Subject | German | Russian |
gen. | als Erinnerung | как память |
gen. | als Erinnerung | в знак памяти |
gen. | alte Briefe zur Erinnerung sorgfältig aufheben | бережно хранить на память старые письма |
gen. | alte Erinnerungen auskramen | вспоминать старое |
inf. | alte Erinnerungen hervorkramen | вспомнить далёкое прошлое |
gen. | etwas aus der Erinnerung austilgen | вытравить что-либо из памяти |
gen. | aus der Erinnerung heraus | по памяти |
gen. | aus der Erinnerung heraus | на память |
gen. | Auslösung von Erinnerungen | пробуждение воспоминаний |
gen. | bei der Erinnerung an diese Sache | вспоминая об этом деле |
gen. | bei der Erinnerung an diese Sache | вспоминая об этом |
gen. | bei der Erinnerung an diese Sache | при упоминании этой истории |
gen. | bei der Erinnerung an diese Sache | вспоминая об этой истории |
gen. | der Name assoziiert in mir angenehme Erinnerungen | с этим именем у меня ассоциируются приятные воспоминания |
gen. | der Name ist mir aus der Erinnerung geschwunden | имя исчезло у меня из памяти |
gen. | die Erinnerung an das Fest | воспоминание о празднике |
gen. | die Erinnerung an etwasheraufbeschwören | припоминать кому-либо, что-либо (KVE) |
gen. | die Erinnerung an etwasheraufbeschwören | напоминать о чем-либо (KVE) |
gen. | die Erinnerung an jene Zeit hat sich bei mir fast ganz verwischt | воспоминание о том времени почти совсем стёрлось в моей памяти |
gen. | die Erinnerung ist verblasst | воспоминание стёрлось |
gen. | die Erinnerungen stimmten ihn weich | воспоминания тронули его |
gen. | die Erinnerungen stimmten ihn weich | воспоминания смягчили его |
gen. | die Last der Erinnerungen lag auf ihm | на нём лежал груз воспоминаний |
gen. | die schönsten Erinnerungen verbindet er mit | Самые прекрасные воспоминания связаны у него с (Abete) |
gen. | dieser Anblick ließ in mir viele Erinnerungen anklingen | этот вид пробудил во мне много воспоминаний |
gen. | dieser Anblick ließ viele Erinnerungen in meiner Seele anklingen | этот вид пробудил много воспоминаний в моей душе |
gen. | dieser Anblick löste unbestimmte Erinnerungen aus | этот вид вызвал смутные воспоминания |
gen. | eine blasse Erinnerung | смутное воспоминание |
gen. | eine dunkle Erinnerung von etwas, an jemanden haben | иметь смутное воспоминание о (чём-либо, о ком-либо) |
gen. | eine Erinnerung wachhalten | хранить воспоминание (о чём-либо) |
gen. | eine schmerzliche Erinnerung | мучительное воспоминание |
gen. | eine unangenehme Erinnerung abschütteln | подавлять неприятное воспоминание |
gen. | eine unangenehme Erinnerung abschütteln | подавить неприятное воспоминание |
gen. | eine undeutliche Erinnerung an etwas haben | смутно помнить (что-либо) |
gen. | eine unklare Erinnerung | смутное воспоминание |
gen. | eine verschwommene Erinnerung | расплывчатое воспоминание |
gen. | er hat eine unauslöschliche Erinnerung an die Kindheit | у него остались неизгладимые воспоминания о детстве |
gen. | er hat eine unverwischbare Erinnerung an die Kindheit | у него остались неизгладимые воспоминания о детстве |
gen. | er holte alte Erinnerungen hervor | он вспомнил далёкое прошлое |
gen. | er wollte die Erinnerung an diesen Tag aus seinem Gedächtnis tilgen | он хотел вычеркнуть из своей памяти воспоминание об этом дне |
patents., Germ. | Erinnerung gegen Beschlüsse der Warenzeichenabteilungen | жалоба против решений отдела по товарным знакам |
gen. | Erinnerung haben | помнить (Лорина) |
patents., Germ. | Erinnerung im Kostenfestsetzungsverfahren | возражение в процедуре установления расходов |
gen. | Erinnerungen auffrischen | воскрешать воспоминания |
gen. | Erinnerungen auffrischen | будить воспоминания |
inf. | Erinnerungen auskramen | вспоминать старое |
gen. | Erinnerungen auslösen | пробудить воспоминания |
gen. | Erinnerungen erwecken | будить воспоминания |
gen. | Erinnerungen heraufbeschwören | предаваться воспоминаниям |
gen. | Erinnerungen tauchten in ihm auf | в нём ожили воспоминания |
gen. | Erinnerungen wecken | будить воспоминания |
psychol. | erste Erinnerung | первое воспоминание (воспоминание детских переживаний, обычно относящихся к 2 – 4-летнему возрасту) |
gen. | Falls Sie diese Erinnerung für unberechtigt halten | если вы находите это напоминание необоснованным/неправомерным (Alex Krayevsky) |
med. | falsche Erinnerung | псевдореминисценция |
patents., tradem. | gegen den Beschluss findet die Erinnerung statt | против решения может быть представлено возражение |
