DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Untersuchung | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
lawAbteilung für die Untersuchung besonders wichtiger Angelegenheiten und Straftaten, die von organisierten Gruppen und verbrecherischen Organisationen begangen wurdenотдел расследования особо важных дел и преступлений, совершенных организованными группами и преступными организациями (Лорина)
med.appl.A-Mode-Untersuchung der Kieferhöhleисследование гайморовой пазухи А-моды
med.appl.A-Mode-Untersuchung der Stirnhöhleисследование в режиме A лобной пазухи
tech.Anwendung der Zweistrahlinterferenz zur Untersuchung der Feinstruktur von Spektrallinienприменение двухлучевой интерференции к изучению тонкой структуры спектральных линий
tech.Anwendung des Fabry-perot-Interferometers zur Untersuchung der Feinstruktur von Spektrallinienприменение интерферометра Фабри-Перо для изучения тонкой структуры спектральных линий
med.Augenhintergrund-Untersuchung mit Pupillenerweiterungофтальмоскопия под мидриазом (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
hi.energ.Ballonsonde zur Untersuchung der kosmischen Strahlungшар-зонд для исследования космических лучей
construct.Bericht über Untersuchung und Bewertungотчёт по исследованиям и оценке
oilbrikettiertechnische Untersuchung an der Presseисследование брикетируемости на прессе
tech.Cobbsche Mira zur Untersuchung von Fotoobjektivenмира Кобба для испытания фотообъективов
gen.der Arzt nimmt eine Untersuchung vorврач осматривает больного
gen.der Arzt nimmt eine Untersuchung vorврач обследует больного
lawdie Durchführung einer Untersuchung anordnenназначить следствие
med.die Einverständniserklärung des Patienten zur Untersuchung liegt vorсогласие пациента на исследование получено (как вариант перевода (также как "информированное согласие пациента на исследование получено") jurist-vent)
lawdie Untersuchung einer Angelegenheit verzögernзатягивать расследование дела
mil.die Untersuchung einleitenначинать дознание
lawdie Untersuchung einleitenначать расследование
mil.die Untersuchung einleitenначинать расследование
gen.die Untersuchung einstellenпрекратить следствие (Tesoro23)
mil.die Untersuchung führenпроизводить дознание
lawdie Untersuchung führenвести расследование
mil.die Untersuchung führenвести дознание
mil.die Untersuchung führenпроизводить расследование
gen.die Untersuchung führte zu keinem Erfolgрасследование не дало никаких результатов
gen.die Untersuchung hat ergebenследствие установило
gen.die Untersuchung muss wiederholt werdenрасследование должно быть проведено вторично
gen.diesen Bereich hat er bei seiner Untersuchung bewusst ausgegrenztданный раздел он намеренно выделил в своём исследовании (Andrey Truhachev)
lawDurchführung einer Untersuchung mit Fragebogenанкетирование
gen.eine in Untersuchung befindliche Personподследственное лицо
gen.eine in Untersuchung befindliche Personлицо, находящееся под следствием
gen.eine Probe für die chemische Untersuchung nehmenбрать пробу для химического исследования
gen.eine Untersuchung anordnenотдавать распоряжение о расследовании
mil.eine Untersuchung anstellenназначать дознание
mil.eine Untersuchung anstellenназначать расследование
laweine Untersuchung durchführenпроизвести осмотр
laweine Untersuchung durchführenвести следствие
gen.eine Untersuchung durchführenпроводить исследование
med.eine Untersuchung durchmachenпройти обследование (Лорина)
laweine Untersuchung einleitenвозбудить следствие
gen.eine Untersuchung einleitenназначать проверку (Ин.яз)
laweine Untersuchung einstellenпрекратить следствие
gen.eine Untersuchung fortsetzenпродолжать расследование
gen.eine Untersuchung führenвести следствие
gen.eine Untersuchung führenвести расследование
gen.eine Untersuchung führenпроизводить следствие
f.trade.eine Untersuchung passierenпроходить осмотр
gen.eine Untersuchung vornehmenпроизводить исследование
meat.eine Untersuchung vornehmenпроизводить обследование
