Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
aufrecht
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
rel., christ.
auf dass er sein Wort
aufrecht
hielte
чтоб исполнилось слово Его
(
AlexandraM
)
gen.
aufrecht
auf den Hinterpfoten gehen
ходить вертикально на задних лапках
(
Alex Krayevsky
)
gen.
aufrecht
bleiben
оставаться в силе
(о постановлениях и т. п.)
gen.
aufrecht
erhalten
поддерживать
(
Лорина
)
law
aufrecht
erhalten
оставить в силе
(напр., ein Urteil)
law
aufrecht
erhalten
оставлять в силе
(
Лорина
)
shipb.
aufrecht
erhalten
сохранять
gen.
aufrecht
erhalten
поддержать
(
Лорина
)
shipb.
aufrecht
erhalten
поддерживать в вертикальном положении
law
aufrecht
erhalten bleiben
оставаться в силе
(
Лорина
)
gen.
aufrecht
gehen
ходить на двух ногах
(о человеке в отличие от животного)
gen.
aufrecht
gehen
ходить выпрямившись
speed.skat.
aufrecht
laufen
бежать стоя
shipb.
aufrecht
schwimmendes Schiff
судно на ровном киле без крена
gen.
aufrecht
sitzen
сидеть выпрямившись
gen.
aufrecht
sitzen
сидеть не прислоняясь спиной
gen.
aufrecht
sitzen
сидеть прямо
gen.
aufrecht
stehen
стоять прямо
gen.
aufrecht
stehend
взъерошенный
(
Raz_Sv
)
gen.
aufrecht
stehend
в вертикальном положении
(
D.Lutoshkin
)
arts.
aufrecht
stehende Figur
прямостоящая фигура
astr.
aufrecht
stehendes Bild
прямое изображение
mus.
aufrecht
stehendes Klavier
пианино
(
Iohann
)
pack.
aufrecht
transportieren!
Не опрокидывать!
astr.
aufrechte
Abbildung
прямое изображение
sport.
aufrechte
Boxstellung
прямая стойка боксёра
bot.
aufrechte
Brombeere
ежевика несская
(Rubus nessensis W. Hall.)
geol.
aufrechte
Falte
прямая складка
geol.
aufrechte
Falte
стоячая складка
geol.
aufrechte
Falte
симметричная складка
geol.
aufrechte
Falte
правильная складка
gen.
aufrechte
Haltung
выпрямившись
gen.
aufrechte
Haltung
прямая осанка
geol.
aufrechte
Isoklinalfalte
стоячая изоклинальная складка
geol.
aufrechte
Isoklinalfalte
прямая изоклинальная складка
sport.
aufrechte
Kampfstellung
прямая стойка
biol.
aufrechte
Knolle
ортотропный клубень
med.
aufrechte
Körperhaltung
вертикальное положение тела
gen.
aufrechte
Körperhaltung
прямая осанка
(
Andrey Truhachev
)
tech.
aufrechte
Lage
стоячее положение
forestr.
aufrechte
Osterluzei
кирказон ломоносовидный
(Aristolochia clematitis L.)
furn.
aufrechte
Position
вертикальное положение
(
Gaist
)
sport.
aufrechte
Rumpfhaltung
высокая стойка
shipb.
aufrechte
Schwimmlage
посадка
судна
на ровный киль
box.
aufrechte
Stellung
прямая стойка
biol.
aufrechte
Studentenblume
бархатцы крупноцветковые
(Tagetes erecta L.)
bot.
aufrechte
Trespe
костёр прямой
(Bromus erectus Huds.)
agric.
aufrechte
Trespe
костёр прямой
biol.
aufrechte
Trespe
костёр береговой
(Bromus riparius Rehm.)
forestr.
aufrechte
Waldrebe
прямой ломонос
(Clematis recta L.)
bot.
aufrechte
Waldrebe
ломонос прямой
(Clematis recta L.)
agric.
aufrechte
Ähre
прямостоячий колос
gen.
aufrechter
Gang
хождение на двух ногах
gen.
