Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Italian
Japanese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
befreien
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
jemanden
aus den Händen der Verbrecher
befreien
вызволить
кого-либо
из рук преступников
law
aus der Bewachung
befreien
освобождать из-под стражи
gen.
aus der Haft
befreien
освободить из заключения
subl.
aus der Knechtschaft
befreien
вызволить из рабства
(
Andrey Truhachev
)
gen.
aus der Knechtschaft
befreien
освободить от рабства
sociol.
aus der Knechtschaft
befreien
освободить от кабалы
(
Andrey Truhachev
)
law, hist.
aus der Leibeigenschaft
befreien
раскрепощать
law, hist.
aus der Leibeigenschaft
befreien
раскрепостить
law
aus Verwahrung
befreien
освобождать из-под стражи
sport.
Befreien
aus dem Brückenfesthalten
уход из удержания на мосту
med., obs.
Befreien
des Wassers von radioaktiven Stoffen
дезактивация воды
gen.
befreien
Sie mich davon
увольте меня от этого
(от необходимости что-либо сделать)
gen.
befreien
Sie mich von seiner Gegenwart
избавьте меня от его присутствия
law
befreit
werden
освободиться
law
die Heimat
befreien
освободить родину
gen.
jemanden
durch ein Attest vom Dienst
befreien
освобождать
кого-либо
от службы на основании медицинского свидетельства
gen.
ein Tier aus der Schlinge
befreien
высвободить животное из петли капкана
gen.
einen Gefangenen
befreien
освободить пленного
judo.
Hand
befreien
освобождение руки
gen.
jemanden aus der Gewalt seiner Feinde
befreien
вырвать
кого-либо
из рук
его
врагов
gen.
jemanden aus der Gewalt seiner Feinde
befreien
освободить
кого-либо
из-под власти
его
врагов
gen.
jemanden aus der Knechtschaft
befreien
освободить от кабалы
(кого-либо)
gen.
jemanden aus einer schwierigen Lage
befreien
вывести
кого-либо
из затруднительного положения
gen.
jemanden von einer Last
befreien
освободить
кого-либо
от ноши
gen.
sein Gewissen
befreien
облегчить свою совесть
gen.
sein Gewissen
befreien
очистить свою совесть
gen.
sich aus dem Kerker
befreien
бежать из тюрьмы
sport.
sich aus dem Klammern
befreien
уходить от захвата
sport.
sich aus dem Klammern
befreien
освобождаться от захвата
polit.
sich aus der Isolation
befreien
выйти из изоляции
gen.
sich aus der Menschenmenge
befreien
выбраться из толпы
(
Анастасия Фоммм
)
gen.
sich aus einer Umarmung
befreien
высвободиться из объятий
gen.
sich aus schändlichen Fesseln
befreien
сбросить позорные оковы
gen.
sich
befreien
избавляться
(от чего-либо; von D, aus D)
gen.
sich
befreien
освобождаться
(из чего-либо, от чего-либо)
dial.
sich
befreien
пожениться
gen.
sich
befreien
освобождаться
gen.
sich
befreien
избавиться
(
Sebas
)
gen.
sich
befreien
высвобождаться
(
Brücke
)
gen.
sich von allen Hemmungen
befreien
почувствовать себя совершенно свободно
gen.
sich von
jemandem
befreien
освободиться
(от кого-либо)
gen.
sich von den Halftern
befreien
сбросить с себя бремя
gen.
sich von den Halftern
befreien
сбросить с себя тяжесть
gen.
sich von den Halftern
befreien
сбросить с себя хомут
sport.
sich von einem Fassen
befreien
освобождаться от захвата
gen.
sich von einer Anschuldigung
befreien
снять с себя обвинение
gen.
sich von einer Arbeit
befreien
освободиться от работы
gen.
sich von einer Last
befreien
сбросить камень с души
(
Настя Какуша
)
gen.
sich von einer Last
befreien
свергнуть с себя бремя
gen.
sich von einer Schande
befreien
смыть с себя позор
gen.
sich von einer Verpflichtung
befreien
освободиться от обязательства
gen.
versuchen sich zu
befreien
пытаться убежать
gen.
versuchen sich zu
befreien
пытаться освободиться
gen.
versuchen sich zu
befreien
пытаться спать
law
vom Verbot
befreien
освободить от запрета
f.trade.
vom Zoll
befreien
освобождать от уплаты пошлины
gen.
etwas
vom Zoll
befreien
очищать
какой-либо
товар от пошлины
gen.
etwas
vom Zoll
befreien
освободить
что-либо
от пошлины
gen.
jemanden
von Abgaben
befreien
освободить
кого-либо
от
денежных
сборов
gen.
jemanden
von Abgaben
befreien
освободить
кого-либо
от обязательств
chem.
von Benzin
befreien
отбензинить
chem.
von Benzin
befreien
отбензинивать
bank.
von Beschränkungen
befreien
снимать ограничения
f.trade.
von den Beschränkungen
befreien
освобождать от ограничении
law, proced.law.
von den Folgen einer Fristversäumnis
befreien
восстановить пропущенный срок
construct.
von den Steuern
befreien
освобождать от налога
f.trade.
von den Verpflichtungen
befreien
освобождать от обязательств
law
von der Besteuerung
befreien
освободить от налогов
construct.
von der Besteuerung
befreien
освобождать от налога
crim.law.
von der strafrechtlichen Verantwortlichkeit
befreien
освобождать от уголовной ответственности
(
Лорина
)
law
von der strafrechtlichen Verantwortung
befreien
освобождать от уголовной ответственности
(
Лорина
)
f.trade.
von der Verantwortung
befreien
освобождать от ответственности
law
von der Verantwortung
befreien
слагать с
кого-либо
ответственность
jmdn.
law
von der Verpflichtung
befreien
освобождать от обязанности
fin.
von einer Zahlung
befreien
избавить от платежа
tech.
von Fehlern
befreien
отлаживать
patents.
von Gebühren
befreien
освобождать от сборов
patents.
von Gebühren
befreien
освобождать от пошлин
law
von persönlichen Pflichtleistungen
befreien
освободить от личных повинностей
law
von Sequester
befreien
снять запрещение
tech.
von Spannungen
befreien
устранить напряжения
f.trade.
von Steuern
befreien
освобождать от налогов
gen.
jemanden
von Verpflichtungen
befreien
освободить
кого-либо
от
денежных
сборов
gen.
jemanden
von Verpflichtungen
befreien
освободить
кого-либо
от обязательств
Get short URL