Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
English
Finnish
French
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
betrauen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law
Betrauen
mit einer höheren Funktion
выдвижение на более высокую должность
law
betraute
Person
уполномоченное лицо
(
Лорина
)
patents.
der mit dem gewerblichen Eigentum
betraute
Minister
министр ответственный за охрану промышленной собственности
gen.
der Präsident
betraute
ihn mit der Bildung einer neuen Regierung
президент поручил ему сформулировать новое правительство
gen.
er
betraute
mich mit der Leitung des Betriebs
он поручил мне руководство предприятием
book.
er ist mit
etwas
betraut
ему поручено
(что-либо)
book.
er ist mit
etwas
betraut
ему доверено
(что-либо)
book.
er ist mit einem wichtigen Auftrag
betraut
ему дали важное поручение
law
jemanden mit dem Recht
betrauen
уполномочивать
(кого-либо)
gen.
jemanden mit einer Mission
betrauen
поручить
кому-либо, какую-либо
миссию
gen.
jemanden mit einer Mission
betrauen
доверить
кому-либо, какую-либо
миссию
gen.
jemanden mit einer verantwortlichen Position
betrauen
назначить
кого-либо
на ответственную должность
law
mit der Vertretung der Gesellschaft
betraute
Person
уполномоченное на представительство общества лицо
(
Лорина
)
law
mit der Verwaltung des Nachlasses
betrauen
уполномочивать
кого-либо
управлять наследством
law
mit der Wahrnehmung der Geschäfte
betraut
временно исполнять обязанности
law
mit der Wahrnehmung der Geschäfte
betraut
исполняющий обязанности
law
mit der Wahrnehmung der Geschäfte
betraut
исполнять и.о.
patents.
jmdn
mit der Wahrnehmung von Geschäften
betrauen
доверять вести дела
Get short URL