DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Gelegenheit | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
comp., MSAnalyse der Stärken, Schwächen, Gelegenheiten und GefahrenSWOT-анализ
gen.auf eine Gelegenheit lauernждать случая
gen.auf eine Gelegenheit lauernвыжидать случая
gen.auf eine günstige Gelegenheit wartenждать удобного случая
gen.bei anderer Gelegenheitпри иных обстоятельствах (art_fortius)
gen.bei anderer Gelegenheitпри других обстоятельствах (art_fortius)
gen.bei der ersten besten Gelegenheitпри первом удобном случае
gen.bei der Gelegenheitпри возможности (Лорина)
gen.bei der geringsten Gelegenheitпри малейшей возможности
gen.bei der geringsten Gelegenheitиспользуя малейшую возможность
gen.bei der nächsten Gelegenheitпри первой возможности
gen.bei der nächstmöglichen Gelegenheitпри первой же возможности (Abete)
tech.bei dieser Gelegenheitкстати
gen.bei dieser Gelegenheitзаодно (Лорина)
gen.bei dieser Gelegenheitпользуясь случаем (Лорина)
gen.bei dieser Gelegenheitпо этому поводу (massana)
gen.bei dieser Gelegenheitпо этому случаю (massana)
inf.bei dieser Gelegenheitпопутно (Лорина)
gen.bei dieser Gelegenheitкстати (заодно Лорина)
gen.bei einer anderen Gelegenheitв другом случае (massana)
gen.bei einer anderen Gelegenheitпо другому случаю (massana)
gen.bei eintretender Gelegenheitпри случае
gen.bei erstbester Gelegenheitпри первом удобном случае
gen.bei erster Gelegenheitпри первой возможности (Ekmekci)
gen.bei erster Gelegenheitпри первом удобном случае
gen.bei günstiger Gelegenheitпри удобном случае
gen.bei Gelegenheitесли подвернётся случай
gen.bei Gelegenheitпри удобном случае
inf.bei Gelegenheitпри оказии
gen.bei Gelegenheitпо случаю (Andrey Truhachev)
mil.bei Gelegenheitпри случае (Andrey Truhachev)
mil.bei Gelegenheitв отдельных случаях (Andrey Truhachev)
gen.bei Gelegenheitот случая к случаю (Andrey Truhachev)
gen.bei Gelegenheitпри удобном стечении обстоятельств (Andrey Truhachev)
gen.bei Gelegenheitиногда (Andrey Truhachev)
gen.bei Gelegenheit dieses Ereignissesпо случаю этого события
germ.bei jeder Gelegenheitудобном случае (Vas Kusiv)
gen.bei jeder Gelegenheitпри каждом удобном случае (Ремедиос_П)
gen.bei jeder Gelegenheitпри удобном случае (Vas Kusiv)
gen.bei jeder Gelegenheitпри всякой возможности
gen.bei jeder Gelegenheitпри всяком удобном случае
gen.bei jeder Gelegenheitпо всякому поводу
gen.bei jeder passenden und unpassenden Gelegenheitпри любом подходящем и неподходящем случае
gen.bei nächster Gelegenheitпри ближайшей возможности (Andrey Truhachev)
gen.bei nächster Gelegenheitпри первом удобном случае (Andrey Truhachev)
gen.bei nächster Gelegenheitпри первой возможности (mirelamoru)
inf.bei passender Gelegenheitпри оказии
gen.bei passender Gelegenheitпри удобном стечении обстоятельств (Andrey Truhachev)
gen.bei passender Gelegenheitесли подвернётся подходящий случай
gen.bei passender Gelegenheitпри случае
gen.bei passender Gelegenheitпри удобном случае
gen.beispiellose Gelegenheitбеспрецедентная возможность (Sergei Aprelikov)
