DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Informal containing Füllen | all forms
GermanRussian
arbeit gibt es hier in Hülle und Fülleработы здесь выше крыши
arbeit gibt es hier in Hülle und Fülleработы здесь хоть отбавляй
jemandem die Hand füllenподкупить (кого-либо)
jemandem die Hand füllenдавать взятку (кому-либо)
in Hülle und Fülleвыше крыши
in Hülle und Fülleнавалом
in Hülle und Fülleполным-полно
in Hülle und Fülleнемерено
in Hülle und Fülleзавались
in Hülle und Fülleв пору хоть отбавляй
sich den Bauch füllenнабить себе брюхо
Zaster in FülleДеньжат побольше! (Из "Трёх товарищей: " "Herzlichsten Glückwunsch! Zaster in Fülle! Herr Lohkamp"- sie wischte sich den Mund -, "ich bin so gerührt – darauf muss ich unbedingt noch einen zwitschern. Wo ich Ihnen doch gern hab' wie einen Sohn – Сердечно поздравляю! И деньжат вам побольше! – она опять вытерла рот, – Герр Локамп, я так тронута… Непременно нужно ещё одну чирикнуть. Ведь я же вас люблю как сына. Dominator_Salvator)