DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Zulauf | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
railw.dichter Zulaufмалые окна (между отцепами на сортировочном пути)
gen.dieser Arzt hat starken Zulaufу этого врача большая практика
gen.dieser Redner hat immer starken Zulaufэтот оратор всегда собирает большую аудиторию
gen.eng zulaufenсужаться
gen.in eine Spitze zulaufenоканчиваться остриём
shipb.Kraftstoff-Zulaufподвод топлива
shipb.Kraftstoff-Zulaufподача топлива
hydraul.Regelung im Zulaufрегулирование на входе
mil., navyspitz zulaufenзаостряться
mil., navyspitz zulaufenсужаться
gen.spitz zulaufenоканчиваться остриём
gen.starken Zulauf habenпользоваться большим успехом
gen.starker Zulaufбольшой наплыв зрителей
gen.starker Zulaufбольшой наплыв гостей
gen.starker Zulaufбольшой наплыв посетителей
gen.Wasser in die Wanne zulaufen lassenдоливать воды в ванну
plumb.WC-Becken mit freiem Zulaufунитаз со свободным впуском (deleted_user)
hydraul.zulauf gesteuertes Zweiwegestromregelventilдвухлинейный регулятор расхода с клапаном постоянного перепада на выходе
hydraul.zulauf gesteuertes Zweiwegestromregelventilдвухлинейный регулятор потока с клапаном постоянного перепада на выходе
gen.Zulauf habenпользоваться популярностью
gen.Zulauf habenхорошо посещаться
aerodyn.Zulauf-Machzahlчисло M набегающего потока
avia.Zulauf-Machzahlчисло М набегающего потока
shipb.Zulaufen auf Schiffсближение с судном
shipb.Zulaufen auf Schiffподход к судну