DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Entscheid | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.abschließend entscheidenрешить окончательно (Andrey Truhachev)
gen.alles durch ein Machtwort entscheidenвсе решить одним словом
lawamtlicher Entscheidофициальное решение
lawangefochtener Entscheidобжалованное решение
footb.auf Freistoß entscheidenназначать свободный удар (Andrey Truhachev)
footb.auf Freistoß entscheidenназначить свободный удар (Andrey Truhachev)
gen.auf sein Gesuch erhielt er einen positiven Entscheid des Magistratsна своё заявление он получил положительную резолюцию муниципального совета
law, courtbegründeter Entscheidмотивированная часть решения (KatjaCat)
gen.darüber mag der Zufall entscheidenэто дело случая
gen.darüber mag er selbst entscheidenпусть он сам решает это
gen.darüber soll der Zufall entscheidenэто дело случая
gen.darüber wird der Zufall entscheidenэто дело случая
gen.das Gefecht entscheidenрешать исход боя
gen.das ist nach Vernunftserwägungen zu entscheidenтут должна решать логика
gen.das kann ich nicht selbst entscheidenэтого я не могу сам решить
sport.das Spiel entscheidenпредрешить исход игры (Viola4482)
lawden Fall entscheidenрешить дело (Лорина)
lawden Fall entscheidenрешать дело (Лорина)
mil.den Kampf entscheidenрешать исход боя
gen.den Prozess zu jemandes Gunsten entscheidenрешать дело в суде в чью-либо пользу
gen.der Einzelfall entscheidetэто решается в каждом конкретном случае (Ин.яз)
gen.der Entscheid dafür liegt bei ihmэто решает он
gen.der Entscheid der Mehrheitрешение большинства (результат голосования)
gen.der Schiedsrichter entscheidet über das Spiel reglementmäßigсудья судит игру по правилам
sport.die Reihenfolge entscheidet das Losпорядок стартования решается жеребьёвкой
gen.du musst dich zwischen mir und ihm entscheidenты должен сделать выбор: я или он
lawdurch Beschluss entscheidenвыносить решение (Unc)
sport.durch Elfmeterschießen entscheidenопределять победителя пробиванием пенальти
sport.durch Elfmeterschießen entscheidenопределять победителя пробиванием одиннадцатиметровых
f.trade.eine Sache zu Gunsten jemandes entscheidenрешить дело в чью-либо пользу
gen.eine Streitfrage entscheidenрешить спорный вопрос
gen.einen Entscheid treffenпринимать резолюцию
gen.einen Entscheid treffenпринимать решение
laweinen Fall endgültig entscheidenокончательно разрешить спор
law, proced.law.einen Fall entscheidenучинить решение по делу уст
laweinen Fall entscheidenуладить дело
laweinen Fall entscheidenразрешить дело
laweinen Rechtsstreit entscheidenразобрать спор
laweinen Streit entscheidenразрешить спор
laweinen Streitfall endgültig entscheidenокончательно разрешить спор
f.trade.einen Streitfall entscheidenразрешать спор
laweinen Streitfall entscheidenразрешить спор
lawEntscheid über Beweisantragрешение относительно допущения доказательства
f.trade.entscheiden einen Streitfall durch Schiedsgericht regelnразрешать спор в арбитражном порядке
gen.entscheiden sich fürрешиться на что-либо (Mec)
gen.entscheiden über etwвлиять на решение (Viola4482)
gen.entscheiden über etwопределять судьбу ч-либо (odonata)
gen.entscheiden über etwопределять исход ч-либо (odonata)
gen.er hat es mir überlassen zu entscheidenон предоставил решение мне
gen.er hat sich für den Lehrerberuf entscheidenон решил стать учителем
lawEröffnung des Entscheidsобъявление решения суда (Лорина)
fin.Fällen der Entscheide des Kerngeschäftsпринятие решений по основной деятельности (ichplatzgleich)
gen.für jemanden entscheidenрешать в чью-либо пользу
sport.für sich entscheidenрешать в свою пользу
sport.für sich entscheidenвыигрывать
gen.ich kann mich nicht gleich entscheiden, ob ich mitfahren werdeя не могу сейчас решить, поеду ли я вместе с вами
