DictionaryForumContacts

   German
Terms containing besser werden | all forms | in specified order only
SubjectGermanRussian
gen.alles wird gut!всё обойдётся (ValP)
gen.besser werdenулучшаться (Лорина)
gen.besser werdenулучшиться (Лорина)
saying.bis zur Heirat wird es schon wieder gut seinдо свадьбы заживёт
gen.das Bühnenstück wurde gut wiedergegebenпьеса была хорошо поставлена
ironic.das wird ja immer besserчем дальше, тем лучше (Лорина)
inf.das wird ja immer besserчас от часу не легче (Лорина)
idiom.das wird wieder gut, bis du heiratestдо свадьбы заживёт (Queerguy)
gen.Denkst du, es wird dir gut ergehen?ты думаешь, с тобой будет всё хорошо? (Andrey Truhachev)
gen.Denkst du, es wird dir gut ergehen?ты полагаешь, у тебя всё будет в порядке? (Andrey Truhachev)
gen.der Junge wird einen guten Sportler gebenиз мальчика выйдет хороший спортсмен
gen.der Markt wurde gut mit Gemüse beschicktрынок хорошо снабжался овощами
gen.die Arbeit wurde mit "gut" bewertetработа была оценена на "хорошо"
gen.die Kinder werden im Lager gut betreutза детьми в лагере хорошо следят
gen.die zukünftige Generation wird besser lebenбудущее поколение будет жить лучше
gen.er wird sich künftig besser vorsehen müssenвпредь он будет более осмотрительным
gen.er wurde gut bezahltему хорошо платили
progr.es werden daher nur Schaltungen verwendet, deren Verhalten gut bekannt istПоэтому применяются только те схемы, поведение которых хорошо известно (ssn)
gen.Etwas besseres als den Tod werden wir überall finden!двум смертям не бывать, а одной не миновать (Vas Kusiv)
proverbhart gegen hart niemals gut wardнашла коса на камень – не жди добра
gen.Hart gegen hart niemals gut wardТвердое против твердого ни к чему хорошему не приведёт
gen.ich bin sicher, dass diese guten Traditionen fortbestehen werdenя уверен, что эти хорошие традиции будут существовать и впредь
gen.ich bin sicher, dass diese guten Traditionen fortbestehen werdenя уверен, что эти хорошие традиции сохранятся
econ.ihr wurde eine bessere Arbeit in Aussicht gestelltей пообещали принять на более высокооплачиваемую работу (Andrey Truhachev)
euph.in ein besseres Jenseits abberufen worden seinскончаться
euph.in ein besseres Jenseits abberufen worden seinумереть
euph.in ein besseres Jenseits abberufen worden seinпокинуть сей мир
gen.man sieht es den Kindern an, dass sie gut genährt werdenпо детям видно, что их хорошо кормят
gen.meinem Gefühl nach wird alles gut ablaufenя предчувствую, что всё пройдёт хорошо
gen.Sie sollten das Stück vorher lesen, dann werden Sie den Inhalt besser verstehen könnenвы лучше сначала прочтите эту пьесу, тогда вы лучше поймёте её содержание
gen.sie werden für ihre Arbeit gut bezahltим хорошо платят за работу
quot.aph.Wird man schon in dem Imperium geboren, besser tief in der Provinz, am Meere lebenЕсли выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря (Бродский, автора перевода не знаю Ремедиос_П)
patents.zum besseren Verstehen der Erfindung werden folgende Beispiele angeführt Die Beispiele erläutern die ErfindungНижеследующие примеры приведены для лучшего понимания изобретения Примеры поясняют изобретение