Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
den decken
|
all forms
|
in specified order only
German
Russian
an
der Decke
на потолке
an
die Decke
hängen
вешать на потолок
auf
die Decke
legen
уложить
(зверя; тж. перен.)
auf
die Decke
legen
убить
bis an
die Decke
springen
прыгнуть до потолка
(от радости)
das Dach neu decken
перекрывать крышу
jemandem
den Abgang decken
прикрывать
чей-либо
отход
(тж. перен.)
den Bedarf an etwas decken
удовлетворить спрос
(на что-либо)
den Bedarf an etwas decken
удовлетворить потребность
(в чём-либо)
den Bedarf decken, den Bedarf erfüllen
обеспечивать нужды
(
AlexandraM
)
den decken
крыть
(крышу)
den Rohstoffbedarf aus eigenem Aufkommen decken
обеспечивать потребность в сырье собственными ресурсами
den Rücken decken
прикрывать тыл
den Rückzug decken
прикрывать отступление
den Tisch decken
накрывать стол
den Tisch decken
накрывать на стол
den Tisch für zwei Personen decken
накрыть стол на две персоны
der Boxer deckte
sich
gut
боксёр хорошо защищался
dichter Wald deckte den Rückzug
густой лес прикрывал отступление
jemandem
die Decke
von den Augen ziehen
открыть глаза
(кому-либо на что-либо)
die Decke
vom Tisch
wegnehmen
снимать скатерть
(со стола)
die Decke
wird bärtig
одеяло вытрепалось
die Farbe deckt
краска
хорошо
кроет
die Farbe deckt
краска ложится хорошо
(gut)
die Fenster mit Decken verhängen
занавесить окна
die Flanke decken
прикрывать фланги
die Flanke decken
обеспечить фланг
die Flanke decken
обеспечивать фланги
die Flanke decken
прикрыть фланг
die Gesichtspunkte decken sich
мнения совпадают
die Nachfrage decken
удовлетворять спрос
die Regien decken
покрыть расходы
die Tafel decken
накрывать на стол
ein kostbarer Teppich deckt den Boden
пол устлан драгоценным ковром
eine Decke auf den Tisch legen
класть скатерть на стол
eine Decke um das Kind herumschlagen
укутать ребёнка одеялом
eine Decke über den Tisch breiten
постелить на стол скатерть
eine Decke über den Tisch breiten
накрыть стол скатертью
eine Decke über die Füße nehmen
набросить полость на ноги
eine Decke über die Füße nehmen
набросить одеяло на ноги
er deckte den Bruder mit seinem Leibe
он прикрыл брата своим телом
ihn deckt die kühle Erde
его
уже
нет в живых
ihn deckt die kühle Erde
он умер
ihn deckt schon lange die kühle Erde
он уже давно в земле сырой
sich den Rücken decken
обеспечить себе возможность отступления
sich
die Decke
über den Kopf ziehen
накрыться одеялом с головой
(
ichplatzgleich
)
sie deckte schnell den Tisch
она быстро накрыла на стол
unter
der Decke
arbeiten
действовать исподтишка
unter
der Decke
arbeiten
действовать скрытно
unter
der Decke
arbeiten
работать тайком
unter die warme Decke schlüpfen
нырнуть под тёплое одеяло
wenn das Kind ertrunken ist, deckt man den Brunnen zu
после драки кулаками не машут
Get short URL