gen. | gemeinsame Erinnerungen haben sie einander nahegebracht | общие воспоминания сблизили их друг с другом (Andrey Truhachev) |
gen. | hier setzt seine Erinnerung aus | дальше он уже ничего не помнит |
gen. | hier setzt seine Erinnerung aus | здесь его память отказывает |
gen. | ich habe ihm dieses Buch als Erinnerung an unsere gemeinsame Schulzeit geschenkt | я подарил ему эту книгу на память о наших совместных школьных годах |
med. | immunologische Erinnerung | иммунологическая память |
psychol. | implizite Erinnerung | имплицитная память (Sergei Aprelikov) |
gen. | in Erinnerung | на память (an A) |
gen. | in Erinnerung an die Märtyrer | поминая мучеников |
gen. | in Erinnerung an die Märtyrer | в память о мучениках |
gen. | in Erinnerung an dieses Ereignis | в память об этом событии |
gen. | in Erinnerung behalten | сохранить в воспоминаниях (Андрей Уманец) |
gen. | in Erinnerung behalten | сберечь в памяти (Андрей Уманец) |
gen. | in Erinnerung bleiben | запомниться (Aleksandra Pisareva) |
book. | in Erinnerung bringen | напомнить (Андрей Клименко) |
gen. | jemandem etwas in Erinnerung bringen | напоминать (кому-либо о чём-либо) |
gen. | in Erinnerung bringen | приводить на память (massana) |
gen. | jemandem etwas in Erinnerung bringen | напоминать (о чём-либо; кому-либо) |
gen. | in Erinnerung kommen | прийти на память |
gen. | in Erinnerung kommen | вспомниться |
gen. | sich etwas in Erinnerung zurück rufen | вспоминать (о чём-либо) |
gen. | in Erinnerungen kramen | мучительно вспоминать (IrenaWhite) |
gen. | in Erinnerungen schwelgen | погрузиться в приятные воспоминания |
gen. | in Erinnerungen schwelgen | предаваться воспоминаниям |
gen. | lebendige Erinnerung | живое воспоминание (Sergei Aprelikov) |
fin. | letzte Erinnerung | последнее напоминание (Andrey Truhachev) |
gen. | meiner Erinnerung nach | как мне вспоминается (Andrey Truhachev) |
gen. | meiner Erinnerung nach | насколько я припоминаю (Andrey Truhachev) |
gen. | meiner Erinnerung nach | насколько я помню (Andrey Truhachev) |
gen. | meiner Erinnerung nach | насколько мне помнится (Andrey Truhachev) |
gen. | nach Erinnerung | после напоминания (Лорина) |
gen. | nach meiner Erinnerung | как мне вспоминается (Andrey Truhachev) |
gen. | nach meiner Erinnerung | как мне подсказывает моя память (Andrey Truhachev) |
gen. | nach meiner Erinnerung | насколько я помню (Лорина) |
gen. | nebelhafte Erinnerungen | туманные воспоминания |
psychol. | quälende Erinnerung | мучительное воспоминание |
psychol. | quälende Erinnerung | тягостное воспоминание |
law | Rechtsmittel der Erinnerung | жалоба на решения или меры, принятые по конкретному делу уполномоченным судьей или другим работником правоприменительных органов (источник: немецко-русский юридический словарь 2007 года. издательство Russo teren) |
gen. | seine Erinnerungen aufschreiben | записывать свои воспоминания |
gen. | seinen Erinnerungen nachhängen | погрузиться в воспоминания |
gen. | seinen Erinnerungen nachhängen | предаваться воспоминаниям |
psychol. | selektive Erinnerung | избирательное воспоминание |
gen. | sich etwas in die Erinnerung zurückrufen | вспоминать (о чем-либо) |
gen. | sich in seine Erinnerungen versenken | погрузиться в воспоминания (Queerguy) |
gen. | sie hat mir ein Bild zur Erinnerung geschenkt | она подарила мне на память картину |
psychol. | unangenehme Erinnerung | неприятное воспоминание |
gen. | unvergängliche Erinnerungen | непреходящие воспоминания |
psychol. | unwichtige Erinnerung | второстепенное воспоминание |
gen. | von den Erinnerungen zehren | жить воспоминаниями |
gen. | von schönen Erinnerungen an etwas zehren | тепло вспоминать (о чём-либо) |
gen. | wenn mich meine Erinnerung nicht trügt | если память мне не изменяет |
gen. | wenn mich meine Erinnerung nicht täuscht | если память мне не изменяет |
psychol. | wichtige Erinnerung | первостепенное воспоминание |
gen. | wir werden ihn stets in guter Erinnerung behalten | мы навсегда сохраним о нём добрую память |
gen. | wir werden ihn stets in guter Erinnerung behalten | мы всегда будем вспоминать о нём добрым словом |
gen. | zur Erinnerung an A | на память о ком-либо, о чём-либо |
gen. | zur Erinnerung an | в память (Andrey Truhachev) |
gen. | zur Erinnerung an А | в память (о ком-либо, о чём-либо) |
gen. | zur Erinnerung an | памяти (Andrey Truhachev) |
gen. | zur Erinnerung an das Fest | на память о празднике |