gen.eine Untersuchung vornehmenпроизводить изыскание
laweine vorgerichtliche Untersuchung des Strafverfahrens durchführenосуществлять досудебное расследование уголовного производства (Лорина)
laweine vorgerichtliche Untersuchung durchführenпровести досудебное расследование (Лорина)
laweine vorgerichtliche Untersuchung durchführenпроводить досудебное расследование (Лорина)
med.endoskopische Untersuchung der oberen Abteilungen des Magen-DarmtraktesЭВО ЖКТ (эндоскопическое исследование верхних отделов (желудочно-кишечного тракта) Siegie)
gen.er schloss die Untersuchung mit einem Experiment abон завершил исследование экспериментом
gen.er wurde mit der Leitung der Untersuchung beauftragtему поручили возглавить следствие
gen.er wurde zur Untersuchung in eine Klinik gebrachtего положили в клинику для исследования
brew.gaschromatographische Untersuchung von Bierгазохроматофафический анализ пива
lawgegen die eine Untersuchung läuftподследственный
mining.geologische Untersuchung des Erdinnerenгеологическое изучение недр
med.Gerät zur Untersuchung des Nachtsehensприбор для исследования ночного зрения
neurol.grobe neurologische Untersuchung unauffälligпри беглом неврологическом осмотре патологии не выявлено (Лорина)
brew.gustatorische Untersuchung der Produkteанализ качества продуктов по вкусу
brew.haptische Untersuchung der Produkteанализ качества продуктов на осязание
med.Kommission für die Untersuchung von Todesfällenкомиссия по изучению летальных исходов (Kotjenok1503)
lawkriminalistische Untersuchung der Handschriftкриминалистическое исследование письма
lawkriminalistische Untersuchung der Schriftкриминалистическое исследование письма
gen.man hat einen Ausschuss zur Untersuchung dieser Frage eingesetztдля изучения этого вопроса назначили комиссию
sport.medizinische Untersuchung der Sportlerдиспансеризация спортсменов
mil.medizinische Untersuchung vor Fahrtantrittпредрейсовый медицинский осмотр
nat.res.meteorologische Untersuchung im Meso-Bereichметеорологические исследования в мезообласти с помощью метеорологических исследований
lawMethoden der Untersuchung des Verbrechensметоды изучения преступления
med.mikroskopische Untersuchung des Urinsedimentsмикроскопия осадка (анализ мочи paseal)
lawnach der Untersuchung der Prozessaktenисследовав материалы дела (Лорина)
lawnochmalige ärztliche Untersuchung einer Person auf Invaliditätврачебное переосвидетельствование инвалида
brew.olfaktorische Untersuchung der Produkteанализ качества продуктов по запаху
brew.optische Untersuchung der Produkteанализ качества продуктов по внешнему виду
med.orientierende Untersuchung des Abdomensповерхностная пальпация живота (SKY)
min.prod.Prospektierung und Untersuchung von Bodenschätzenпоиск и разведка месторождений полезных ископаемых (dolmetscherr)
tech.Pulfrichsche Prüftafel zur Untersuchung des stereoskopischen Sehvermögensтаблица Пульфриха для испытания стереоскопического зрения
med., obs.Reihenfolge für die Untersuchung der Krankenочерёдность обследования больных
med., obs.Reihenfolge in der Untersuchung der Krankenочерёдность обследования больных
med.sich der Untersuchung unterziehenпроходить обследование (Лорина)
med.sich einer Untersuchung unterziehenпроходить обследование (Лорина)
med.sich einer Untersuchung unterziehenпроходить осмотр (snowtrex)
med.sich in der Untersuchung befindenнаходиться на обследовании (Лорина)
sport.sportärztliche Untersuchung der Sportlerдиспансеризация спортсменов
med.Stuhl-Untersuchung auf Parasiten und Wurmeierанализ кала на паразитов и яйца глистов (Лорина)
med.Ultraschall-Doppler-Untersuchung, US-Blutflussuntersuchungультразвуковая доплерография (refusenik)
med.Ultraschall-Doppler-Untersuchung, US-BlutflussuntersuchungУЗДГ (ультразвуковая доплерография refusenik)
construct.Untersuchung am Bauwerkнатурное испытание
construct.Untersuchung am Objekt mit Gerätenинструментальное натурное обследование
oilUntersuchung an der Presseисследование брикетируемости на прессе
