Subject | German | Russian |
med. | afferenter Nerv | афферентный нерв |
hygien. | afferenter zentripetaler Nerv | центростремительный нерв |
rude | Alter Furz seht mir auf die Nerven | старпёр действует мне на нервы |
rude | Alter Furz seht mir auf die Nerven | старый пердун действует мне на нервы |
rude | Alter Furzer seht mir auf die Nerven | старпёр действует мне на нервы |
rude | Alter Furzer seht mir auf die Nerven | старый пердун действует мне на нервы |
idiom. | an den Nerv der Sache rühren | поймать суть (Andrey Truhachev) |
idiom. | an den Nerv der Sache rühren | уловить суть (Andrey Truhachev) |
idiom. | an den Nerv der Sache rühren | добраться до сути дела (Andrey Truhachev) |
idiom. | an den Nerv der Sache rühren | добраться до сути (Andrey Truhachev) |
idiom. | an den Nerv der Sache rühren | зрить в корень (Andrey Truhachev) |
idiom. | an den Nerv der Sache rühren | докопаться до сути (Andrey Truhachev) |
inf. | an den Nerven zerren | действовать кому-либо на нервы |
med. | Ast des Nerves | ветвь нерва (Лорина) |
gen. | auf die Nerven fallen | действовать кому-либо на нервы |
gen. | auf die Nerven fallen | раздражать |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | досаждать (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | выводить из терпения (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | капать на мозги (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | нервировать (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | выводить из себя (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | злить (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | сердить (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | действовать кому-либо на нервы (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | доставать (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | возмущать (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | ездить по нервам (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | разгневить (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | гневить (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | выводить из терпенья (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | вызывать гнев (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | приводить в гнев (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | выбешивать (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | подбешивать (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem auf die Nerven gehen | раздражать (Andrey Truhachev) |
avunc. | auf jemandes Nerven herumtrampeln | трепать нервы (кому-либо) |
gen. | aufgepeitschte Nerven | издёрганные нервы |
gen. | aufgepeitschte Nerven | взбудораженные нервы |
gen. | ausgeruhte Nerven haben | успокоить свои нервы |
gen. | ausgeruhte Nerven haben | подлечить свои нервы |
med. | Austrittstelle des Nerven | место выхода нерва |
neurol. | autonome Nerven | вегетативные нервы (Telepanych) |
gen. | blankliegende Nerven | обнажённые нервы (die, jemandes Nerven liegen blank (jemand ist sehr gereizt) – нервы (кого-то) обнажены, оголены / лежат на поверхности (кто-то очень раздражен) duden.de GrebNik) |
med. | Brustkorb nerven | грудные нервы |
inf. | das geht mir auf die Nerven | это действует мне на нервы (Купрен) |
gen. | das greift die Nerven an | это действует на нервы |
gen. | das kostet Nerven | тут нужны крепкие нервы |
gen. | das strapaziert die Nerven | это выматывает нервы |
gen. | das war eine Frau mit empfindsamen Nerven | это была женщина с очень чувствительными нервами |
gen. | dazu gehören gute Nerven | для этого нужны крепкие нервы |
gen. | deine unausgesetzte Fragerei geht mir auf die Nerven | твои беспрестанные вопросы действуют мне на нервы |
