего звена
lawLeiter der höchsten Leitungsebeneруководитель высшего звена
tech.mit der höchsten Gewalt bekleidetдержавный
ITProgramm mit der höchsten Prioritätпрограмма с высшим приоритетом
ITProgramm mit der höchsten Prioritätпрограмма высшего приоритета
sport.Schule der höchsten Sportleistungшкола высшего спортивного мастерства (ШВСМ)
gen.sie hat sich auf der Schaukel hoch in die Luft geschwungenона взлетала на качелях высоко вверх
engin.Verhältnis der höchsten Temperatur im Kreisprozess zur niedrigstenотношение максимальной температуры цикла к минимальной
agric.Vermehrung der höchsten Anbaustufenпервичное семеноводство
fin.wie hoch ist der Preis fürкакова цена за
construct.Zeitdauer der höchsten Wärmebelastungпродолжительность максимума тепловой нагрузки