DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Nautical containing dem | all forms | exact matches only
GermanRussian
Alle Mann aus dem Schiff!Всем с корабля! приказание покинуть корабль
auf dem befohlenen Kurs gehenидти заданным курсом
auf dem Grund liegenлежать на грунте о подводной лодке
etwas auf dem Kieker habenиметь на примете (что-либо)
etwas auf dem Kieker habenдержать на примете (что-либо)
auf dem Marschна переходе
auf dem Marschна марше
auf der Reede liegenстоять на рейде
Aufmaße nach dem Schnürbodenплазовые размеры
aus dem Ruder geratenперестать слушаться руля (Andrey Truhachev)
aus dem Ruder laufenперестать слушаться руля (Andrey Truhachev)
aus dem Ruder laufenне слушаться руля
Beförderung auf dem Seewegeотправка морским путём
das Schiff hält vom Land abсудно держит курс от берега
das Schiff hält vom Lande abсудно держит курс от берега
das Schift legt sich auf die Seiteсудно даёт крен
der Anker pflügtякорь не держит
der Bläue Peterфлаг Р международного свода сигналов (разрешающий выход из гавани)
der Wind frischt aufветер крепчает
die aufliegende Tonnageнеэксплуатируемый тоннаж
die aufliegende Tonnageприкольный тоннаж
die Fahrt vermindernуменьшать ход (судна)
die Flagge einziehenспускать флаг (в знак капитуляции)
die Flagge niederholenспустить флаг
die Flagge streichenсдаваться
die Flagge streichenкапитулировать
die Flagge streichenпризнать себя побеждённым
die Flagge streichenспускать флаг (в знак капитуляции)
die Flagge zeigenпоказать флаг
die Flagge zeigenуказать национальную принадлежность поднятием флага
die Ladung schiftetгруз перемещается (при качке)
die Ladung schiftetгруз смещается (при качке)
die Luken dichtmachenзадраить люки
die schwere Artillerieартиллерия главного калибра
die See kabbeltморе неспокойно
die Segel bei Sturm bergenубирать при шторме паруса
Fischerei mit dem Grundschleppnetzрыбный промысел лов рыбы донным неводом
Immer eine Handbreit Wasser unter dem Kiel!Семь футов под килем! (пожелание морякам Валерия Георге)
mit dem erstmöglichen Schiffпервым встречным судном (Andrey Truhachev)
mit dem erstmöglichen Schiffна ближайшем судне (Andrey Truhachev)
mit dem Land verkehrenсообщаться с берегом
mit dem nächstverfügbaren Schiffпервым встречным судном (Andrey Truhachev)
mit dem nächstverfügbaren Schiffна ближайшем судне (Andrey Truhachev)
mit dem Strom treibenдрейфовать
mit dem Strom treibenплыть по течению
Püttingsband auf dem Marsмарсовые вант-путенсы
Verbindungsstrecken auf dem Meer von kurzer Distanzближнее плавание (ВВладимир)
vor dem Winde ablaufenспуститься на фордевинд о судне
vor dem Winde laufenидти фордевинд
zum Zeichen der Trauer halbmast flaggenприспустить флаги на полумачту в знак траура