Subject | German | Russian |
gen. | an einer Blume riechen | понюхать цветок |
gen. | brandig riechen | пахнуть горелым |
gen. | brandig riechen | пахнуть гарью |
avunc. | das konnte ich doch wirklich nicht riechen | ведь этого я никак не мог предвидеть |
inf. | das konnte ich wirklich nicht riechen | этого я никак не мог предвидеть |
inf. | das konnte ich wirklich nicht riechen | этого я никак не мог предугадать |
gen. | das Parfüm riecht vortrefflich | духи прекрасно пахнут |
fig. | das Werk riecht nach der Lampe | это надуманная работа (о литературном., научном произведении) |
fig. | das Werk riecht nach der Lampe | это вымученная работа (о литературном., научном произведении) |
ironic. | das Werk riecht nach der Lampe | это вымученное произведение |
gen. | das Zimmer riecht nach frischer Farbe | комната пахнет свежей краской |
gen. | das Zimmer roch modrig | в комнате стоял запах гнили |
inf. | den Braten riechen | просечь в чём дело (Xenia Hell) |
inf. | den Braten riechen | смекнуть в чём дело |
inf. | den Braten riechen | пронюхать в чём дело |
inf. | den Braten riechen | учуять неладное (Xenia Hell) |
gen. | der Käse riecht | сыр с душком |
inf. | du darfst mal riechen | а тебе шиш достанется |
inf. | du darfst mal riechen | а тебе дадим только понюхать |
rude | du kannst mal dran riechen! | а вот этого ты не нюхал? (показывая кулак) |
rude | du kannst mal dran riechen! | а вот этого не хочешь? |
gen. | einen Geruch riechen | чувствовать запах (чего-либо) |
inf. | er kann kein Pulver riechen | он трус |
gen. | er kann kein Pulver riechen | он труслив |
gen. | er riecht aus dem Mund | у него пахнет изо рта |
gen. | er riecht aus dem Münde | у него пахнет изо рта |
gen. | er riecht nach Knoblauch | от него несёт чесноком |
gen. | er riecht nach Knoblauch | от него разит чесноком |
gen. | er roch prüfend an der Speise | он испытующе понюхал еду |
gen. | es riecht angebrannt | пахнет подгоревшим |
gen. | es riecht ekelhaft | это пахнет отвратительно |
gen. | es riecht hier muffig | здесь пахнет затхлым |
gen. | es riecht hier müffig | здесь пахнет затхлым |
gen. | es riecht hier nach faulem Gemüse | здесь пахнет гнилыми овощами |
gen. | es riecht hier übel | здесь дурно пахнет |
gen. | es riecht hier übel | здесь скверно пахнет |
gen. | es riecht nach Fisch und Knoblauch | пахнет рыбой и чесноком |
inf. | es riecht sengerig | пахнет подгоревшим |
inf. | es riecht sengerig | пахнет палёным |
gen. | es riecht stark nach Qualm | сильно пахнет чадом |
gen. | es roch betäubend nach Jasmin | одурманивающе пахло жасмином |
gen. | es roch im Zimmer muffig und ungelüftet | в непроветренной комнате был спертый воздух |
gen. | faul riechen | пахнуть гнилью |
gen. | hier riecht es dumpf | здесь затхлый запах |
gen. | hier riecht es eigentümlich | здесь странно пахнет |
gen. | hier riecht es schweflig | здесь пахнет серой |
gen. | ich kann Moschus nicht riechen | я не выношу запаха мускуса |
gen. | ich rieche nichts | я не слышу никакого запаха |
gen. | ich rieche nichts | я не чувствую никакого запаха |
gen. | ihr Parfüm riecht süß | её духи пахнут приторно |
gen. | im Zimmer riecht es penetrant nach Knoblauch | в комнате чувствуется въедливый запах чеснока |
mil., inf. | kein Pulver riechen können | проявлять трусость |
mil., inf. | kein Pulver riechen können | трусить |
inf. | Lunte riechen | почуять неладное (Slavik_K) |
inf. | Lunte riechen | пронюхать недоброе |
inf. | Lunte riechen | чуять опасность |
gen. | man riecht ihm an, dass er geraucht hat | по запаху чувствуется, что он курил |
gen. | moderig riechen | пахнуть гнилью |
gen. | nach Brand riechen | пахнуть гарью |
gen. | Pulver riechen | чуять опасность |
oil | Rieche-Strankmüller-Verfahren | окислительно-адсорбционный метод очистки фенольных вод по Рихе |
oil | Rieche-Strankmüller-Verfahren | окислительно-адсорбционный метод очистки фенольных вод по Рихе-Штранкмюллеру |
oil | Rieche-Strankmüller-Verfahren | -Штранкмюллеру |
gen. | scharf riechen непр. vi чем-л. – nach, einen Geruch annehmen непр. | провонять (sneijder) |
gen. | riechst du die See? | чувствуешь запах моря? |
geol., fr. | Roches hydratogenes | осадочные породы |
geol., fr. | Roches hydratogenes | химические осадки, отложившиеся из воды |
geol., fr. | Roches hydratogenes | гидратогенные породы |
textile | roches Leder | недублёная кожа |
textile | roches Leder | невыдубленная кожа |
gen. | sie roch diesen Duft gern | она любила этот аромат |
gen. | sie roch diesen Duft gern | она любила этот запах |
myth. | Vogel Roch | птица Рух (Sergei Aprelikov) |
gen. | woran riechst du da? | что ты там нюхаешь? |
construct. | übel riechen | дурно пахнуть |