Subject | German | Russian |
agric. | Abbrechen der Keime | ломание посевов |
agric. | Abbrechen der Keime | ломание всходов |
IT | Abbrechen der Rechnung | прерывание диалога |
IT | Abbrechen der Rechnung | прекращение диалога |
tech. | Abbrechen der Tabakblätter | сбор табачного листа |
tech. | Abbrechen der Tabakblätter | ломка табачного листа |
mil., artil. | Abbrechen des Feuers | прекращение огня |
mil., artil. | Abbrechen des Gefechtes | выход из боя |
mining. | Abbrechen des Hangenden | обрушение пород кровли |
avia. | Abbrechen des Startvorgangs | прекращение взлёта |
construct. | Abbrechen einer Linie | перелом линии |
tech. | Abbrechen eines Dezimalbruches | обрыв десятичной дроби |
IT | Abbrechen eines Dialogs | прерывание диалога |
IT | Abbrechen eines Dialogs | завершение диалога |
polygr. | Abbrechen eines Wortes | перенос слова |
agr. | Abbrechen z.B. von Ästen rundherum | обламывание |
gen. | alle Brücken hinter sich abbrechen | сжечь за собой мосты |
gen. | alle Brücken hinter sich abbrechen | отрезать себе все пути к отступлению |
dial. | jemandem am Löhne abbrechen | сократить кому-либо заработную плату |
dial. | jemandem am Löhne abbrechen | урезать кому-либо заработную плату |
dial. | etwas am Löhne abbrechen | удержать из заработной платы |
construct. | baufällige Gebäude abbrechen | сносить ветхие строения |
comp. | Berechnung abbrechen | прервать расчёт (SKY) |
gen. | Beziehungen zu D abbrechen | разорвать отношения (с какой-либо страной, с кем-либо) |
f.trade. | Beziehungen abbrechen | разорвать отношения |
mil., navy | Blockade abbrechen | снимать блокаду |
road.wrk. | Brücke abbrechen | разобрать мост |
gen. | Brücken hinter sich abbrechen | Сжигать за собой мосты (Yuliya_01) |
mil., artil. | das Feuer abbrechen | прервать стрельбу |
mil., artil. | das Feuer abbrechen | прекратить огонь |
mil. | das Feuer abbrechen | прекращать огонь |
mil. | das Gefecht abbrechen | выходить из боя |
mil. | das Gefecht abbrechen | выйти из боя |
gen. | das Gefecht abbrechen | прекратить бой |
mil. | das Gefecht abbrechen | прекращать бой (Andrey Truhachev) |
mil. | das Gefecht abbrechen | прекращать боевые действия |
mil. | das Gefecht abbrechen | прекратить бой (Andrey Truhachev) |
gen. | das Lager abbrechen | сняться с лагеря |
mil. | das Lager abbrechen | снимать лагерь |
sport. | das Rennen abbrechen | остановить заезд |
sport. | das Rennen abbrechen | прекратить гонку |
mil. | das Schießen abbrechen | прекращать стрельбу |
sport. | das Spiel abbrechen | останавливать игру |
sport. | das Spiel abbrechen | прекращать игру |
sport. | das Spiel abbrechen | прекратить игру |
gen. | das Studium abbrechen | бросить учёбу (Vas Kusiv) |
mil. | das Vorgehen abbrechen | прекратить наступление (Andrey Truhachev) |
mil. | das Zelt abbrechen | свёртывать палатку |
mil. | den Angriff abbrechen | прекращать атаку |
mil. | den Angriff abbrechen | прекращать наступление |
sport. | den Kamp abbrechen | останавливать схватку |
sport. | den Kamp abbrechen | останавливать бой |
mil. | den Kampf abbrechen | прекращать бой |
gen. | den Kampf abbrechen | остановить бой (бокс) |
sport. | den Kampf abbrechen | останавливать схватку |
sport. | den Kampf abbrechen | останавливать бой |
mil. | den Kampf abbrechen | выходить из боя |
sport. | den Kampf abbrechen | остановить бой |
sport. | den Lau abbrechen | останавливать заезд |
gen. | den Satz abbrechen | сверстать набор |
gen. | den Streik abbrechen | прервать стачку |
f.trade. | den Streik abbrechen | прекратить забастовку |
gen. | den Streik abbrechen | прервать забастовку |
gen. | den Umgang mit jemandem abbrechen | прекратить знакомство (с кем-либо) |
gen. | den Umgang mit jemandem abbrechen | порвать всякие отношения (с кем-либо) |
gen. | den Umgang mit jemandem abbrechen | прекратить знакомство |
gen. | den Umgang mit jemandem abbrechen | прекращать знакомство (с кем-либо) |
gen. | den Verkehr mit jemandem abbrechen | перестать общаться (с кем-либо) |
gen. | den Verkehr Verkehr abbrechen | прекратить знакомство |
gen. | den Verkehr Verkehr abbrechen | прекратить сношения |
law | die Beziehungen abbrechen | прекратить сношения |
gen. | die Beziehungen abbrechen | порвать отношения |
tech. | die Beziehungen abbrechen | разобщить |
law, int. law. | die diplomatischen Beziehungen abbrechen | разорвать дипломатические отношения |
gen. | die diplomatischen Beziehungen abbrechen | прервать дипломатические отношения |
gen. | die diplomatischen Beziehungen abbrechen | порвать дипломатические отношения |
gen. | die diplomatischen Beziehungen zu einem Land abbrechen | разорвать дипломатические отношения с какой-либо страной |
mil., artil. | die Einstellung des Zielfernrohrs abbrechen | уменьшать установку прицела |
