DictionaryForumContacts

   German
Terms containing betragen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
econ.absetzbarer Betragизрасходованная сумма доходов, не облагаемая налогом
f.trade.Abzahlung des zustehenden Betragesплатёж в счёт причитающейся суммы
econ.abzugsfähiger Betragизрасходованная сумма доходов, не облагаемая налогом
f.trade.abzurechnender Betragподотчётная сумма
sew.Arbeitsbereich unterhalb der O-Linie-Stoff beträgt 15 mmрабочая зона находится ниже линии перегиба нулевой линии на 15 мм (Александр Рыжов)
econ.aufaddierter Betragподытоженная сумма
lawaus- Betragнеуплаченная сумма
fin.ausgesonderte Beträgeпредварительно депонированные денежные средства
econ.ausstehender Betragзадолженность дебитора
econ.ausstehender Betragсумма, не уплаченная дебитором по счёту
econ.ausstehender Betragнепоступившая сумма
econ.ausstehender Betragнеполученная сумма
econ.bereitgestellter Betragассигнованная сумма
geol.Betrag der Doppelbrechungвеличина двупреломления
econ.Betrag eines Wechselsвалюта векселя
busin.Beträge der Wertminderungамортизация
fin.Beträge haltenразмещать суммы (ichplatzgleich)
econ.bewilligter Betragассигнованная сумма
lawdas Eigenkapital beträgtстоимость собственного капитала составляет (wanderer1)
gen.das ist kein Betragen für einen Mannмужчине не подобает себя так вести
gen.dein Betragen ist mir ein Ekelтвоё поведение мне противно
gen.jemandem den Eingang des Betrages anzeigenподтвердить кому-либо получение денег
gen.jemandem den Eingang des Betrages anzeigenуведомить кого-либо о получении денег
lawden Empfang des Betrages anzeigenуведомить о получении денег
lawden Empfang des Betrages mitteilenуведомить о получении денег
gen.der Aufschlag beträgt 10%надбавка составляет 10%
gen.der Aufschlag beträgt 10%повышение составляет 10%
gen.der Fahrabstand beträgt drei MinutenПоезда идут с интервалом в 3 минуты
gen.der Kleine hat sich manierlich betragenмалыш вёл себя воспитанно
gen.der Preis des Mantels beträgt 200 Markцена пальто составляет 200 марок
gen.der Saldo beträgtостаток равен сальдо равно
gen.der Satz beträgt hundert Markнорма расхода составляет сто марок
fin.der Schaden beträgt.убыток составляет
gen.der Schaden beträgt eine Million Markущерб составляет миллион марок
fin.der Schaden beträgt 5000 Markущерб составляет 5000 марок
gen.der Schaden beträgt 1000 Rubelубыток составляет тысячу рублей
gen.die Ausbildungsbeihilfe beträgt drei Jahreобучение длится три года
gen.die Beträge der Militärkrediteвоенные ассигнования
gen.die Einnahme beträgt 1000 Rubelдоход составляет тысячу рублей
gen.die Entfernung von Moskau nach Wladiwostok beträgt mehrere tausend Kilometerрасстояние от Москвы до Владивостока составляет несколько тысяч километров
gen.die Gangdauer der Uhr beträgt eine Wocheчасы ходят без завода неделю
gen.die Gebühr für die Benutzung beträgt zehn Markплата за пользование составляет десять марок
gen.die Gesamtlänge des Weges beträgt 5 Kilometerобщая протяжённость дороги – пять километров
gen.die Größe seines Gartens beträgt 1 Hektarразмер его сада составляет один гектар
gen.die Höhe des Hauses beträgt gegen 20 Meterвысота дома составляет около 20 метров
inet.die Mindestlänge des Passworts beträgt 8 ZeichenМинимальная длина пароля 8 символов. (SKY)