hygien.Untersuchung auf infektiöse Darmerkrankungenобследование на кишечные инфекции
med.Untersuchung auf Läusebefall und Krätzeосмотр на педикулёз и чесотку (jurist-vent)
ITUntersuchung auf Prüfbitrichtigkeitпроверка правильности контрольного двоичного разряда
comp.Untersuchung auf Prüfbitrichtigkeitпроверка правильности по контрольному биту
hygien.Untersuchung auf Wurmbefallобследование на глистные инвазии
el.chem.Untersuchung beim Gebrauchисследование коррозии в эксплуатационных условиях
met.Untersuchung beim Gebrauchисследование напр. коррозии в эксплуатационных условиях
nat.res.Untersuchung bleiglasierter Keramikисследование керамики со свинцовой глазурью
nat.res.Untersuchung chemischer Substanzenисследование химических веществ
construct.Untersuchung der Arbeitsbedingungenанализ условий труда
pharm.Untersuchung der Arzneimittelисследование лекарственных средств (dolmetscherr)
med.appl.Untersuchung der Ausreißkräfteиспытание на вырывание (имплантаты, ГОСТ Р 57389-2017 Iван)
lawUntersuchung der Erscheinungsformenисследование форм проявления (преступности)
anal.chem.Untersuchung der flüchtigen Zersetzungsprodukteанализ выделенных газов
lab.law.Untersuchung der Fragenизучение вопросов (Midnight_Lady)
lawUntersuchung der Kriminalitätsursachenизучение причин преступности
lawUntersuchung der Leicheэкспертиза трупа (dolmetscherr)
archit.Untersuchung der Lichtgestaltungисследования светоклиматического режима (Truebadour)
nat.res.Untersuchung der Lungentätigkeitисследование работы лёгких
lawUntersuchung der Personличный осмотр
nat.res.Untersuchung der Reaktionszeitтест времени реакции
nat.res.Untersuchung der Reaktionszeitисследование времени реакции
lawUntersuchung der Sachbeweiseисследование вещественных доказательств
lawUntersuchung der sachlichen Beweismittelосмотр вещественных доказательств
lawUntersuchung der sachlichen Beweismittelисследование вещественных доказательств
construct.Untersuchung der Scherfestigkeit des Bodensиспытание грунта на срез
construct.Untersuchung der Scherfestigkeit des Bodensиспытание грунта на сдвиг
lawUntersuchung der schriftlichen Beweismittelисследование письменных доказательств
shipb.Untersuchung der Seegangseigenschaftenиспытания мореходных качеств
oilUntersuchung der Speichereigenschaftenисследование коллекторских свойств (пласта)
lawUntersuchung der Strafsacheрасследование уголовного дела (Лорина)
ling.Untersuchung der Unterlagenрассмотрение данных
nat.res.Untersuchung der Wohnraumluftqualitätисследование качества воздуха жилого помещения
nat.res.Untersuchung des Atemsystemsисследование дыхательной системы
med.Untersuchung des Augenkammerwinkelsгониоскопия
gen.Untersuchung des Bewegungsumfangesоценка объёма движений в суставе (SKY)
nat.res.Untersuchung des Bleigehalts in Farbenисследование содержания свинца в красках
oilUntersuchung des Bohrprofils ohne Kernenбескерновое изучение разрезов скважин
ed.Untersuchung des Einflussesизучение влияния (dolmetscherr)
med.Untersuchung des Ejakulatsисследование эякулята (dolmetscherr)
lawUntersuchung des Fallsрасследование дела (Лорина)
econ.Untersuchung des Familienhaushaltsисследование бюджета семьи
med.Untersuchung des ganzen Körpersисследование всего тела (Soulbringer)
dentist.Untersuchung des Gesichtesосмотр и обследование лица (dolmetscherr)
med.Untersuchung des Harnsанализ мочи (Ремедиос_П)
med.Untersuchung des Mastdarmsисследование прямой кишки (dolmetscherr)
med.Untersuchung des Patientenобследование пациента (Andrey Truhachev)
med.Untersuchung des Patientenосмотр больного (Andrey Truhachev)
nat.res.Untersuchung des Schleimtransportsисследование транспорта слизи
lawUntersuchung des Straffallsрасследование уголовного дела (Лорина)
med., obs.Untersuchung des Wassers im Laboratoriumлабораторное исследование воды
med.appl.Untersuchung des zentralen Gesichtsfeldesисследование центрального поля зрения
med.Untersuchung durch Abstrich oder Ausstrichисследованием методом соскоба или мазка (NikolaiPerevod)
