Subject | German | Russian |
med. | Abderhalden-Kaufmann-Lignac-Syndrom | синдром Абдергальдена-Кауфманна-Линьяка (Маковка) |
med. | Abderhalden-Kaufmann-Lignac-Syndrom | аминокислотный диабет (Маковка) |
med. | Abderhalden-Kaufmann-Lignac-Syndrom | цистиноз (Маковка) |
med. | Аbderhalden-Kaufmann-Lignac-Syndrom | синдром Абдергальдена-Кауфманна-Линьяка (Маковка) |
obs. | der Kaufmann berechnete ihnen die Ware recht niedrig | купец взял с них за товар недорого |
gen. | der Kaufmann blieb auf seiner Ware sitzen | торговец остался с непроданным товаром |
gen. | der Kaufmann blieb auf seiner Ware sitzen | купец остался с непроданным товаром |
gen. | der Kaufmann blieb mit seiner Ware sitzen | купец остался с непроданным товаром |
gen. | der Kaufmann ließ sich das aber hoch bezahlen | торговец получил за это весьма крупную сумму |
gen. | der Kaufmann ließ sich das aber teuer bezahlen | торговец получил за это весьма крупную сумму |
gen. | Diplom-Kaufmann | дипломированный специалист по экономике торговли |
ed. | Diplom-Kaufmann | дипломированный экономист (Лорина) |
econ. | Diplom-Kaufmann | дипломированный специалист по экономике и организации торговли |
gen. | Diplom-Kaufmann | дипломированный специалист по торговле |
ed. | diplomierter Kaufmann | дипломированный экономист (Лорина) |
gen. | ein bankrotter Kaufmann | обанкротившийся торговец |
gen. | ein gewiefter Kaufmann | ловкий коммерсант |
gen. | ein gewiegter Kaufmann | ловкий коммерсант |
gen. | ein gewiegter Kaufmann | хитрый торговец |
gen. | ein reeller Kaufmann | солидный коммерсант |
gen. | ein rühriger Kaufmann | предприимчивый коммерсант |
gen. | ein rühriger Kaufmann | энергичный коммерсант |
gen. | ein unredlicher Kaufmann | нечистый на руку коммерсант |
gen. | ein unredlicher Kaufmann | недобросовестный коммерсант |
gen. | eingetragener Kaufmann | частное предприятие (когда далее следует название, а не фамилия 4uzhoj) |
gen. | eingetragener Kaufmann | частный предприниматель (субъект предпринимательской деятельности, самостоятелно (за свой счёт) осуществляющий торговлю товарами, услугами либо ценными бумагами) Die Bezeichnung Eingetragener Kaufmann oder Eingetragene Kauffrau gibt in Deutschland an, dass ein Einzelunternehmer, das heißt eine natürliche Person, als Kaufmann bzw. Kauffrau im Handelsregister eingetragen ist. Kaufmann im Sinne des deutschen Handelsgesetzbuches (HGB) ist, wer ein Handelsgewerbe betreibt (§ 1 HGB) oder aus anderen Rechtsgründen im HGB als Kaufmann eingeordnet wird (§§ 2 ff. HGB) und Waren oder Wertpapiere auf eigene Rechnung verkauft. 4uzhoj) |
law | eingetragener Kaufmann | индивидуальный предприниматель (Messerschmitt) |
gen. | eingetragener Kaufmann | физическое лицо-предприниматель (в Украине) ФЛП (ФОП), СПД 4uzhoj) |
gen. | eingetragener Kaufmann | физическое лицо-предприниматель (4uzhoj) |
gen. | eingetragener Kaufmann | зарегистрированный купец (ничего более нелепого придумать было нельзя. 4uzhoj) |
gen. | er ist ein reicher Kaufmann | он богатый купец |
gen. | Heute Kaufmann, morgen Bettelmann | Сегодня купец, завтра нищий |
gen. | Industrie-Kaufmann | коммерсант-специалист по торговле промышленной продукцией |
proverb | jeder Kaufmann lobt seine Ware | всяк купец свой товар хвалит |
proverb | jeder Kaufmann lobt seine Ware | всяк кулик своё болото хвалит |
law | Kann-Kaufmann | торговец, для которого запись в торговый реестр является добровольной |
fin. | Kaufmann, der für bankrott erklärt ist | коммерсант, объявленный несостоятельным |
product. | Kaufmann-Ingenieur | технико-коммерческий инженер (LiudmilaLy) |
missil. | Kaufmann-Triebwerk | двигатель Кауфмана |
missil. | Kaufmann-Triebwerk | модифицированный ионный двигатель с ионным источником на разряде Пеннинга |
law | mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmannes | с заботливостью порядочного коммерсанта (Лорина) |
law | mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns | с тщательностью добросовестного предпринимателя (Unc) |
law | mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns | с заботливостью порядочного коммерсанта (mirelamoru) |
law | mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns | проявляя деловую осмотрительность и добросовестность (Коллеги, в русском языке "коммерсант" воспринимается большинством реципиентов с негативной коннотацией. Кто не верит, может провести семантическое дифференцирование по Чарлзу Осгуду. Поэтому словосочетание "порядочный коммерсант", исходя из этой логики, абсурдно. Чаще мы встретим смысл, в соответствии к которым тот или иной коммерсант "порядочная сволочь". Да и потом, неужели невозможно вырваться из семантических пут "тщательности" и "заботливости"? Про узуз не забыли? Кроме этого, не стоит цепляться за грамматику ИТ, удобней прибегнуть к деепричастному обороту. Прилагательное "деловая" в нашем варианте включает уже в себя семантическую идею о коммерческой (предпринимательской) деятельности. Лучше семь раз подумать… jl_; Насчёт узуса: «заботливость» именно соответствует российскому юридическому узусу. Как и «осмотрительность», понятие «заботливости» применяется в российском ГК и в российской правовой практике в целом. В юридическом языке свой узус. Что касается Kaufmann — это конкретный термин в германском праве. Можно дискутировать о том, является ли перевод «коммерсант» наилучшим. Но в словарях русского языка указания на негативную коннотацию не обнаруживается, и, например, издание «Коммерсант» почти 30 лет пользуется успехом в РФ. Ordentlicher определенным образом дополнительно характеризует термин Kaufmann и эта конкретизация также значима с точки зрения германского права. Поэтому, действительно, стоит подумать, однако не только с точки зрения читабельности по меркам общелитературного языка, но и с точки зрения отражения терминологии исходной правовой системы, а также с точки зрения специфики русскоязычного юридического узуса, где слово «заботливость» и некоторые другие слова, звучащие «странно», являются принятыми терминами. Евгений Тамарченко) |
econ. | ordentlicher Kaufmann | добросовестный коммерсант |
brew. | selbständiger Kaufmann | самостоятельный коммерсант |
gen. | sich als Kaufmann auftun | открыть торговлю |
law, myth., nors., civ.law., commer. | Sorgfalt eines guten Kaufmanns | заботливость хорошего хозяина |
econ. | vermuteter Kaufmann | торговец, неправильно занесённый в торговый реестр |
fin. | zahlungsunfähiger Kaufmann | коммерсант, объявленный несостоятельным |