DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Speisen | all forms | exact matches only
GermanRussian
abständige Speisenперестоявшая еда (пища)
abständige Speisenперестоявшиеся кушанья
am Büfett gibt es kalte Speisenв буфете есть холодные закуски
am Büfett gibt es kalte Speisenв буфете есть холодные блюда
an eine Speise Pfeffer tunпоперчить еду
an eine Speise Pfeffer tunприбавить перцу в еду
Arme speisenкормить бедных
auf der Speisekarte stehen fertige Speisenв меню указаны дежурные блюда
auf der Speisekarte stehen fertige Speisenв меню указаны готовые блюда
das war eine delikate Speiseэто было прекрасное на вкус блюдо
den Geschmack einer Speise prüfenпробовать вкус пищи
den Geschmack einer Speise prüfenпопробовать вкус пищи
den Geschmack einer Speise prüfenпопробовать вкус блюда
den Geschmack einer Speise prüfenпробовать вкус блюда
den Tisch mit Speisen besetzenуставить стол яствами
die Mühlsteine speisenзасыпать зерно в мельницу
die Speise hält gutкушанье не портится
die Speise ist leicht bekömmlichпища легко усваивается
die Speise lässt sich essenпища съедобна
die Speisen abmenmenубирать кушанья со стола
jemandem die Speisen auflegenнакладывать кому-либо еду (на тарелку)
die Speisen aufwärmenразогревать еду
die Speisen herausgebenотпускать кушанья (напр., в ресторане)
die Speisen ungenossen stehen lassenне притронуться к еде
die Speisen wärmenразогревать еду
die Speisen wärmenгреть еду
die süße Speiseдесерт
die süße Speiseсладкое (блюдо)
die Tafel bog sich unter den Speisenстол ломился под тяжестью яств
die Vitamine in den Speisen erhaltenсохранить витамины в приготовленной еде
diese Speise frisst viel Butterна это блюдо уходит очень много масла
diese Speise kann üble Nachwirkungen habenэта еда может причинить вред, который проявится впоследствии
diese Speise sieht lecker ausэто блюдо выглядит соблазнительно
eine leichtverdauliche Speiseлёгкая пища
eine schwere Speiseтрудно перевариваемая пища
eine schwere Speiseтрудно усваиваемая пища
eine schwere Speiseтяжёлая пища
eine Speise bereitenготовить какое-либо блюдо
eine Speise verderbenиспортить еду
eine Speise verschmähenс презрением отвергать блюдо
eine süße Speiseсладкое (блюдо)
eine wärme Speise lau machenохладить кушанье
einen Dampfkessel mit Wasser speisenподавать в паровой котёл воду
einladende Speisenсоблазнительные кушанья
einladende Speisenсоблазнительные яства
er beruhrte die Speisen nichtон не притронулся к еде
er berührte die Speisen nichtон не притронулся к еде
er hat die Speise ausgebrochenу него пища вышла со рвотой
er roch prüfend an der Speiseон испытующе понюхал еду
er stärkte sich durch Speise und Trankон подкрепился
er stärkte sich mit Speise und Trankон подкрепился
er verabscheut diese Speiseон питает отвращение к этому блюду
er zuckert alle Speisenон подслащивает сахаром все блюда
fette Speisen beschweren den Magenжирная пища тяжела для желудка
für eine Speise Animo habenлюбить какое-либо блюдо
jemandem Gift in die Speise rührenподмешивать кому-либо яд в пищу
haben Sie den Wunsch nach der Karte zu speisen? fragte der Kellner"Вы желаете обедать по меню?" – спросил официант
hinterher gab es noch eine Speiseпосле всего подали ещё сладкое
Hungrige speisenкормить голодных
ich darf diese Speise ebensowenig wie jene essenни то ни это блюдо мне есть нельзя
ich mag diese Speise nichtя не люблю это блюдо
ich wünsche wohl zu speisen!приятного аппетита!
leichte Speisenлёгкие кушанья
orientalische Speisenвосточные блюда
orientalische Speisenвосточные кушанья
schmackhafte Speisenвкусные блюда
schwere Speisen taugen nicht für Krankeбольным противопоказана тяжёлая пища
sich eine Speise überessenпереесть (чего-либо)
sich aus etwas speisenпитаться (AlexandraM)
sich aus etwas speisenбыть обусловленным (AlexandraM)
sich aus etwas speisenопираться (AlexandraM)
solche Speise wird mir leicht zuwiderтакое кушанье мне скоро может опротиветь
Speise und Trankпропитание
Speise und Trank genießenесть и пить (с удовольствием)
Speise und Trank zu sich nehmenесть и пить
Speisen bereitenстряпать
Speisen bereitenготовить (пищу)
Speisen durch die Durchreiche durchgebenподавать блюда через окошечко (напр., в столовой)
Speisen süßenподслащивать еду
jemandem Speisen vorlegenпоставить перед кем-либо кушанья
Speisen zurichtenготовить кушанья
süße Speisenсладкие блюда
verschiedene Speisen auftragenподавать различные блюда
Verzehr von Speisen und Getränkenупотребление еды и напитков (dolmetscherr)
warme Speisenгорячие блюда
wir wählten die gewünschten Speisen und winkten dann den Ganymed heranмы выбрали блюда по вкусу и подозвали молодого официанта
wohlschmeckende Speisen standen auf dem Tischвкусные блюда стояли на столе
ich wünsche wohl zu speisenжелаю приятного аппетита
zu Abend speisenужинать
zu Mittag speisenобедать