Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
Greek
Italian
Maltese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Verschulden
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law, swiss.
Abklärung des
Verschuldens
установление вины
gen.
aus eigenem
Verschulden
по своей вине
(
ZMV
)
law
aus
Verschulden
по вине
(
Shaganee
)
law, proced.law.
Bemessung der Verantwortlichkeit nach der Schwere des
Verschuldens
соразмерение ответственности с тяжестью допущенной вины
law
das
Verschulden
des Todes
лишение жизни
(
Евгения Ефимова
)
law
den Verlust
verschulden
быть виновным в потере
law
die Zerstörung
verschulden
быть виновным в порче
law
die Zerstörung
verschulden
быть виновным в разрушении
busin.
durch das
Verschulden
по вине
law
durch das
Verschulden
entstehen
возникнуть по вине
(
Лорина
)
law
durch eigenes
Verschulden
по своей вине
(
Лорина
)
patents.
durch grobes
Verschulden
veranlasste Kosten
издержки
patents.
durch grobes
Verschulden
veranlasste Kosten
расходы
patents.
durch grobes
Verschulden
veranlasste Kosten
вызванные грубейшей ошибкой
gen.
durch sein eigenes
Verschulden
по его собственной вине
law
durch sein
Verschulden
по его вине
law
durch
Verschulden
по вине
law
durch
Verschulden
des Verkäufers
по вине продавца
(
dolmetscherr
)
law
durch
Verschulden
des Verkäüfers
по вине продавца
(
dolmetscherr
)
law
fahrlässiges
Verschulden
неосторожная вина
notar.
fehlendes
Verschulden
отсутствие вины
(
Inchionette
)
law
fremdes
Verschulden
чужая вина
law
Grad des persönlichen
Verschuldens
степень личной вины
law, crim.law., civ.law.
Grad des
Verschuldens
тяжесть вины
law
grobes
Verschulden
грубая халатность
(
LiudmilaLy
)
law
Haftpflicht ohne
Verschulden
ответственность без вины
law
Haftung für
Verschulden
ответственность за вину
law
Haftung ohne
Verschulden
ответственность без вины
gen.
ihn trifft ein
Verschulden
он виноват
(
Лорина
)
gen.
ihn trifft kein
Verschulden
он не виноват
law
individuelles
Verschulden
индивидуальная вина
law
infolge eigenen
Verschuldens
по собственной вине
law
kriminelles
Verschulden
вина в уголовном праве
law
mittelbares
Verschulden
опосредованная вина
law
mitwirkendes
Verschulden
совиновность
patents.
mitwirkendes
Verschulden
совиновничество
(напр., потерпевшего)
law
mitwirkendes
Verschulden
des Geschädigten
смешанная вина причинителя вреда и потерпевшего
busin.
nautisches
Verschulden
навигационная ошибка
busin.
nautisches
Verschulden
вина, возникающая во время морской перевозки
gen.
ohne mein
Verschulden
не по моей вине
law
ohne sein
Verschulden
не по своей вине
(
Лорина
)
law
ohne
Verschulden
по независящим от
него
причинам
(
SKY
)
law
ohne
Verschulden
без вины
(
Лорина
)
law
ohne
Verschulden
не по вине
law
ohne
Verschulden
verursachter Schaden
вред, причинённый без вины
law
Präsumtion des
Verschuldens
презумпция вины
law
qualifiziertes
Verschulden
квалифицированная вина
(
Лорина
)
law
sein
Verschulden
in Abrede leugnen
отрицать свою вину
law
sein
Verschulden
in Abrede stellen
отрицать свою вину
law
strafrechtliches
Verschulden
вина в уголовном праве
law
strafrechtliches
Verschulden
уголовная вина
law
Umfang des persönlichen
Verschuldens
размер личной вины
law
unbeabsichtigtes
Verschulden
неумышленная вина
law
unmittelbares
Verschulden
непосредственное причинение
law
Verantwortlichkeit für
Verschulden
ответственность за вину
law
Verantwortlichkeit ohne
Verschulden
ответственность без вины
law
Verschulden
bei Vertragsschluss
преддоговорная ответственность
(lat.: culpa in contrahendo (c.i.c.)
Эсмеральда
)
law
Verschulden
beim Vertragsabschluss
вина при заключении договора
law
Verschulden
im Bereich des Zivilrechts
гражданско-правовая вина
law
Verschulden
vertreten
нести ответственность за вину
law
Vorliegen eines
Verschuldens
наличие вины
law
vorsätzliches
Verschulden
умышленная вина
Get short URL