gen. | die Hufeisen abbrechen | расковывать лошадь |
law | die Kreditierung abbrechen | приостановить кредитование |
econ. | die Kreditierung abbrechen feinstellen | приостанавливать кредитование |
tech. | die Verbindung abbrechen | отстать |
mil. | die Verbindung abbrechen | прекращать связь |
gen. | die Verhandlungen abbrechen | прервать переговоры |
idiom. | die Zelte abbrechen | переезжать |
gen. | die Zelte abbrechen | свернуть палатки |
gen. | die Zelte abbrechen | отправиться в путь |
idiom. | die Zelte abbrechen | покидать место пребывания, переселяться |
law, crim.law. | eigenmächtiges Abbrechen des Arbeitsverhältnisses | самовольный уход с работы |
mil. | ein Gefecht abbrechen | прекращать бой (Andrey Truhachev) |
mil. | ein Gefecht abbrechen | прекратить бой (Andrey Truhachev) |
mil., navy | ein Gefecht abbrechen | выходить из боя |
mil. | ein Gefecht abbrechen | выйти из боя (Andrey Truhachev) |
mil. | ein Gefecht abbrechen | выходить из боя (Andrey Truhachev) |
gen. | ein Gespräch abbrechen | прервать разговор |
gen. | ein Gespräch abbrechen | оборвать разговор |
gen. | ein Haus abbrechen | сносить дом |
gen. | ein Lager abbrechen | сворачивать лагерь |
gen. | ein Lager abbrechen | снимать лагерь |
gen. | ein Zelt abbrechen | разбирать палатку |
gen. | ein Zelt abbrechen | снять палатку |
poetic | eine Blume abbrechen | срывать цветок |
gen. | eine Brücke abbrechen | развести мост |
gen. | eine Brücke abbrechen | разобрать мост |
mil. | eine Brücke abbrechen | разбирать мост |
mil., navy | eine Brücke abbrechen | демонтировать мост |
mil. | eine Brücke abbrechen | разводить мост |
gen. | eine fruchtlose Diskussion abbrechen | прекратить бесплодную дискуссию |
gen. | eine fruchtlose Erörterung abbrechen | прекратить бесплодную дискуссию |
gen. | eine Operation abbrechen | прервать операцию |
chess.term. | eine Partie abbrechen | прервать партию |
chess.term. | eine Partie abbrechen | отложить партию |
f.trade. | eine Prüfung abbrechen | прекращать испытание |
gen. | eine Reise abbrechen | прервать путешествие |
cultur. | eine Tradition abbrechen | прерывать традицию (Andrey Truhachev) |
cultur. | eine Tradition abbrechen | оставить традицию (Andrey Truhachev) |
cultur. | eine Tradition abbrechen | прекратить традицию (Andrey Truhachev) |
cultur. | eine Tradition abbrechen | прервать традицию (Andrey Truhachev) |
law | einen Streik abbrechen | прекратить забастовку |
gen. | einen Streit abbrechen | оборвать спор |
gen. | einer Sache die Spitze abbrechen | обезвредить (что-либо) |
gen. | einer Sache die Spitze abbrechen | выхолостить (идею и т. п.) |
gen. | einer Sache die Spitze abbrechen | лишить остроты (что-либо) |
gen. | einer Sache die Spitze abbrechen | лишить дело остроты |
mil., artil. | Einstellung des Zielfernrohrs abbrechen | уменьшить установку прицела |
avia. | Feuer abbrechen | прекращать огонь |
mil., artil. | Gefecht abbrechen | выйти из боя |
avia. | Gefecht abbrechen | выходить из боя |
horticult. | Haken zum Abbrechen der Zweige | гак для обламывания ветвей |
row. | Handgelenk abbrechen | подогнуть кисть |
row. | Handgelenk abbrechen | подгибать кисть |
gen. | in der Rede abbrechen | запнуться |
gen. | in der Rede abbrechen | внезапно оборвать речь |
gen. | in der Rede abbrechen | замолчать |
mil. | Kontakt abbrechen | прерывать контакт |
gen. | mitten im Satz abbrechen | прервать себя на полуслове |
patents. | Recherche abbrechen | прекращать поиск |
patents. | Recherche abbrechen | прекращать экспертизу |
mil., navy | Schießen abbrechen | прекращать огонь |
mil., artil. | Schlüssel abbrechen | уменьшать установку дистанционного взрывателя |
mil., artil. | Schlüssel abbrechen | уменьшать установку трубки |
fig., humor. | seine Zelte abbrechen | отправиться в путь |
fig., humor. | seine Zelte abbrechen | покинуть какое-либо место |
fig., humor. | seine Zelte abbrechen | уехать |
gen. | sich abbrechen etwas | отказывать себе в (...) |
gen. | sich etwas am Maul abbrechen | лишать себя (чего-либо) |
gen. | sich etwas am Maul abbrechen | отнимать у себя (что-либо) |
IT | sofortiges Abbrechen | немедленное завершение |
IT | sofortiges Abbrechen | срочное завершение |
comp. | sofortiges Abbrechen | экстренное завершение |
aerodyn. | Start abbrechen | прерывать взлёт |
aerodyn. | Start abbrechen | прекращать взлёт |
comp. | Taste f"Abbrechen" | кнопка прекращения |
comp. | Taste f"Abbrechen" | кнопка отмены |
gen. | unvermittelt das Gespräch abbrechen | внезапно прервать разговор |
law | Verhandlungen abbrechen | прерывать переговоры |
mil. | Verhandlungen abbrechen | прекращать переговоры |
f.trade. | Verhandlungen abbrechen | прервать переговоры |