German | Russian |
an einem Problem wachen Anteil zeigen | проявлять живой интерес (к чему-либо) |
auf beiden Seiten der Straße wachsen | расти по обе стороны дороги |
auf den früher kahlen Stellen wächst jetzt Gras | на прежде голых местах теперь растёт трава |
auf steinigem Boden wächst kein Gemüse | на каменистой почве овощи не растут |
bei dem Kranken wachen | дежурить у постели больного |
das Gras wächst schnell | трава быстро растёт |
das Haar wachsen lassen | отращивать волосы |
das Haar wachsen lassen | отпускать волосы |
das Kind wuchs in einer fremden Umgebung auf | ребёнок вырос в чужой среде |
das Material wächst von Tag zu Tag | объём материала растёт изо дня в день |
das Unkraut wächst üppig | пышно разрастаются сорняки |
das Wachs ist geschmolzen | воск растопился |
das Wachs ist geschmolzen | воск расплавился |
das Wasser wächst | вода прибывает |
das wächst auf einem Feld | это одного поля ягода |
das zarte Mägdelein wuchs heran | нежная крошка подрастала |
der Knabe wuchs zum Männe heran | мальчик превратился во взрослого мужчину |
der Sturm wächst zum Orkan | буря переходит в ураган |
der Sturm wächst zum Orkan | буря нарастает и переходит в ураган |
der Widerstand wächst an | сопротивление нарастает |
der Widerstand wächst an | сопротивление усиливается |
die Arbeit wächst von Tag zu Tag | объём работы растёт изо дня в день |
die Befreiungsbewegung wächst den Imperialisten über den Kopf | империалистам не под силу сдержать национально-освободительное движение |
die beiden Städte wachsen immer mehr zusammen | оба эти города всё больше сливаются в один |
die Besucherzahl wächst ständig an | количество посетителей постоянно возрастает |
die Bevölkerung der Erdkugel wächst | население земного шара растёт |
die Bevölkerung wächst an | население растёт |
die Bevölkerungszahl wächst ständig an | население постоянно возрастает |
die Mitgliederzahl wächst ständig an | количество членов постоянно возрастает |
die Nägel wachsen lassen | отпускать ногти |
die Sache wächst mir über den Kopf | это превосходит мои силы |
die Zahl der Stadtbewohner wächst | количество городских жителей растёт |
ein wacher Geist | живой ум |
ein wacher Kopf | живой ум |
eine Figur aus Wachs bilden | вылепить фигуру из воска |
er ist Wachs in ihren Händen | он как воск в её руках |
er wuchs in einem Heim auf | он воспитывался в детдоме |
er wuchs in einem Heim auf | он рос в детдоме |
es lebe, wachse und blühe! | Пусть живёт, растёт и процветает! |
es lebe, wachse und gedeihe! | Пусть живёт, растёт и процветает! |
es wächst viel Unkraut zwischen den Kartoffeln | среди кустов картофеля растёт много сорняков |
flüssiges Wachs | жидкий воск |
geil wachsen | буйно расти |
geschmolzenes Wachs | растоплённый воск |
halb wach | в полудрёме (Andrey Truhachev) |
halb wach | в полудремоте (Andrey Truhachev) |
halb wach | в дремотном состоянии (Andrey Truhachev) |
in die Breite wachsen | раздаться (в плечах; о человеке) |
in die Breite wachsen | шириться |
in die Breite wachsen | расти в ширину о кустарнике и т. п. разрастаться |
in die Höhe wachsen | тянуться вверх |
in die Höhe wachsen | подниматься |
in die Höhe wachsen | расти вверх |
in die Länge wachsen | удлиняться |
mit der Aufgabe wachsen | расти по мере усложнения задачи (berni2727) |
etwas mit wachem Interesse verfolgen | следить с живым интересом (за чем-либо) |
mit wachen Augen | пристально |
mit wachen Augen | внимательно |
etwas mit wacher Anteilnahme verfolgen | следить за чем-либо с живым участием |
nur ein Gefühl war Nacht und Tag In meiner Seele glühend wach | Одна, но пламенная страсть |
schlagartig wach werden | внезапно пробудиться (Andrey Truhachev) |
schlagartig wach werden | внезапно проснуться (Andrey Truhachev) |
schlagartig wach werden | мгновенно очнуться (Andrey Truhachev) |
schlagartig wach werden | внезапно очнуться от сна (Andrey Truhachev) |
sein politisches Ansehen wächst | его политический авторитет растёт |
sich einen Bart wachsen lassen | отпускать себе бороду |
sich einen Bart wachsen lassen | отращивать себе бороду |
sich einen Bart wachsen lassen | отращивать себе усы |
sich nur mit Mühe wach halten können | с трудом бороться со сном |
sich wach halten | не дремать |
sich wach halten | бодрствовать |
sie hat die ganze Nacht wach gelegen | она не спала всю ночь |
Sie lebe, wachse und blühe! | Пусть живёт, растёт и процветает! |
sie rüttelte ihn wach | она растолкала его (, и он проснулся) |
um 7 Uhr wurde er wach | в семь часов он проснулся |
vor meinem Fenster wächst ein schöner Strauch | у меня под окном растёт красивый куст |
wach bleiben | не спать |
wach sein | не спать |
Wach- und Schließgesellschaft | частное предприятие по охране зданий (домов, магазинов, предприятий и т. п.) |
Wach- und Sicherheitsdienst | служба охраны и безопасности (Oxana Vakula) |
Wach- und Sicherheitsunternehmen | предприятия охраны и безопасности (Oxana Vakula) |
wache Träume | сон наяву |
Wachs kann man schmelzen | воск можно расплавить |
Wachs kann man schmelzen | воск можно растопить |
wachsen lassen | отрастить (отрастить себе бороду sich (D) einen Bart wachsen lassen* ◊ отрастить брюшко sich (D) ein Bäuchlein anmästen oskasteinar) |
weich wie Wachs | мягкий как воск |
wie Pilze aus der Erde wachsen | расти как грибы |
wohnen, wo der Pfeffer wächst | жить у чёрта на рогах |
wohnen, wo der Pfeffer wächst | жить у чёрта на куличках |