gen.ich kann mich so schnell nicht entscheidenя не могу так быстро решиться
gen.ich muss den Entscheid des Arztes abwartenмне нужно подождать решения врача
lawim Beschlusswege entscheidenвыносить решение (Лорина)
lawim Verwaltungsweg entscheidenрешать административным путём
lawim Verwaltungsweg entscheidenрешать административным путём
lawim Verwaltungswege entscheidenрешать административным путём
lawim Voraus entscheidenпредрешить
gen.etwas im Voraus entscheidenпредрешать (что-либо)
law, proced.law.in materia entscheidenрешить дело по существу
gen.jetzt heißt es sich schnell entscheidenтеперь надо быстро принять решение
fin.mit einstimmig entscheiden über ... решать единогласно
fin.mit Stimmeneinheit entscheiden über ... решать единогласно
gen.nach Billigkeitsgründen entscheidenрешить дело справедливо
gen.nach Billigkeitsgründen entscheidenрешать дело по справедливости
gen.nach Billigkeitsgründen entscheidenрешить дело по справедливости
gen.nach Billigkeitsgründen entscheidenрешить дело по совести
gen.nach Billigkeitsgründen entscheidenрешать дело по совести
gen.etwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheidenрешать что-либо как бог на душу положит
gen.etwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheidenрешать что-либо по-своему
gen.etwas nach seinem Gutdünken entscheidenрешать что-либо как бог на душу положит
gen.etwas nach seinem Gutdünken entscheidenрешать что-либо по-своему
gen.Online-EntscheidИнтернет-референдум (Abete)
patents.patentamtlicher Entscheidрешение патентного ведомства (Andrey Truhachev)
gen.Schicksal entscheidenрешать судьбу (Лорина)
gen.Schicksal entscheidenрешить судьбу (Лорина)
lawschiedsgerichtlicher Entscheidрешение арбитражного суда (Andrey Truhachev)
lawschiedsgerichtlicher Entscheidрешение арбитражной инстанции (Andrey Truhachev)
gen.schnell entscheidenбыстро принимать решения
gen.schnell entscheidenбыстро решать
gen.sich diesem Entscheid widersetzenпротивиться этому решению
lawsich entscheidenопределяться (Лорина)
gen.sich entscheidenвыбрать (für Akkusativ – товар в магазине Лорина)
gen.sich entscheidenрешаться (für A: In dem Moment, in dem sich die Geschichte Europas entscheidet, tun wir das, was wir am besten können: abwarten.)
gen.sich entscheidenсделать выбор (Лорина)
gen.sich für die Karriere entscheidenвыбрать карьеру (вместо семьи camilla90)
gen.sich für eine Ansicht entscheidenизбрать какую-либо точку зрения
inf.sich nicht für etwas entscheiden könnenне мочь решиться сделать выбор (Andrey Truhachev)
inf.sich nicht für etwas entscheiden könnenне мочь решиться (Andrey Truhachev)
inf.sich nicht für etwas entscheiden könnenне мочь ни на чём остановиться (Andrey Truhachev)
inf.sich nicht für etwas entscheiden könnenне мочь определиться с выбором (Andrey Truhachev)
gen.Sie entscheiden!вам решать! (Ремедиос_П)
gen.Sie entscheiden!судите сами! (Ремедиос_П)
law, courtunbegründeter Entscheidрешение без мотивированной части (KatjaCat)
law, courtunbegründeter Entscheidрезолютивная часть решения (KatjaCat)
inf.etwas vom grünen Tisch aus entscheidenрешать что-либо бюрократически
gen.etwas vom grünen Tisch aus entscheidenрешать что-либо бюрократически (ср. тж. der grüne Tisch)
lawvorab entscheidenпредрешить
gen.wir kennen noch nicht den Entscheid des Gerichtesмы ещё не знаем решения суда
lawüber die Beschwerde entscheidenрассмотреть жалобу
patents.über gewisse Beschwerden entscheidet unmittelbar das Appellationsgericht von Parisнекоторые жалобы разрешаются непосредственно Парижским апелляционным судом
gen.über jemandes Kopf hinweg entscheidenпринимать решение через чью-либо голову
pomp.über Leben und Tod entscheidenраспоряжаться жизнью и смертью
gen.über Leben und Tod entscheidenрешать вопрос жизни и смерти