fin.die Rechnung im Betrage von.счёт на сумму
gen.die Strecke nach der Jagd betrug zwanzig Hasenна охоте было убито двадцать зайцев
lawdie wöchentliche Arbeitszeit beträgt 40 StundenПродолжительность рабочего времени составляет 40 часов в неделю. (SKY)
mil., artil.die Zielentfernung beträgtрасстояние до цели составляет
gen.du hast dich unhöflich gegen diese Frau betragenты вёл себя невежливо по отношению к этой женщине
gen.ein auffallendes Betragenвызывающее поведение
gen.ein Betrag steht ausсумма ещё не поступила
gen.ein Betrag steht ausсумма ещё не уплачена
gen.ein hemdsärmeliges Betragenфамильярное поведение
lawein Saldo beträgtсальдо равно
lawein Saldo beträgtостаток равен
gen.ein seltsames Betragenстранное поведение
gen.ein ungebärdiges Betragenбуйное поведение
lawEinbehaltung der gezahlten Vorschüsse und rechnungspflichtigen Beträgeудержание авансов и подотчётах сумм (vom Lohn bzw. Gehalt)
f.trade.eine Differenz beträgtразница составляет (...%)
econ.einen Betrag abrechnenпредставлять отчёт об использовании сумм
gen.einen Betrag auf ein Konto buchenвнести вклад на текущий счёт
gen.einen Betrag auf ein Konto buchenвнести сумму на текущий счёт
econ.einen Betrag durch Nachnahme erhebenвзимать сумму наложенным платежом
laweinen Betrag einbehaltenудержать сумму
laweinen Betrag hinterlegenвнести залог
econ.einen Betrag in Wechseln anlegenприобрести на определённую сумму векселей
laweinen Betrag veruntreuenрастить сумму
laweinen Betrag zurückbehaltenудержать сумму
f.trade.einen Scheck in Betrag von ... ausstellenвыписывать чек на сумму (...)
econ.eingehender Betragвыручка
econ.eingehender Betragпоступающая сумма
gen.eingehender Betragпоступившая сумма
laweingeklagter Betragсумма иска
bank.Empfang des Betragesполучение суммы (Virgo9)
gen.er beträgt sich kindischон ведёт себя как маленький (Franka_LV)
gen.er hat ein Betragen wie ein Flegelон ведёт себя как невежа
gen.er zürnt mir noch immer wegen meines Betragensон всё ещё очень сердит на меня за моё поведение
f.trade.erhobener Betragсумма взыскания
comp., MSerweiterter Betragполная сумма
geol.Erzvorräte betragenзапасы руды составляют
gen.es beträgt fast die Hälfte mehrэто почти в полтора раза больше
lawFrist beträgtсрок составляет (wanderer1)
econ.fälliger Betragсумма, срок уплаты которой наступил
f.trade.fälliger Betragсумма к получению
econ.fälliger Betragпричитающаяся сумма
busin.für den Eingang eines Betrages bürgenгарантировать поступление денежной суммы (Andrey Truhachev)
tech.galantes Betragenгалантность
book.gegen Voreinsendung des Betragesпо получении указанной суммы (высылается что-либо и т. п.)
gen.gegen Voreinsendung des Betragesпо получении денег
lawgeplanter Betragсметная сумма
lawgeschuldeter Betragсумма задолженности
econ.geschuldeter Betragнеуплаченная сумма
lawgeschuldeter Betragдебиторская задолженность
lawgezeichneter Betragподписная сумма (напр., einer Anleihe)
lawhinterlegte Betragдепозит
econ.hinterlegter Betragдепозитная сумма
econ.hinterlegter Betragдепонированная сумма
econ.hinterlegter Betragдепозит
econ.hinterlegter Betragвклад
tech.höfliches Betragenгалантность
gen.im Betrage von ... в размере ...
gen.im Betrage von ... в сумме ...
