Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Latvian
Portuguese
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Gatten
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
das ist der
Gatte
von Frau Müller
это супруг фрау Мюллер
die
Gaben
flossen reichlich
пожертвования поступали обильно
die russischen Gutsbesitzer
gaben
ihren Leibeigenen oft Beinamen
русские помещики часто давали своим крепостным прозвища
die Schüler
gaben
ihm den Spitznamen "Philosoph"
ученики дали ему кличку Философ
eifersüchtiger
Gatte
ревнивый супруг
(
Andrey Truhachev
)
eifersüchtiger
Gatte
ревнивый муж
(
Andrey Truhachev
)
ein idealer
Gatte
идеальный муж
ein liebevoller
Gatte
нежный супруг
er ist das Ideal eines
Gatten
он идеальный муж
grüßen Sie bitte Ihren
Gatten
!
передайте, пожалуйста, привет вашему супругу!
Ihr törichter
Gatte
gab Frau Emilie in diesen letzten Wochen immer mehr Ursache zur Unzufriedenheit
Нескладный муж фрау Эмилии давал ей в последнее время всё больше и больше поводов для недовольства
(Ebenda)
jemanden zum
Gatten
nehmen
избрать себе
кого-либо
супругом
Mit 233 Flugzeugen und Hubschraubern, von denen etwa 70 ihr Debüt
gaben
, war Le Bourget 77 der Salon mit den meisten Neuheiten
Wp 27/1977
233
самолёта и вертолёта, из которых приблизительно 70 выставлялись впервые, сделали Бурже-77 выставкой с наибольшим количеством новинок
sich
gatten
сочетаться браком
sich
gatten
спариваться
sich
gatten
соединяться
sie
gaben
die gebührende Antwort auf diese Provokation
они достойно ответили на эту провокацию
Get short URL