fig.of.sp. | den Nerv der Zeit treffen | на злобу дня (Xenia Hell) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | осмеливаться (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun Andrey Truhachev) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | дерзнуть (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun Andrey Truhachev) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | дерзать (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun Andrey Truhachev) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | хватать духу (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun Andrey Truhachev) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | иметь наглость (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun Andrey Truhachev) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | иметь дерзость (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun Andrey Truhachev) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | осмелиться (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun Andrey Truhachev) |
inf. | den Nerv haben etwas zu tun | иметь смелость (den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun. Der Boxer hatte doch noch soviel Nerv, um sich gegen seinen Gegner durchzusetzen. Andrey Truhachev) |
gen. | den Nerv treffen | быть актуальным (Aleksandra Pisareva) |
gen. | den Nerv treffen | затрагивать больную тему (Aleksandra Pisareva) |
gen. | den Nerv treffen | задевать (Aleksandra Pisareva) |
gen. | den Nerv treffen | быть злободневным (Aleksandra Pisareva) |
gen. | den Nerv treffen | зацепить (Aleksandra Pisareva) |
gen. | den Nerv treffen | быть животрепещущим (Aleksandra Pisareva) |
gen. | den Nerv treffen | не оставить равнодушным (Aleksandra Pisareva) |
gen. | den Nerv treffen | давить на больное (Aleksandra Pisareva) |
gen. | der hat Nerv! | ишь чего он потребовал |
gen. | der hat Nerv! | ишь чего он захотел |
fig. | der Lärm zerrte an seinen Nerven | шум действовал ему на нервы |
humor. | der Nerv aller Dinge | деньги |
humor. | der Nerv aller Dinge | главная движущая сила |
gen. | der Nerv ist empfindungslos geworden | нерв потерял чувствительность |
inf. | der nervt mich vielleicht! | он меня реально бесит! (Andrey Truhachev) |
inf. | der nervt mich vielleicht! | он меня реально достал! (Andrey Truhachev) |
gen. | die Entspannung der Nerven trat langsam ein | постепенно нервы стали успокаиваться |
gen. | die Nerven aufpeitschen | будоражить нервы |
gen. | die Nerven behalten | сохранять спокойствие |
gen. | die Nerven behalten | не терять самообладания |
gen. | die Nerven behalten | сохранять самообладание |
gen. | die Nerven erregen | взвинчивать нервы |
gen. | die Nerven gingen mit ihm durch | у него нервы не выдержали |
gen. | die Nerven liegen blank | нервы на пределе (AlphaRadiation) |
gen. | die Nerven liegen blank | сдают нервы (AlphaRadiation) |
gen. | die Nerven reizen | возбуждать нервы |
gen. | die Nerven verlieren | терять самообладание |
gen. | die Nerven verlieren | горячиться |
gen. | die Nerven verlieren | терять хладнокровие |
gen. | die Nerven verlieren | нервничать |
gen. | die Nerven verlieren | психовать (Sebas) |
gen. | die Nerven verloren haben | нервничать (Rolka) |
anat. | dreigeteilter Nerv | тройничный нерв |
inf. | du musst ja gute Nerven haben! | ну и крепкие же у тебя нервы! |
med. | efferenter Nerv | эфферентный нерв |
hygien. | efferenter zentrifugaler Nerv | центробежный нерв |
gen. | ein Häufchen Nerven | комок нервов (о человеке) |
gen. | einen Nerv betäuben | умертвить нерв |
med. | einen Nerv töten | умертвить нерв |
med. | Eintrittstelle des Nerven | место вхождения нерва |
inf. | er hat Nerven wie Drahtseile | у него железные нервы |
inf. | er hat Nerven wie Drahtseile | у него нервы как канаты |
gen. | er ist mit den Nerven ziemlich runter | у него нервы не выдержали |