gen.im Beträge vonв сумме в размере
f.trade.im Endergebnis betragenсоставлять в итоге
fin.im Ergebnis betragenсоставлять в итоге
lawin Rechnung gestellter Betragприсчитываемая сумма
fin.insgesamt betragenсоставлять в сумме (Лорина)
econ.Nachweis schwebender Beträgeнеоплаченные суммы подлежащие доказательству
econ.Nachweis schwebender Beträgeучёт неуплаченных сумм
econ.nicht unterzubringender Betragневыясненная сумма
econ.nichteinziehbarer Betragсумма, не могущая быть взысканной
lawoffener Betragпричитающаяся сумма
lawoffenstehender Betragпричитающаяся сумма
lawoffenstehender Betragнеуплаченная сумма
comp., MSQuelldokument für Teilmengen/-beträgeРазделённый документ-источник
comp., MSrabattierter Betragстоимость без поставки
lawRückstellung eines Betragesбронирование суммы
econ.rückständiger Betragсумма, не уплаченная дебитором по счёту после наступления срока платежа
lawrückständiger Betragнеуплаченная сумма
gen.sein Betragen entschuldigenизвинять его поведение
gen.sein Betragen in der Schule war musterhaftего поведение в школе было образцовым
gen.sein Betragen ist polizeiwidrigон нарушает общественный порядок
gen.sein jährliches Einkommen beträgt 1000 Markего ежегодный доход составляет тысячу марок
gen.sein Lohn beträgt 200 Rubelего заработная плата составляет 200 рублей
econ.seinem Konto einen Betrag gutbringenвносить сумму на свой счёт
gen.sich angemessen betragenвести себя подобающе
gen.sich angemessen betragenвести себя как положено
gen.sich betragen gegen Aвести себя (как-либо по отношению к кому-либо)
gen.sich betragenвести себя (имеет по сравнению с sich benehmen более узкое значение и предполагает осознанное соблюдение определённых правил поведения, этических норм и т. п.)
gen.sich eines ordentlichen Betragens befleißigenприлагать все усилия, чтобы хорошо себя вести
gen.sich gesittet betragenвести себя благонравно
gen.sich kindisch betragenребячиться
gen.sich kindisch betragenвести себя по-детски
gen.sich unkultiviert betragenвести себя некультурно
gen.sich unsittlich betragenвести себя безнравственно
gen.sich unsittlich betragenвести себя аморально
gen.sich unsittlich betragenбезнравственно вести себя (особенно в сексуальном отношении)
gen.sie hat in Betragen eine Einsу неё по поведению "отлично" (в школе)
f.trade.Soll-Betragзапланированная сумма
el.Stabilitätsreserve bezüglich des Betragesзапас устойчивости по модулю
econ.steuerfreier Betragсумма, не облагаемая налогом
gen.steuerfreier Betragне облагаемый налогом минимум
econ.steuerpflichtiger Betragоблагаемая налогом сумма
comp., MSsteuerpflichtiger Betragналогооблагаемая сумма
lawsteuerpflichtiger Betragсумма, облагаемая налогом
lawumsatzsteuerfreier Betragнеоблагаемый оборот
lawuneinbringlicher Betragне взыскиваемая сумма
gen.unschickliches Betragenнеподобающее поведение
gen.unsportliches Betragenнеспортивное поведение (спортсмена)
lawveranschlagter Betragсметная сумма
gen.Vorbildliches Betragenпримерное поведение (используется в школьных аттестатах aminova05)
lawvorgeschossener Betragавансированная сумма
lawwiederholter Betragповторное мошенничество
lawzu erstattender Betragсумма, подлежащая возврату
lawzu wenig berechneter Betragнедоначисленная сумма
f.trade.zustehender Betragпричитающаяся сумма
econ.zuviel entrichteter Betragсумма переплаты
econ.zuviel entrichteter Betragсумма, внесённая сверх требуемой
econ.zuviel erhobener Betragизлишне взысканная сумма
lawüberfälliger Betragпросроченный платёж
lawüberwiesener Betragперечисление