DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing besetzt | all forms | exact matches only
GermanRussian
alle Plätze sind besetztвсе места заняты
alles besetzt!мест нет!
etwas besetzt haltenоккупировать (что-либо)
etwas besetzt haltenзанимать (что-либо)
das Stück ist gut besetztисполнители ролей в пьесе подобраны удачно
das Stück ist schlecht besetztисполнители ролей в пьесе подобраны неудачно
das Stück war mit guten Schauspielern besetztв пьесе был занят хороший актёрский состав
das Stück war mit guten Schauspielern besetztв пьесе играли хорошие артисты
das Theater ist stark besetztтеатр переполнен
das Theater ist voll besetztтеатр полон
das Theater war gut besetztна спектакле было много зрителей
das Theater war schlecht besetztна спектакле было мало зрителей
den Tisch mit Speisen besetzenуставить стол яствами
der Himmel war mit Sternen besetztнебо было усыпано звёздами
der Himmel war mit Sternen besetztнебо было усеяно звёздами
der Saal war stark besetztзал был переполнен
der Saal war stark besetztв зале было много народу
der Wagen ist voll besetztв вагоне все места заняты
die berstend voll besetzten Wagenбитком набитые вагоны
die Leitung ist dauernd besetztлиния постоянно занята
die Rolle war gut besetztэту роль исполнил хороший актёр
die Rollen besetzenзамещать роли
die Rollen besetzenраспределять роли
die Truppen besetzten alle Übergänge des Flussesвойска заняли все переправы на реке
die Truppen besetzten alle Übergänge des Gebirgesвойска заняли все перевалы в горах
dieses Abteil ist besetztэто купе занято
ein Waldstück mit Fasanen besetzenразвести фазанов на участке леса
eine leitende Funktion besetzenзанимать руководящий пост
eine Lokomotive mehrfach besetzenобслуживать паровоз в несколько смен
eine Nummer besetzenпоставить на какое-либо число (при игре в рулетку)
einen festen Platz besetzenзанять укреплённый пункт
einen Teich mit Fischen besetzenнапустить в пруд рыбы
einen Teich mit Fischbrut besetzenнасаждать рыбную молодь в пруду
einen Teich mit Fischen besetzenнапустить в пруд рыбы
einen Weg mit Bäumen besetzenобсаживать дорогу (деревьями)
emotional besetztэмоционально окрашенный (Viola4482)
er hat diesen Stuhl schon besetztон уже занял этот стул
es war alles besetzt aber ich habe doch ein Zimmer ausfindig machen könnenвсё было занято, но мне всё же удалось отыскать одну свободную комнату
ich habe für dich einen Platz am Fenster besetztя занял для тебя место у окна
ist alles besetzt?все места в купе заняты?
ist alles besetzt?все места заняты?
negativ besetztнести отрицательный смысл (viktorlion)
negativ besetztиметь негативную окрашенность (viktorlion)
negativ besetztиметь негативный оттенок (viktorlion)
Stellungen besetzenзанимать позиции
voll besetztполностью занят (Von Duden empfohlene Schreibung: voll besetzt Andrey Truhachev)
vorrübergehend nicht besetztтехнический перерыв (Kasse, Schalter usw. Die direkte Übersetzung "technische Pause" ist im Deutschen nicht üblich. Außerdem hat die Pause (nach meiner Erfahrung in Russland) mit technischen Störungen nicht oft etwas zu tun, der Mitarbeiter war einfach für eine Weile weggegangen... und kam dann irgendwann mit Krümeln am Mund wieder ;))) Ellanguagesolutions)
Zugänge besetzenзанимать подступы