DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Vornahme | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
lawAntrag auf die Vornahme der Prozesshandlungenзапрос о производстве процессуальных действий (Лорина)
lawAuftrag auf die Vornahme einzelner Verfahrenshandlungenпоручение о производстве отдельных процессуальных действий (SKY)
lawBefugnis, die Gesellschaft bei Vornahme von Rechtsgeschäften mit sich selbst oder als Vertreter eines Dritten zu vertretenправо представителя совершать сделки от имени общества в отношении себя лично или в отношении третьих лиц, представителем которых он одновременно является (или "право (представителя) представлять интересы общества при совершении сделок в отношении себя лично ... и т.д." Mme Kalashnikoff)
lawsich für die Vornahme der notariellen Handlung anwendenобращаться за совершением нотариального действия (Лорина)
lawsich für die Vornahme der notariellen Handlung anwendenобратиться за совершением нотариального действия (Лорина)
lawum Vornahme einer notariellen Handlung Amtshandlung ersuchenобратиться за совершением нотариального действия (Mme Kalashnikoff)
lawVerfügung über die Verweigerung der Vornahme der notariellen Amtshandlungпостановление об отказе в совершении нотариального действия (wanderer1)
lawVerfügung über die Verweigerung der Vornahme der notariellen Amtshandlung ausstellenвыдать постановление об отказе в совершении нотариального действия (wanderer1)
lawVerfügung über die Verweigerung der Vornahme der notariellen Amtshandlung ausstellenвынести постановление об отказе в совершении нотариального действия (wanderer1)
lawVerfügung über die Verweigerung der Vornahme einer notariellen Amtshandlungпостановление об отказе в совершении нотариального действия (wanderer1)
gen.Verordnung über die Vornahme der Beschlagnahmeпостановление о производстве выемки (Лорина)
lawVerweigerung der Vornahme der notariellen Amtshandlungотказ в совершении нотариального действия (wanderer1)
adm.law.Vornahme der Amtshandlungсовершение официального акта (dolmetscherr)
lawVornahme der Amtshandlungсовершение служебного действия (Лорина)
lawVornahme der Amtstätigkeitосуществление служебной деятельности (Лорина)
gen.Vornahme der Arbeitпроведение работы (Лорина)
med.Vornahme der Behandlungпроведение лечения (Лорина)
med.Vornahme der Behandlungпрохождение лечения (Лорина)
lawVornahme der Bewertungпроведение оценки (wanderer1)
lawVornahme der Durchsuchungпроведение обыска (Лорина)
lawVornahme der Ermittlungпроведение расследования (Лорина)
lawVornahme der Ermittlungshandlungenпроведение следственных действий (Лорина)
lawVornahme der Fahndungshandlungenпроведение оперативно-розыскных действий (Лорина)
lawVornahme der Fahndungshandlungenпроизводство розыскных действий (Лорина)
lawVornahme der Gerichtshandlungenпроизводство судебных действий (Лорина)
lawVornahme der Handlungосуществление действия (Лорина)
lawVornahme der Handlungсовершение действия (Лорина)
lawVornahme der Handlungenпроведение действий (Лорина)
lawVornahme der Handlungenвыполнение действий (Лорина)
lawVornahme der Handlungenпроизводство действий (Лорина)
lawVornahme der Haussuchungпроведение обыска (Лорина)
lawVornahme der Korrekturвнесение корректива (Лорина)
lawVornahme der notariellen Handlungсовершение нотариального действия (Лорина)
lawVornahme der Prozesshandlungenпроизводство процессуальных действий (Лорина)
lawVornahme der Prozesshandlungenосуществление процессуальных действий (Лорина)
lawVornahme der Prozesshandlungenвыполнение процессуальных действий (Лорина)
lawVornahme der Prozesshandlungenсовершение процессуальных действий (Лорина)
lawVornahme der Rechtsgeschäfte mit sich selbstсовершение правовых сделок с самим собой (Лорина)
lawVornahme der rechtsgeschäftlichen Handlungсовершение сделки
lawVornahme der Rechtshandlungсовершение правового действия (Лорина)
lawVornahme der Rechtshandlungenсовершение юридических действий (Лорина)
med.Vornahme der Regenerationskurпрохождение реабилитации (Лорина)
med.Vornahme der Resektionрезецирование (Midnight_Lady)
lawVornahme der unrechtmäßigen Handlungenсовершение неправомерных действий (Лорина)
lawVornahme der Untersuchungshandlungenпроведение следственных действий (Лорина)
lawVornahme der Untersuchungshandlungenпроизводство следственных действий (Лорина)
lawVornahme der vorgerichtlichen Untersuchungпроведение досудебного расследования (Лорина)
lawVornahme der Änderungвнесение изменения (an D. – во что-либо Лорина)
lawVornahme der Änderungenвнесение изменений (an D. – во что-либо Лорина)
lawVornahme des Geschäftesсовершение сделки (Лорина)
lawVornahme des Rechtsgeschäftesсовершение правовой сделки (Лорина)
lawVornahme einer Amtshandlungпроизводство служебного действия
lawVornahme einer Beschlagnahmeпроизводство выемки (von Sachen)
lawVornahme einer Durchsuchungпроизводство обыска
lawVornahme einer Eintragungпроизводство записи
lawVornahme einer Expertiseпроизводство экспертизы
lawVornahme einer gerichtlichen Handlungпринятие судебного акта (Andrey Truhachev)
lawVornahme einer gerichtlichen Handlungвынесение судебного акта (Andrey Truhachev)
lawVornahme einer Handlungсовершение действия
lawVornahme einer Haussuchungпроведение обыска
lawVornahme einer Haussuchungпроизводство обыска
lawVornahme einer Leibesvisitationпроизводство обыска
lawVornahme einer Nachermittlungпроизводство доследования
lawVornahme einer Nachermittlungпроведение дополнительного расследования
lawVornahme einer Rechtshandlungвыполнение правовых действий
lawVornahme eines Rechtsgeschäftesсовершение сделки
lawVornahme unzüchtiger Handlungenнепристойное поведение
lawVornahme von Amtshandlungenсовершение действий по службе
gen.Vornahme von Ergänzungenвнесение дополнений (Schumacher)
fin.Vornahme von Leistungenоказание услуг (ichplatzgleich)
lawVornahme von Änderungen an den Angabenвнесение изменений в сведения (wanderer1)
econ.Vornahme von Überweisungenвыполнение переводов
gen.Zugleich wird bescheinigt, dass die/der Vorgenannte zur Vornahme der Amtshandlung gesetzlich befugt warдееспособность проверена (о должностном лице либо о представителе юридического лица 4uzhoj)
lawzur Vornahme der Amtshandlung befugt seinбыть уполномоченным на совершение служебного действия (Лорина)
lawzur Vornahme der notariellen Handlungen bevollmächtigenуполномочить на совершение нотариальных действий (Лорина)
lawöffentliche Vornahme unzüchtiger Handlungenсовершение развратных действий в общественном месте
lawöffentliche Vornahme unzüchtiger Handlungenпубличное совершение развратных действий