Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Leck
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
an einer Briefmarke
lecken
лизнуть марку
an einer Eiswaffel
lecken
лизать мороженое
daran wirst du noch viel zu
lecken
haben
это тебе ещё доставит немало неприятностей
daran wirst du noch viel zu
lecken
haben
это тебе ещё доставит немало хлопот
das Boot hat ein
Leck
в лодке течь
das Boot ist
leck
в лодке течь
das Dach
leckt
крыша протекает
das Schiff hat ein
Leck
в корабле пробоина
das Schiff hat ein
Leck
bekommen
корабль дал течь
das Schiff
leckt
судно дало течь
jemandem
den Staub von den Füßen
lecken
пресмыкаться перед
кем-либо
угодничать перед
кем-либо
унижаться перед
(кем-либо)
jemandem
den Staub von den Füßen
lecken
лизать пятки
(кому-либо)
jemandem
den Staub von den Schuhen
lecken
лизать пятки
(кому-либо)
jemandem
den Staub von den Schuhen
lecken
пресмыкаться перед
кем-либо
угодничать перед
кем-либо
унижаться перед
(кем-либо)
der Hund
leckt
seinem Herrn die Hand
собака лижет хозяину руку
der Kessel hat ein
Leck
в котле течь
der Kessel ist
leck
в котле течь
der Kessel
leckt
котел течёт
der Topf ist
leck
кастрюля прохудилась
der Topf ist
leck
кастрюля течёт
die Katze
leckt
sich das Fell
кошка облизывает свою шерсть
die Katze
leckt
sich das Fell
кошка лижет свою шерсть
die Katze
leckte
ihre Jungen ab
кошка облизала своих котят
die Lippen
lecken
облизывать губы
ein
Leck
dichten
забивать течь
ein
Leck
dichten
забивать пробоину
ein
Leck
stopfen
заткнуть течь
(в лодке)
ein
Leck
stopfen
затыкать течь
ein
Leck
stopfen
затыкать пробоину
er
leckte
das Blut mit der Zunge ab
он слизнул кровь языком
Hüte dich vor Katzen, die vorne
lecken
und hinten kratzen
Оберегайся кошек, которые спереди лижут, а сзади царапают
jemandes Speichel
lecken
пресмыкаться перед
(кем-либо)
jemandes Speichel
lecken
подлизываться
(к кому-либо)
Kind,
lecke
nicht am Löffel!
малыш, не лижи ложку!
leck
mich am Arsch!
выкуси!
leck
sein
протекать
leck
sein
течь
(напр., о бочке)
leck
sein
иметь пробоину
(о судне)
leck
werden
получить пробоину
leck
werden
дать течь
sauber
lecken
вылизывать
(о животных
ichplatzgleich
)
sich den Mund
lecken
облизывать губы
(в предвкушении чего-либо)
Get short URL