DictionaryForumContacts

   German
Terms containing behandelt werden | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanRussian
med.ambulant behandelt werdenлечиться амбулаторно (Лорина)
bible.term.Behandele andere so, wie Du selbst behandelt werden möchtestОбращайся с другими так, как хочешь чтобы обращались с тобой (Andrey Truhachev)
bible.term.Behandele andere so, wie Du selbst behandelt werden möchtestотносись к другим так, как бы ты хотел, чтобы относились к тебе (Andrey Truhachev)
bible.term.Behandele andere so, wie Du selbst behandelt werden möchtestОбращайся с другими так, как ты хотел бы, чтобы обращались с тобой (Andrey Truhachev)
gen.behandelt werdenобходиться с кем-либо (Andrey Truhachev)
gen.behandelt werdenобслуживаться (Andrey Truhachev)
gen.behandelt werdenпрепарироваться (Andrey Truhachev)
gen.behandelt werdenрассматриваться (Лорина)
med.behandelt werdenпройти лечение (Лорина)
med.behandelt werdenполучать лечение (Andrey Truhachev)
inf.behandelt werdenподлечиться (Andrey Truhachev)
inf.behandelt werdenпролечиться (Andrey Truhachev)
inf.behandelt werdenполечиться (Andrey Truhachev)
med.behandelt werdenпроходить лечение (Andrey Truhachev)
med.behandelt werdenлечиться (Andrey Truhachev)
gen.behandelt werdenобрабатываться (Andrey Truhachev)
bible.term.behandle andere Menschen so, wie du selbst behandelt werden möchtestОбращайся с другими так, как хочешь чтобы обращались с тобой (Andrey Truhachev)
bible.term.behandle andere Menschen so, wie du selbst behandelt werden möchtestотносись к другим так, как бы ты хотел, чтобы относились к тебе (Andrey Truhachev)
gen.die chronisch Kranken werden im Hospital behandeltхронических больных лечат в больнице (для хроников)
gen.die Krankheit muss rechtzeitig behandelt werdenболезнь надо лечить своевременно
gen.diese Krankheiten werden hier nicht behandeltэти болезни здесь не лечат
gen.diese Patienten werden ambulant behandeltэтих пациентов лечат амбулаторно
gen.diese Sache muss anders behandelt werdenэто дело требует иного подхода
gen.er kann nur in einer Heilanstalt behandelt werdenего можно лечить только в специализированной больнице
gen.gesetzlich gleich behandelt werdenбыть равными перед законом (levmoris)
gen.gesetzlich gleich behandelt werdenиметь равенство перед законом (levmoris)
gen.in diesem Sanatorium werden Herzkranke behandeltв этом санатории лечат страдающих болезнями сердца
gen.jedes Problem muss individuell behandelt werdenкаждая проблема требует индивидуального подхода
lawkonfidentiell behandelt werdenне подлежать оглашению
gen.kulturelle Angelegenheiten sollten nicht so reglementarisch behandelt werdenкультурные мероприятия нельзя строго регламентировать
med.medizinisch behandelt werdenпроходить лечение (Andrey Truhachev)
med.medizinisch behandelt werdenполучать медицинскую помощь (Andrey Truhachev)
med.medizinisch behandelt werdenполучать медицинское обслуживание (Andrey Truhachev)
med.medizinisch behandelt werdenнаходиться на лечении (Andrey Truhachev)
patents.Patentanmeldungen sollen vertraulich behandelt werdenзаявки на патенты рассматриваются конфиденциально
gen.sie wurde überall zuvorkommend behandeltк ней всюду предупредительно относились
med.stationär behandelt werdenнаходиться в стационаре (Лорина)
med.stationär behandelt werdenлежать в стационаре (Лорина)
patents.sämtliche Einzelprobleme sollen in einem Bescheid behandelt werdenвсе частные проблемы должны решаться одновременно
lawvertraulich behandelt werdenне подлежать оглашению