Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Zuführungen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
tech.
Anlegeapparat mit schuppenförmiger
Zuführung
самонаклад с каскадной подачей листов
tech.
automatische
Zuführung
автоподача
weld.
automatische
Zuführung
автоматическая загрузка
sew.
Band-
Zuführung
und Abschneideautomatik
узел подачи и автоматической обрезки усилительной ленты
(
Александр Рыжов
)
quant.el.
Beleuchtungseinrichtung zur
Zuführung
der Pumpenergie
отражатель устройства накачки
construct.
Belüftungsbecken mit verteilter
Zuführung
аэротенк с рассредоточенным впуском
engin.
Bohrung für
Zuführung
von Ölnebel
отверстие для подвода распылённого масла
hi.energ.
Dee-Zuleitung Dee-
Zuführung
линия штока дуанта
nat.res.
der
Zuführung
gefährlicher Stoffe in das Meer entgegenwirken
противодействовать выпуску опасных веществ в море
tech.
fehlerhafte
Zuführung
неправильная подача
polym.
Hohlkörperblasformen mit
Zuführung
der Blasluft von unten
раздувное формование полых изделий с нижним дорном для подвода сжатого воздуха
polym.
Hohlkörperblasformen mit
Zuführung
der Blasluft von unten
раздувное формование полых изделий раздувом снизу
tech.
kontinuierliche
Zuführung
непрерывная подача
tech.
manuelle
Zuführung
ручная подача
tech.
periodische
Zuführung
периодическая подача
econ.
planmäßige
Zuführungen
плановые отчисления
law
polizeiliche
Zuführung
доставка в полицию
law
polizeiliche
Zuführung
привод
chem.
Polykondensation mit
Zuführung
поликонденсация с "подпиткой"
aerodyn.
Primärluft-
Zuführung
подвод первичного воздуха
water.suppl.
rechtwinklige
Zuführung
прямоугольный подвод
pack.
selbsttätige
Zuführung
самоходная подача
met.work.
Stanzpresse mit automatischer
Zuführung
листоштамповочный автомат
met.work.
Stauch und Abgratpresse mit automatischer
Zuführung
высадочно-обрезной автомат
met.
Stauch- und Abgratpresse Stauchtemperatur mit automatischer
Zuführung
высадочно-обрезной автомат
mil., artil.
Treibstoff-
Zuführung
подача топлива
med., obs.
Zufuhr
Zuführung
подача
road.wrk.
Zuführung
der Wärme
подача тепла
weld.
Zuführung
des Schutzgases
поддув защитного газа
pulp.n.paper
Zuführung
des Stoffes
подвод массы
pulp.n.paper
Zuführung
des Stoffes
подача массы
avia.
Zuführung
durch Gefälle
питание самотёком
hydraul.
Zuführung
durch Gefälle
подача самотёком
missil.
Zuführung
durch Gefälle
подача питания самотёком
avia.
Zuführung
durch Gefälle
подача жидкости самотёком
pack.
Zuführung
durch Gefälle
гравитационная подача
fin.
Zuführung
einem Fonds
зачисление в фонд
fin.
Zuführung
einer Reserve
зачисление в резерв
aerodyn.
Zuführung
eines Kühlmittels
введение охлаждающего вещества
(в пограничный слой)
fin.
Zuführung
in das Aktienkapital
взнос в аукционный капитал
polym.
Zuführung
körniger Masse
подача зернистого материала
law
Zuführung
nicht in voller Höhe
недовзнос
law
Zuführung
von Arbeitskräften
укрепление кадрами
fin.
Zuführung
von Gewinn zum Statutenfonds
присоединение прибыли к уставному фонду
pack.
Zuführung
von Hand
ручная подача
law
Zuführung
von Kadern
укрепление кадрами
quant.el.
Zuführung
von Pumpenergie
подвод энергии накачки
nucl.pow.
Zuführung
von Reaktivität
нарастание реактивности
bank.
Zuführung
zu Rücklagen
отчисление в резервный фонд
busin.
Zuführung
zu Rücklagen
отчисления в резервные фонды
agric.
Zuführung
zum Amortisationsfonds
амортизационное отчисление
tech.
Zuführung
zum Rübenschneider
подаватель корнерезки
fin.
Zuführung
zum Sozialversicherungsfonds
взнос в фонд социального страхования
fin.
Zuführung
zur Rückstellung für Vorjahre
отчисления в резервные фонды
(
Лорина
)
law
Zuführung
zur Unzucht
склонение к проституции
law
Zuführung
zur Unzucht
склонение к аморальным поступкам
law
Zuführung
zur Unzucht
склонение к аморальным действиям
econ.
Zuführungen
der Rücklage
отчисления в резерв
econ.
Zuführungen
der Rücklage
резервные отчисления
econ.
Zuführungen
von Gewinn zum Statutenfonds
отчисления от прибыли в установленные фонды
(напр., в премиальный фонд)
econ.
Zuführungen
von Mitteln
отчисления средств
fin.
Zuführungen
zu Rückstellungen
отчисления в резерв
econ.
Zuführungen
zum Betriebsprämienfonds
отчисления
от прибыли
в премиальный фонд предприятия
gen.
Zuführungen
zum Prämienfonds
отчисления
от прибыли
в премиальный фонд
fin.
Zuführungen
zum zentralisierten Fonds für Investitionsfinanzierung
централизованные взносы собственных средств
construct.
Zuführungs
- und Verteilerschrank
вводно-распределительный шкаф
fin.
zusätzliche
Zuführung
доотчисление
auto.
zwangläufige
Zuführung
подача с помощью насоса
auto.
zwangläufige
Zuführung
подача под давлением
auto.
zwangläufige
Zuführung
принудительная подача
tech.
zwangsläufige
Zuführung
принудительная подача
Get short URL