lawUntersuchung durch Sachverständigeэкспертное исследование
lawUntersuchung durch Sachverständigeисследование экспертами
lawUntersuchung durchführenпроизвести расследование
lawUntersuchung durchführenосуществлять расследование (Лорина)
lawUntersuchung durchführenпровести расследование (Лорина)
lawUntersuchung durchführenпроводить расследование (Лорина)
med.Untersuchung durchführenпровести обследование (Лорина)
med.Untersuchung durchführenпроводить обследование (Лорина)
med.Untersuchung durchführenпроводить исследование (Лорина)
gen.Untersuchung durchführenпровести исследование (Лорина)
gen.Untersuchung durchmachenпроходить осмотр (Лорина)
lawUntersuchung eines Prozessesразбор процесса
lawUntersuchung führenпровести следствие
shipb.Untersuchung für den Leckfallисследование остойчивости при затоплении отсеков
opt.Untersuchung im aufrechten Bildофтальмоскопия в прямом виде
geol.Untersuchung im Dünn- und Anschliffизучение в прозрачных и полированных шлифах
geol.Untersuchung im parallelen Lichtизучение в параллельном свете (под микроскопом)
tech.Untersuchung im reflektierten Lichtисследование в отражённом свете
opt.Untersuchung im rotfreien Lichtофтальмоскопия в свете, лишённом красных лучей
opt.Untersuchung im rotfreien Lichtретиноскопия
opt.Untersuchung im umgekehrten Bildофтальмоскопия в обратном виде
med.Untersuchung im Verlaufисследование в динамике (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.appl.Untersuchung mit Dopplerlaserисследование с доплеровским лазером
pharma.Untersuchung nach dem Inverkehrbringenпостмаркетинговое исследование (Andrey Truhachev)
nat.res.Untersuchung starker Verkehrsstraßenисследование магистральных дорог с интенсивным движением
construct.Untersuchung und Bewertungисследования и оценка
fire.Untersuchung und Gutachten der Brändeисследование и экспертиза пожаров (Лорина)
fire.Untersuchung und Gutachten der BrändeИЭП (Лорина)
law, proced.law.Untersuchung von Beweismittelnповерка доказательств
law, proced.law.Untersuchung von Beweismittelnисследование доказательств
oilUntersuchung von Bohrprofilenизучение разрезов скважин
tech.Untersuchung von Brüchenфрактография (mit metallograßschem Mikroskop)
law, crim.Untersuchung von Decken und Wändenобследование потолков и стен
lawUntersuchung von Explosionenрасследование взрывов
lawUntersuchung von leichtverderblichen Sachbeweisenосмотр вещественных доказательств подвергающихся быстрой порче
construct.Untersuchung von Prüflingen in natürlicher Größeнатурное испытание
automat.Untersuchung von Regelkreisenанализ контуров системы автоматического регулирования
nat.res.Untersuchung von selbst angebautem Gemüseисследование самовозделываемых овощей
gen.jemanden von den Resultaten der Untersuchung verständigenизвестить кого-либо о результатах расследования
crim.law.vor der Untersuchung fliehenскрыться от следствия (Лорина)
crim.law.vor der Untersuchung fliehenскрываться от следствия (Лорина)
lawvor der Untersuchung flüchtenскрываться от следствия (Лорина)
lawvor der Untersuchung flüchtenскрыться от следствия (Лорина)
lawvor der Untersuchung flüchtig seinскрываться от следствия (Лорина)
lawvor der Untersuchung flüchtig seinскрыться от следствия (Лорина)
lawvorgerichtliche Untersuchung einleitenначинать досудебное расследование (Лорина)
lawvorgerichtliche Untersuchung einleitenначать досудебное расследование (Лорина)
crim.law.vorgerichtliche Untersuchung führenвести досудебное расследование (Лорина)
gen.zum Gegenstand der Untersuchung machenсделать объектом исследования
med.ärztliche Untersuchung durchmachenпройти медицинский осмотр (Лорина)
med.ärztliche Untersuchung durchmachenпроходить медицинский осмотр (Лорина)
gen.jemanden über die Resultate der Untersuchung verständigenизвестить кого-либо о результатах расследования
lawÜberregionale Organisation auf dem Gebiet der energetischen Untersuchung der Vereinigung der Hersteller der EisenbahntechnikМежрегиональная организация в области энергетического обследования ОПЖТ (Лорина)