gen.der Dieb war mit allen Gelegenheiten des Hauses bekanntвор знал все ходы и выходы в доме
gen.der Junge flennt bei jeder Gelegenheitмальчик-плакса хнычет по любому случаю
gen.die Gelegenheit ausnutzenвоспользоваться случаем
gen.die Gelegenheit ausnutzenиспользовать подвернувшуюся возможность
gen.die Gelegenheit ausnützenвоспользоваться случаем
inf.die Gelegenheit beim Schopf fassenне упустить случая
inf.die Gelegenheit beim Schopf fassenвоспользоваться благоприятным случаем
inf.die Gelegenheit beim Schopf packenне упустить случая
inf.die Gelegenheit beim Schopf packenвоспользоваться удобным случаем
inf.die Gelegenheit beim Schopfe fassenне упустить случая
inf.die Gelegenheit beim Schopfe fassenвоспользоваться благоприятным случаем
inf.die Gelegenheit beim Schopfe packenне упустить случая
inf.die Gelegenheit beim Schopfe packenвоспользоваться удобным случаем
gen.die Gelegenheit beim Schöpfe fassenпользоваться случаем
gen.die Gelegenheit beim Schöpfe fassenвоспользоваться случаем
inf.die Gelegenheit beim Schöpfe fassenвоспользоваться благоприятным случаем
gen.die Gelegenheit beim Schöpfe fassenловить момент
inf.die Gelegenheit beim Schöpfe packenвоспользоваться благоприятным случаем
busin.die Gelegenheit benutzenпользоваться случаем
inf.die Gelegenheit benutzen sichвоспользоваться благоприятным случаем
inf.die Gelegenheit benutzen sichне упустить случая
econ.die Gelegenheit benutzenиспользовать случай
gen.die Gelegenheit benutzenвоспользоваться случаем
inf.die Gelegenheit benützenне упустить случая
gen.die Gelegenheit benützenвоспользоваться случаем
gen.die Gelegenheit entgehen lassenупускать шанс (Andrey Truhachev)
gen.die Gelegenheit entgehen lassenупускать возможность (Andrey Truhachev)
gen.die Gelegenheit entgehen lassenупустить шанс (Andrey Truhachev)
gen.die Gelegenheit entwischen lassenне воспользоваться благоприятным случаем
gen.die Gelegenheit entwischen lassenупустить удобный случай
inf.die Gelegenheit ergreifen sichвоспользоваться удобным случаем
inf.die Gelegenheit ergreifen sichне упустить случая
gen.die Gelegenheit ergreifenухватиться за подвернувшуюся возможность
gen.die Gelegenheit fahrenlassenупустить возможность
gen.die Gelegenheit fahrenlassenупустить случай
gen.die Gelegenheit ist ihm günstigслучай благоприятствует ему
idiom.die Gelegenheit kommt nur einmalшанс даётся один раз (Andrey Truhachev)
idiom.die Gelegenheit kommt nur einmalшанс даётся только один раз (Andrey Truhachev)
idiom.die Gelegenheit kommt nur einmalтолько раз бывает в жизни встреча (Andrey Truhachev)
inf.die Gelegenheit nicht entgehen lassenне упустить случая
inf.die Gelegenheit nicht entgehen lassenвоспользоваться удобным случаем
inf.die Gelegenheit nicht entgehen lassenвоспользоваться благоприятным случаем
sport.die Gelegenheit nutzenиспользовать возможность
gen.die Gelegenheit nutzenпользоваться случаем (Лорина)
gen.die Gelegenheit nutzendпользуясь случаем (Лорина)
gen.die Gelegenheit trägt sich mir anмне представляется случай
inf.die Gelegenheit tut sich aufпредставляется случай (Лорина)
