Subject | German | Russian |
gen. | auf einem Auge blind sein | не видеть одним глазом |
gen. | auf einem Auge blind sein | быть слепым на один глаз |
mil. | blind anlaufen | атаковать вслепую (в подводном положении) |
gen. | blind auslaufen | оканчиваться тупиком |
mil. | blind bombardieren | произ водить слепое бомбометание (вне видимости наземных объектов) |
gen. | blind darauf losschlagen | бить куда попало |
gen. | Blind Date | свидание с незнакомым человеком (Ингрид) |
gen. | Blind Date | свидание вслепую с незнакомым человеком (ВВладимир) |
mil., navy | blind fahren | плыть вслепую |
nautic. | blind fahren | идти вслепую |
mil. | blind feuern | стрелять холостыми патронами |
cinema.equip. | blind filmen | снимать незаряженной киносъёмочной камерой |
mil. | blind fliegen | совершать слепой полёт |
mil. | blind fliegen | совершать полёт по приборам |
mil. | blind fliegen | летать по приборам |
avia. | blind fliegen | лететь по приборам |
textile | blind färben | красить в холостую (без добавления красителя) |
mil. | blind laden | заряжать холостым зарядом |
gen. | blind laden | заряжать холостым патроном |
gen. | blind laden | заряжать холостыми патронами |
mil. | Blind-Landung-Versuchs-Einheit | экспериментальная группа по испытанию систем посадки по приборам |
gen. | blind machen | заделать наглухо (Ин.яз) |
gen. | blind machen | ослеплять (massana) |
gen. | blind machen | делать слепым (massana) |
mamm. | Blind-Maulwurl | слепой крот (Talpa caeca) |
mamm. | Blind-Maulwurl | малый крот (Talpa caeca) |
pharma. | blind randomisieren | рандомизировать вслепую (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
avia. | Blind-Scharf-JWechanismus | механизм "взрыв-невзрыв" |
avia. | Blind-Scharf-Mechanismus | механизм "взрыв – невзрыв" |
shipb. | Blind-Scharfvorrichtung | реактивно-активный прибор |
mil., navy | blind schießen | стрелять холостыми зарядами (патронами) |
mil. | blind schießen | стрелять холостыми боеприпасами |
gen. | blind schießen | стрелять холостыми патронами |
gen. | blind schreiben | печатать текст вслепую / слепым методом (Amphitriteru) |
gen. | blind sein | быть слепым |
chess.term. | "blind" spielen | играть "вслепую" |
shipb. | blind verschließen | закрыть наглухо |
gen. | jemandem blind vertrauen | доверять кому-либо слепо |
gen. | blind von Tränen sein | ничего не видеть от слез (Amphitriteru) |
gen. | blind von Tränen sein | выплакать все глаза (Amphitriteru) |
gen. | blind werden | тускнеть (о стекле, металле) |
chem. | blind werden | потускнеть |
gen. | blind werden | слепнуть |
idiom. | blind wie ein Maulwurf | слеп как крот (Andrey Truhachev) |
idiom. | so blind wie eine Fledermaus | слеп как крот (Andrey Truhachev) |
idiom. | so blind wie eine Fledermaus | слепой как крот (Andrey Truhachev) |
gen. | blind zufahren | поступать опрометчиво |
gen. | blind zufahren | действовать вслепую |
mil. | Bomben blind abwerfen | сбрасывать бомбы вне видимости земли |
gen. | die Glasscheibe ist ganz blind geworden | стекло в окне стало совсем мутным |
gen. | durch einen Unglücksfall blind werden | ослепнуть вследствие несчастного случая |
gen. | er ist blind gegen diese Gefahr | он не видит этой опасности |
proverb | es ist jeder blind für seinen eigenen Buckel. | в чужом глазу соринку разгляжу, в своём бревна не увижу. (jerschow) |
gen. | für Akk. blind sein | не обращать внимание на что-либо, не замечать чего-либо, совсем не интересоваться чем-либо (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru) |
gen. | für seine Fehler blind sein | не видеть своих ошибок |
gen. | für seine Fehler blind sein | не видеть своих недостатков |
gen. | mit sehenden Augen blind sein | сознательно не замечать (чего-либо) |
gen. | mit sehenden Augen blind sein | быть слепым |
gen. | mit sehenden Augen blind sein | не желать видеть |
gen. | mit sehenden Augen blind sein | не замечать ничего |
gen. | sich an etwas blind gaffen | глядеть не наглядеться (на что-либо) |
gen. | sich blind lesen | утомлять глаза чтением до слепоты |
gen. | sich blind lesen | читать до слепоты |
gen. | sich blind suchen | все глаза просмотреть (разыскивая кого-либоибо, что-либо) |
gen. | sich blind verstehen | действовать, не сговариваясь (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru) |
gen. | sich blind verstehen | действовать слаженно (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru) |
gen. | sich blind verstehen | понимать друг друга без слов (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru) |
gen. | sich die Augen blind weinen | выплакать глаза |
gen. | sich nach jemandem fast blind sehen | проглядеть все глаза |
inf. | sich nach jemandem fast blind sehen sich die Augen aus dem Kopf sehen | проглядеть все глаза (в ожидании кого-либо) |
gen. | sie ist ihm blind ergeben | она ему слепо предана |
idiom. | so blind wie ein Maulwurf | слепой как крот (Andrey Truhachev) |
idiom. | so blind wie ein Maulwurf | слеп как крот (Andrey Truhachev) |
idiom. | so blind wie eine Fledermaus | слепой как крот (Andrey Truhachev) |
idiom. | so blind wie eine Fledermaus | слеп как крот (Andrey Truhachev) |