gen. | er ist mit den Nerven ziemlich runter | у него нервы сдали |
gen. | er ist mit den Nerven ziemlich runter | у него нервы сдают |
gen. | er ist mit den Nerven zusammengeklappt | нервы у него сдали |
gen. | er ist mit den Nerven zusammengeklappt | его нервы не выдержали |
gen. | er war Soldat mit jedem Nerv | он был солдатом до мозга костей |
gen. | erregbare Nerven | легко возбудимые нервы |
fig. | es an den Nerven kriegen | нервничать (Woodstock) |
anat. | Gefäß-Nerven-Bündel | сосудисто-нервный пучок (paseal) |
anat. | Gefäß-Nerven-Strang | сосудисто-нервный пучок (paseal) |
med. | Gefäß-Nerven-Straßen | сосудисто-нервные пути (Natady) |
gen. | gestählte Nerven | очень стальные нервы |
gen. | gestählte Nerven | очень крепкие нервы |
gen. | gute Nerven haben | иметь крепкие нервы (Er muss gute Nerven haben und ebenso konfliktfreudig wie ausgleichend sein. Andrey Truhachev) |
med. | herumschweifender Nerv | блуждающий нерв |
inf. | ich bin mit den Nerven völlig fertig | у меня совсем сдали нервы |
inf. | ich bin mit den Nerven völlig herunter | у меня совсем расшатались нервы |
gen. | ihr grelles Lachen fiel ihm auf die Nerven | её резкий смех действовал ему на нервы |
gen. | ihr katzenfreundliches Wesen fällt mir auf die Nerven | её притворно-ласковое поведение действует мне на нервы |
gen. | ihre Nerven sind zerrüttet | у неё расшатаны нервы |
gen. | jeder Nerv an ihr zitterte | она вся дрожала (от страха, возбуждения) |
fig. | jeder Nerv spannt sich | все мышцы в напряжении |
fig. | jeder Nerv spannt sich | все нервы в напряжении (нервы на пределе helga snowy) |
inf. | jemandem den letzten Nerv töten/rauben | доконать (marcy) |
inf. | jemandem den letzten Nerv töten/rauben | донимать (marcy) |
inf. | jemandem den Nerv töten/rauben | бесить (marcy) |
inf. | jemandem den Nerv töten/rauben | доставать (marcy) |
inf. | jemandem den Nerv töten/rauben | раздражать (marcy) |
inf. | jemandem den letzten Nerv töten/rauben | довести до ручки (marcy) |
gen. | Krimis kitzeln unsere Nerven | детективы щекочут наши нервы (Viola4482) |
gen. | langsam trat die Entspannung seiner Nerven ein | его нервы медленно успокаивались |
sport. | Leitungsgeschwindigkeit der Nerven | скорость протекания нервных процессов |
gen. | man darf nicht die Nerven verlieren | не надо нервничать (Rolka) |
gen. | man muss die Nerven behalten | не надо нервничать (Rolka) |
med. | markhaltiger Nerv | мякотный нерв |
med. | markloser Nerv | безмякотный нерв |
med. | masseter nerve | жевательный нерв (inspirado) |
gen. | meine Nerven machen nicht mehr mit | у меня нервы больше не выдерживают |
gen. | meine Nerven sind ramponiert | у меня нервы издёрганы |
inf. | mit Nerv | с душой |
inf. | mit Nerv | с полной отдачей |
med. | motorischer Nerv | двигательный нерв |
textile | Nerv der Wolle | жилистость шерсти |
math. | Nerv einer Überdeckung | нерв покрытия |
math. | Nerv eines Mengensystems | нерв системы множеств |
sport. | Nerv-Muskeleinheit | нервно-мышечная единица |
biol. | Nerv-Muskelpräparat | нервномышечный препарат |
med.appl. | Nerv-Muskel-Stimulation | стимулятор нервно-мышечной системы |
med.appl. | Nerv-Muskel-Stimulation | нервно-мышечный стимулятор |
med.appl. | Nerv-Muskel-Stimulator | стимуляция нервно-мышечной системы |
med.appl. | Nerv-Muskel-Stimulator | нервно-мышечная стимуляция |
sport. | Nerv-Muskel-System | нервно-мышечная система |
fig. | Nerven aus Stahl | иметь крепкие нервы (Diese nervenzerreißende Arbeit kann man nur Heiko anvertrauen, er hat Nerven aus Stahl Andrey Truhachev) |
med. | Nerven des Herzens | нервы сердца (dolmetscherr) |
gen. | Nerven entspannen | снять напряжение нервов |
