Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
Pfeifen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf dem letzten Loch
pfeifen
выдохнуться
auf
aus
dem letzten Loch
pfeifen
дышать на ладан
auf
aus
dem letzten Loch
pfeifen
быть при последнем издыхании
aus dem letzten Loch
pfeifen
выдохнуться, быть без сил
(
galeo
)
aus diesem Loch Also
pfeift
der Wind!
вот откуда ветер дует
aus einem anderen Loch
pfeifen
запеть на другой лад
(
einen anderen Ton anschlagen (es gibt nur die Redensart: aus dem letzten Loch pfeifen = vollkommen erschöpft oder ruiniert sein)
Gutes Deutsch
)
einen
pfeifen
опрокинуть стаканчик
(выпить)
er
pfeift
darauf
ему наплевать на это
er
pfiff
sich eins
он насвистывал
(песенку)
ich glaub, mein Schwein
pfeift
нет, ну ты погляди
(
Andrey Truhachev
)
ich glaub, mein Schwein
pfeift
!
чёрт меня побери!
(
Andrey Truhachev
)
ich glaub, mein Schwein
pfeift
!
обалдеть!
(
Abete
)
ich glaub, mein Schwein
pfeift
!
ни фига себе!
(
Abete
)
ich
pfeif
' drauf!
мне наплевать на это!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
мне по фигу!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
мне до лампочки!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
мне до одного места!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
плевать!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
а мне по барабану!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
плевал я на это!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
мне по барабану!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
мне фиолетово!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeif
' drauf!
мне наплевать!
(
Andrey Truhachev
)
ich
pfeife
auf..!
мне плевать на ... !
ich
pfeife
auf..!
мне наплевать на ... !
jetzt
pfeift
der Wind aus einem anderen Loch
порядки стали строже
lass dir erst noch etwas Wind um die Ohren
pfeifen
наберись житейского ума-разума
lass dir erst noch etwas Wind um die Ohren
pfeifen
наберись житейского опыта
nach
jemandes
Pfeife
tanzen
плясать
под чью-либо
дудку
nach wessen
Pfeife
tanzt er?
Под чью дудку он пляшет?
nach wessen
Pfeife
tanzt er?
под кого он всё время подлаживается?
pfeif
drauf!
бог с ним!
(
Issle
)
pfeifen
auf
наплевать на
(auf jmdn/etwas (Akk) pfeifen:
Baerbock pfeift auf die Bürger
)
sich den Wind um die Ohren
pfeifen
lassen
набираться
житейского
опыта
sich eins
pfeifen
насвистывать песенку
Get short URL