aufrechter
Gang
вертикальное положение тела
(отличающее человека от животного)
gen.
aufrechter
Gang
прямая походка
biol.
aufrechter
Igelkolben
ежеголовник простой
(Sparganium simpex Huds.)
bot.
aufrechter
Igelsame
липучка ежовая
(Lappula echinata Gilib.)
geol.
aufrechter
Sattel
правильная антиклиналь
geol.
aufrechter
Sattel
симметричная антиклиналь
geol.
aufrechter
Sattel
стоячая антиклиналь
geol.
aufrechter
Sattel
прямая антиклиналь
geol.
aufrechter
Sattel
нормальная антиклиналь
bot.
aufrechter
Sauerklee
кислица прямостоячая
bot.
aufrechter
Sauerklee
кислица прямая
agric.
aufrechter
Stengel
прямостоячий стебель
biol.
aufrechter
Trieb
вертикальный побег
biol.
aufrechter
Trieb
прямостоящий побег
opt.
aufrechtes
Bild
прямое изображение
(не перевёрнутое)
med.appl.
aufrechtes
Bild
прямое изображение
tech.
aufrechtes
seiten- und höhenrichtiges
Bild
прямое изображение
forestr.
aufrechtes
Fingerkraut
прямая лапчатка
(P{otentilla recta L.)
bot.
aufrechtes
Fingerkraut
лапчатка прямая
(Potentilla erecta (L.) Hampe)
bot.
aufrechtes
Fingerkraut
лапчатка прямостоящая
(Potentilla erecta (L.) Hampe)
bot.
aufrechtes
Glaskraut
постенница аптечная
(Parietaria officinalis L.)
tech.
aufrechtes
Mikroskop
вертикальный микроскоп
shipb.
aufrechtes
Schiff
судно на ровном киле без крена
mil.
Breitenmetazentrum bei
aufrechter
Lage
поперечный метацентр в положении равновесия
gen.
den Kopf
aufrecht
halten
высоко держать голову
gen.
den Kopf
aufrecht
halten
гордо поднять голову
gen.
den Kopf
aufrecht
halten
не терять мужества
gen.
ein
aufrechter
Charakter
открытый характер
gen.
ein
aufrechter
Charakter
прямой характер
gen.
ein
aufrechter
Kämpfer
отважный борец
gen.
ein
aufrechter
Mann
прямодушный человек
gen.
ein
aufrechter
Mann
честный человек
gen.
ein
aufrechter
Verfechter des Friedens
стойкий борец за мир
gen.
er erhält seinen guten Ruf
aufrecht
он сохраняет свою хорошую репутацию
gen.
er erhält seinen guten Ruf
aufrecht
он поддерживает свою хорошую репутацию
gen.
er hielt sich immer sehr
aufrecht
он всегда очень прямо держался
gen.
er kann sich kaum
aufrecht
halten
он еле держится на ногах
construct.
Fenster mit
aufrechtem
Kämpfer
оконный переплёт со средником
construct.
Fenster mit
aufrechtem
Kämpfer
окно со средником
law
in
aufrechter
Ehe stehen
находиться в законном браке
(
Лорина
)
mil.
Längenmetazentrum bei
aufrechter
Lage
продольный метацентр в положении равновесия
tech.
Ophthalmoskopie im
aufrechten
Bild
офтальмоскопия в прямом виде
shipb.
Schiff in
aufrechter
Lage
судно на ровном киле без крена
gen.
sich
aufrecht
halten
не падать
gen.
sich
aufrecht
halten
держаться прямо
sport.
Skullen mit
aufrechtem
Blatt
гребля с вертикально поставленными лопастями
gen.
trotzdem erhielt er weiterhin die Beziehungen zu uns
aufrecht
несмотря на это, он и дальше поддерживал с нами отношения
opt.
Untersuchung im
aufrechten
Bild
офтальмоскопия в прямом виде
shipb.
Verdrängung in
aufrechter
Lage
водоизмещение в прямом положении
Get short URL