gen. | Nerven haben | нервничать (Assandrus; неверный эквивалент, скорее "Nerven zeigen", а выражение "Nerven haben" = Mut, Frechheit haben, etw. zu tun hornberg) |
inf. | Nerven haben | иметь крепкие нервы (Um so etwas auszuhalten, muss man Nerven haben. Andrey Truhachev) |
med. | Nerven lösung | невролиз |
sport. | Nerven-Muskel-Apparat | нервно-мышечный аппарат |
sport. | Nerven-Muskel-Koordination | нервно-мышечная координация |
sport. | Nerven-Muskelzusammenspiel | нервномышечная синхронизация |
gen. | Nerven strapazieren | портить нервы (Николай Бердник) |
psychiat. | Nerven- und Geisteskrankheiten | нервные и психические болезни (Лорина) |
meat. | Nerven- und Muskelerregbarkeit | нервно-мышечная возбудимость |
med. | Nerven- und psychische Erkrankungen | нервные и психические заболевания (dolmetscherr) |
med. | Nerven- und Reflexerregbarkeit | нервно-рефлекторная возбудимость (другая) |
gen. | Nerven verlieren | терять душевное равновесие (Alexey_A_translate) |
gen. | Nerven von Stahl | стальные нервы |
med. | Nerven-Wachstumsfaktor | фактор роста нервов (antbez0) |
gen. | Nerven wie Stahl | стальные нервы |
gen. | Nerven wie Stahl | железные нервы |
missil. | Nerven-Zentrum der Luftverteidigung | главный командный центр системы ПВО |
inf. | jemandem die Nerven zerfetzen an jemandes Nerven zerren | трепать нервы (кому-либо) |
med. | Nerven überreizung | перераздражение нервной системы |
neurol. | peripherer Nerv | периферический нерв (Лорина) |
med. | repetitive Entladungen im isolierten peripheren Nerv | повторяющиеся разряды в изолированном периферическом нерве (vigilia) |
anat. | rückläufiger Nerv | возвратный нерв (Лорина) |
med. | rückläufiger Nerv | гортанный возвратный нерв |
gen. | sein grämliches Gesicht geht mir auf die Nerven | его вечно недовольное лицо действует мне на нервы |
gen. | seine mimosenhafte Empfindlichkeit ging mir auf die Nerven | меня раздражало, что он такая мимоза |
inf. | seine Nerven abstrapazieren | измотать себе нервы |
gen. | seine Nerven behalten | не терять самообладания |
gen. | seine Nerven behalten | сохранять спокойствие |
gen. | seine Nerven haben versagt | у него не выдержали нервы |
gen. | seine Nerven sind zum Zerreißen gespannt | его нервы напряжены до предела |
gen. | seine Nerven sind überarbeitet | у него нервное переутомление |
gen. | seine Nerven waren mit ihm durchgegangen | у него сдали нервы (Анастасия Фоммм) |
gen. | seine Nerven waren mit ihm durchgegangen | у него не выдержали нервы (Анастасия Фоммм) |
gen. | seine schulmeisterliche Sprechweise geht mir auf die Nerven | его манера говорить наставительно действует мне на нервы |
gen. | sensible Nerven | чувствительные нервы |
med. | sensibler Nerv | чувствительный нерв |
inf. | Sie haben Nerven! | у Вас железные нервы! (Andrey Truhachev) |
gen. | Sie haben Nerven! | вот это самообладание! (Vas Kusiv) |
inf. | sie hat es mit den Nerven | у неё нервы не в порядке |
inf. | sie ist mit den Nerven ganz herunter | нервы у неё совсем расшатаны |
gen. | starke Nerven | крепкие нервы |
gen. | starke Nerven haben | иметь крепкие нервы (dazu sollte er möglichst viele Sprachen beherrschen,
wenig Schlaf benötigen, einen guten Magen und starke Nerven haben, Andrey Truhachev) |
med. | Steiß nerv | копчиковый нерв |
med. | Steißbein nerv | копчиковый нерв |
gen. | stählerne Nerven | стальные нервы |
gen. | stählerne Nerven | железные нервы |
sport. | sympathischer Nerv | симпатический нерв |
med. | umherschweifender Nerv | блуждающий нерв |
med. | umherschweifender Nerv nervus vagus | блуждающий нерв |
gen. | unverbrauchte Nerven | крепкие нервы |
gen. | Vagus-Nerv-Stimulator | стимулятор блуждающего нерва (ich_bin) |
med. | zentrifugaler Nerv | центробежный нерв |
med. | zentripetaler Nerv | центростремительный нерв |
gen. | zerrüttete Nerven | расшатанные нервы |