Subject | German | Russian |
gen. | als Wächter arbeiten | работать сторожем |
gen. | auf der Wacht sein | нести караульную службу |
gen. | da er gestern viel Wein getrunken hatte, wachte er heute mit einem fürchterlichen Brand auf | так как он вчера выпил много вина, то, проснувшись сегодня, мучительно хотел пить |
gen. | das Auge des Gesetzes wacht | закон не дремлет |
gen. | der Hund als Wächter | собака в качестве сторожа |
gen. | der Wächter der Bank | сотрудник охраны банка |
gen. | der Wächter der Bank | сторож банка |
gen. | der Wächter des Betriebes | сотрудник охраны завода |
gen. | der Wächter des Betriebes | сторож завода |
gen. | der Wächter geht rund | сторож делает обход |
gen. | der Wächter macht die Runde durch das Gelände | сторож обходит территорию |
comp., MS | DHCP-Wächter | охранник DHCP |
poetic | die Wacht am Rhein | Стража на Рейне (название немецкой патриотической песни, имевшей статус неофициального гимна Германского Рейха начиная с 1871 года Valentin Shefer) |
automat. | Ein-Aus-Wächter | контроллер "включено – выключено" |
automat. | Ein-Aus-Wächter | релейный контроллер |
gen. | er hat den Wächter geschmiert und der hat ihm das Tor geöffnet | он сунул сторожу в руку, и тот открыл ему ворота |
construct. | Hochdruck-Niederdruck-Wächter | реле давлений |
gen. | wach bleiben | бодрствовать |
gen. | wach sein | бодрствовать |
gen. | wach werden | пробудиться (Andrey Truhachev) |
gen. | wach werden | проснуться (Andrey Truhachev) |
gen. | wach werden после сна или потери сознания | очнуться (Andrey Truhachev) |
law | Wache Wacht | вахта |
gen. | Wacht auf, Verdammte dieser Erde, die stets man noch zum Hunger zwingt! | Вставай, проклятьем заклеймённый, Весь мир голодных и рабов! |
mil. | Wacht halten | караулить (Andrey Truhachev) |
mil. | Wacht halten | охранять (Andrey Truhachev) |
mil. | Wacht halten | сторожить (Andrey Truhachev) |
mil. | Wacht halten | стоять на страже (Andrey Truhachev) |
gen. | Wacht halten | нести караульную службу |
gen. | zuverlässiger Wächter | надёжный сторож |