gen.die Gelegenheit unbenutzt lassenне воспользоваться случаем
gen.die Gelegenheit ungenützt vorübergehen lassenупустить момент
gen.die Gelegenheit ungenützt vorübergehen lassenне воспользоваться благоприятным случаем
gen.die Gelegenheit verpassenупустить возможность (Andrey Truhachev)
inf.die Gelegenheit vorbeilassenупустить случай
gen.die Gelegenheit zum Anlass nehmenвоспользоваться случаем (Elena18)
gen.durch Gelegenheitпо случаю
gen.durch Gelegenheitблагодаря представившейся возможности
gen.durch Gelegenheitслучайно
gen.durch Gelegenheitблагодаря случайности
gen.ein Anzug für alle Gelegenheitenкостюм на все случаи
gen.eine festliche Gelegenheitторжественный случай
pomp.eine Gelegenheit ablauernулучить момент
pomp.eine Gelegenheit ablauernулучить возможность
gen.eine Gelegenheit abpassenулучать момент
gen.eine Gelegenheit abpassenулучить момент
gen.eine Gelegenheit abpassenвыжидать случай
gen.eine Gelegenheit ergreifenпользоваться случаем
book.eine Gelegenheit ergreifenвос пользоваться случаем
gen.eine Gelegenheit ergreifenвоспользоваться случаем
gen.eine Gelegenheit fahrenlassenупустить случай
gen.eine Gelegenheit fahrenlassenупустить возможность
sport.eine Gelegenheit habenиметь возможность
gen.eine Gelegenheit verpassenупустить случай
gen.eine Gelegenheit versäumenупустить случай
gen.eine Gelegenheit wahrnehmenпользоваться случаем
gen.eine Gelegenheit wahrnehmenвоспользоваться случаем
gen.eine gute Gelegenheit nutzenиспользовать благоприятную возможность
gen.eine günstige Gelegenheitудобный случай
gen.eine günstige Gelegenheitблагоприятный случай
gen.eine günstige Gelegenheitблагоприятная возможность
gen.eine günstige Gelegenheit erfassenвоспользоваться благоприятным случаем
gen.eine nie wiederkehrende Gelegenheitисключительный шанс
gen.eine nie wiederkehrende Gelegenheitнеповторимый случай
gen.eine nie wiederkehrende Gelegenheitединственный случай
gen.eine nie wiederkehrende Gelegenheitединственный шанс
gen.eine nie wiederkehrende Gelegenheitнеповторимый шанс
gen.eine nie wiederkehrende Gelegenheitисключительный случай
gen.eine seltene Gelegenheitредкая возможность
gen.eine so günstige Gelegenheit kommt nicht wiederтакой благоприятный случай больше не представится
gen.eine ungeahnte Gelegenheitневиданная возможность
gen.eine verpasste Gelegenheitупущенная возможность
gen.eine willkommene Gelegenheitудобный случай
gen.eine willkommene Gelegenheitжеланный случай
gen.einzigartige Gelegenheitуникальная возможность (Infoman)
gen.er hatte bisher keine Gelegenheit, mit ihr allein zu sprechenему до сих пор не представлялось случая поговорить с ней наедине
gen.er hält lange Reden bei jeder Gelegenheitон пускается в длинные разговоры по всякому поводу
gen.er lauert nur auf eine Gelegenheit, alles zu verderbenон только и ждёт случая, чтобы всё испортить
gen.er spannte auf eine Gelegenheit um etwas zu tunон с нетерпением ждал подходящего случая, чтобы
gen.er spannte auf eine Gelegenheit, um.он с нетерпением ждал подходящего случая, чтобы ...
