DictionaryForumContacts

   German
Terms containing blühend | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.blühende Fantasieбуйное воображение (Andrey Truhachev)
gen.blühende Fantasieпылкое воображение (Andrey Truhachev)
med.blühende Kariesцветущий кариес (Andrey Truhachev)
f.trade.blühende Wirtschaftпроцветающая экономика
inf.blühenden Unsinn redenнести несусветную чушь
gen.blühender Blödsinn!чепуха! (Vas Kusiv)
gen.blühender Blödsinn!глупейшая болтовня!
gen.blüht mir nochэто удовольствие мне ещё предстоит
gen.blüht mir nochсо мной это тоже может случиться
inf.da wird ihm was Schönes blühen!ну и достанется же ему!
gen.da wird ihm was Schönes blühen!ну и достанется ему!
ironic.das blüht mir nochэто удовольствие мне ещё предстоит
ironic.das blüht mir nochя тоже могу иметь это удовольствие
gen.das Getreide blühtхлеба цветут
gen.das ist doch blühender Blödsinn!это же сплошной идиотизм!
gen.das ist ein fruchtbares Land, überall sieht man blühende Flurenэто плодородная земля, повсюду видны цветущие нивы
ironic.das kann mir auch noch blühenя тоже могу иметь это удовольствие
ironic.das kann mir auch noch blühenэто удовольствие мне ещё предстоит
gen.das kann mir auch noch blühenсо мной это тоже может случиться
gen.das Land blühte unter seiner Regierung aufпри его правлении страна процветала
gen.der Handel blühtторговля процветает
humor.der Scheitel blüht ihmу него седеют волосы
gen.die blühende Heideцветущая степь
gen.die blühende Heideцветущая вересковая степь
gen.die Industrie blühtпромышленность процветает
gen.die Klatscherei blühte in dieser kleinbürgerlichen Gesellschaftзлостные сплетни процветали в этом обществе мещан-обывателей
gen.die Knospen blühen schon aufпочки уже распускаются
gen.die Kunst blühtискусство процветает
pomp.die Natur grünt und blühtприрода ожила
gen.die Rosen blühen abрозы отцвели
gen.die Wüste zu einem blühenden Land machenпревратить пустыню в цветущую землю
gen.ein blühender Buschцветущий куст
gen.ein blühender Strauchцветущий куст
gen.ein blühendes Aussehenцветущий вид
gen.ein blühendes Aussehen habenиметь цветущий вид
gen.eine blühende Frauцветущая женщина
gen.eine blühende -Gestaltцветущий вид
inf.eine blühende Phantasieбезудержная фантазия
gen.eine üppig blühende Phantasie habenобладать богатой фантазией
gen.er lebe, wachse und blühe!Пусть живёт, растёт и процветает!
mining.Erz blühtруда выступает на поверхность
gen.es lebe, wachse und blühe!Пусть живёт, растёт и процветает!
gen.im blühend Alterво цвете лет
gen.im blühend Älterво цвете лет
gen.ringsum stehen blühende Sträucherповсюду – цветущие кустарники
gen.ringsum stehen blühende Sträucherвокруг – цветущие кустарники
inf.sein Weizen blühtна его улице праздник
inf.sein Weizen blühtему везёт
gen.sie hat eine blühende Farbeу неё прекрасный цвет лица
gen.sie hat eine blühende Farbeу неё цветущий вид
gen.Sie lebe, wachse und blühe!Пусть живёт, растёт и процветает!
gen.sie sieht aus wie das blühende Lebenу неё цветущий вид
gen.sie sieht blühend ausу неё цветущий вид
bot.violett blühende Geißrauteкозлятник восточный
gen.Vöglein wandelt frohgemut Auf riskanten Pfaden, Ohne dass es ahnen tut, Was ihm blüht an SchadenХодит птичка весело По тропинке бедствий, Не предвидя от сего Никаких последствий
gen.Vöglein wandelt frohgemut Auf riskanten Pfaden, Ohne dass es ahnen tut, Was ihm blüht an SchadenХодит птичка весело По тропинке бедствий
bot., biol.wenig blühendмалоцветущий
gen.wer weiß, wo dein Glück dir blühtкто знает, где тебя ждёт счастье