Subject | German | Russian |
med. | an Zahl betonte Lymphadenopathie | количественная лимфаденопатия (jurist-vent) |
gen. | etwas ausdrücklich betonen | особо подчеркнуть (что-либо) |
gen. | ausdrücklich betonen | специально подчёркивать |
gen. | etwas ausdrücklich betonen | сделать особый упор (на чем-либо) |
gen. | etwas ausdrücklich betonen | настоятельно подчёркивать (что-либо) |
gen. | ausdrücklich betonen | особо подчёркивать |
gen. | etwas besonders betonen | особенно подчеркнуть (что-либо) |
gen. | etwas besonders betonen | особенно подчеркнуть (что-либо) |
brew. | betont hopfenblumiges Bier | пиво с подчёркнуто хмелевым ароматом |
food.ind. | betont malzig | с выраженным солодовым ароматом |
food.ind. | betont malziger Geruch | выраженный солодовый запах |
brew. | betont malziger Geruch | солодовый аромат |
sport. | betonte Bewegung | акцентированное движение |
brew. | betonte Bittere | подчёркнутая горечь |
food.ind. | betonte Bitterkeit | подчёркнутая горечь |
ling. | betonte Silbe | ударный слог |
sport. | betonter Abwärtsschlag | акцентированный удар ноги сверху вниз |
swim. | betonter Abwärtsschlag der Beine | акцентированный удар ногами сверху вниз |
sport. | betonter Schritt | акцентированный шаг |
ling. | betonter Vokal | ударная гласная |
gen. | die Notwendigkeit einer Sache betonen | подчёркивать необходимость (чего-либо) |
gen. | diese Schule betont die exakten Wissenschaften | в этой школе основное внимание уделяют точным наукам |
gen. | eine Tatsache betonen | подчеркнуть факт |
gen. | einen Fakt betonen | подчёркивать факт |
gen. | er benahm sich betont nachlässig | он вёл себя подчёркнуто непринуждённо |
gen. | er betonte, dass dieses Problem kompliziert ist | он подчеркнул, что эта проблема сложна |
gen. | er gab sich immer betont menschlich | во всех его поступках была подчёркнутая человечность |
gen. | er gab sich seinen Schülern gegenüber betont stramm | он держался со своими учениками подчёркнуто строго |
offic. | es ist zu betonen | следует подчеркнуть (Лорина) |
gen. | es ist zu betonen, dass | стоит отметить, что (Лорина) |
gen. | es sei hier betont | здесь подчеркнём (golowko) |
gen. | es sei hier betont | здесь следует подчеркнуть (golowko) |
med. | 2 HT nicht betont | акцента второго тона нет (SKY) |
gen. | ich brauche nicht erst zu betonen, dass ... | мне нет нужды специально подчёркивать, что ... |
gen. | ich möchte ausdrücklich betonen | Хочу особо подчеркнуть (AlexandraM) |
med. | intrahepatische Gallenwege betont | внутрипечёночные жёлчные протоки подчёркнуты (paseal) |
tech. | scharf betont sprechen | отчеканивать |
tech. | scharf betont sprechen | отчеканить |
gen. | seinen Standpunkt betonen | подчёркивать свою точку зрения |
gen. | sich betont einfach kleiden | одеваться с подчёркнутой простотой |
gen. | trotz der betont gelassenen offiziellen Reaktion der Russen auf die zweite Welle der NATO-Osterweiterung | несмотря на подчёркнуто невозмутимую официальную реакцию России на вторую волну расширения НАТО на Восток |
build.mat. | werkgemischter Beton | бетон, перемешанный на заводе (marggg) |
build.mat. | werkgemischter Beton | заводской смешанный бетон (marggg) |
meat. | Wurst mit kräftiger, Knoblauch-betonter Würzung | колбаса с большим содержанием острых специй, особенно чесночного характера (напр., Тирольская) |