gen.es bot sich die Gelegenheit anподвернулся случай (Sebas)
gen.es bot sich eine günstige Gelegenheitпредставился удобный случай
gen.es hat sich keine Gelegenheit ergebenне представилось удобного случая (Анастасия Фоммм)
gen.es hat sich keine Gelegenheit ergebenне представилось возможности (Анастасия Фоммм)
gen.es wollte sich keine Gelegenheit schickenне представлялось удобного случая
polit.Fenster der Gelegenheitокно возможностей (Bursch)
idiom.für alle Gelegenheiten geeignetна все случаи жизни (Andrey Truhachev)
construct.Gelegenheit benutzenвоспользоваться случаем
construct.Gelegenheit benutzenвоспользоваться возможностью
gen.Gelegenheit bringenпредоставить случай (Лорина)
construct.Gelegenheit ergreifenвоспользоваться случаем
construct.Gelegenheit ergreifenвоспользоваться возможностью
lawGelegenheit gebenпредоставить возможность (Лорина)
gen.Gelegenheit gebenпредоставлять возможность
gen.Gelegenheit habenиметь возможность (Лорина)
gen.Gelegenheit machenзаниматься сводничеством
proverbGelegenheit macht Diebeплохо не клади, вора в грех не вводи
gen.Gelegenheit nutzenиспользовать возможность (Лорина)
gen.Gelegenheit verschenkenупускать возможность (Ремедиос_П)
gen.Gelegenheit verschenkenупустить возможность (Ремедиос_П)
gen.Gelegenheit wahrnehmenвоспользоваться случаем (Лорина)
gen.Gelegenheits-Fotografiererфотограф-любитель (Vas Kusiv)
gen.Gelegenheits-Fotografiererфотограф-аматор (Vas Kusiv)
gen.Gelegenheits-Sexслучайный секс (Andrey Truhachev)
fig.goldene Gelegenheitуникальная возможность (Ремедиос_П)
gen.günstige Gelegenheitудобный случай (Andrey Truhachev)
gen.günstige Gelegenheitблагоприятная возможность (Andrey Truhachev)
gen.günstige Gelegenheitблагоприятный случай (Andrey Truhachev)
inf.ich hatte Gelegenheitмне довелось (Лорина)
gen.ich hatte Gelegenheitмне представился случай
gen.ich hatte keine Gelegenheit, dort zu seinмне не довелось там побывать
gen.ich möchte die Gelegenheit nutzen undпользуясь случаем (viktorlion)
gen.ich passe nur die Gelegenheit ab, mit dem Chef darüber zu sprechenя только жду случая, чтобы поговорить об этом с начальником
writtenich stelle mir diese Gelegenheit als die nächste Stufe meiner Karriere vorя вижу эту возможность в качестве следующей ступени моей карьеры (golowko)
gen.keine Gelegenheit unbenutzt lassenне упускать случая
gen.keine Gelegenheit versäumenне упускать ни одного случая
proverbman muss die Gelegenheit beim Schopf packenкуй железо, пока горячо (berni2727)
gen.mir bot sich eine Gelegenheitмне представился случай
gen.mit erster Gelegenheitпри первом удобном случае
gen.nach einer günstigen Gelegenheit Ausschau haltenискать подходящего случая
gen.nach einer Gelegenheit ausschauenискать случая
gen.sich die Gelegenheit entgehen lassenупустить возможность (Ира Чалова)
inf.sich die Gelegenheit nicht entgehen lassenне упустить случая
gen.sich eine Gelegenheit entgehen lassenупустить удобный случай
gen.sich eine Gelegenheit entschlüpfen lassenупустить удобный случай
gen.sie ließ diese einmalige Gelegenheit vorübergehenона упустила эту единственную возможность
gen.so eine Gelegenheit kehrt so bald nicht wiederстоль скоро такая возможность не представится
gen.so eine Gelegenheit kommt so bald nicht wiederстоль скоро такая возможность не представится
gen.so günstige Gelegenheit kehrt nicht wiederтакой благоприятный случай больше не представится
sport.torreife Gelegenheitголевая возможность
sport.torreife Gelegenheitвозможность поразить ворота
gen.verpasste Gelegenheitупущенный случай (Sergei Aprelikov)
gen.verpasste Gelegenheitупущенная возможность (Sergei Aprelikov)
law, crim.law.Verschaffung von Gelegenheit zur Unzuchtсводничество