German | Russian |
aus dieser Einstellung heraus | исходя из этой установки |
die Einstellung der Kernwaffenversuche | прекращение испытаний ядерного оружия |
durch seine Worte scheint seine politische Einstellung durch | из его слов можно сделать вывод о его политических взглядах |
eine Einstellung für | позиция в поддержку (jemanden, кого-либо) |
eine Einstellung für | позиция (jemanden, за кого-либо) |
eine Einstellung gegen | позиция против (jemanden, кого-либо) |
eine fortschrittliche Einstellung | прогрессивная позиция |
eine konträre Einstellung | противоположная точка зрения |
eine konträre Einstellung | противоположная установка |
eine kritische Einstellung | критическое отношение |
eine kritische Einstellung zu etwas haben | критически относиться (к чему-либо) |
eine moderne Einstellung | современное отношение |
eine negative Einstellung | негативное отношение |
eine negative Einstellung zu D | негативное отношение (к чему-либо) |
eine negative Einstellung zu D | отрицательное отношение (к чему-либо) |
eine parteiische Einstellung | пристрастное отношение |
eine positive Einstellung | позитивное отношение |
eine sachliche Einstellung | деловое отношение |
eine sozialistische Einstellung zur Arbeit und zum gesellschaftlichen Eigentum | социалистическое отношение к труду и общественной собственности |
Einstellung der Arbeit | приостановление работы (Лорина) |
Einstellung der Arbeiten | приостановка работы (Racooness) |
Einstellung der Bürgerrechte | лишение гражданских прав |
Einstellung der Stromversorgung | отключение электроэнергии (Ремедиос_П) |
Einstellung der Stromversorgung | отключение электричества (Ремедиос_П) |
Einstellung der Verbraucher | потребительское отношение (paseal) |
Einstellung des Fahrzeuges | парковка автомобиля (dolmetscherr) |
Einstellung des Verfahrens | прекращение производства по судебному делу |
er beurteilte alles aus seiner Einstellung heraus | он оценивал все, исходя из своей позиции |
er beurteilte alles aus seiner Einstellung heraus | он оценивал все, исходя из своего отношения |
er hat eine richtige Einstellung in politischen Fragen | он занимает правильную позицию в политических вопросах |
feste, besonnene, ausgewogene Einstellung | твёрдая, осмысленная, взвешенная позиция (AlexandraM) |
gegenwärtige Einstellung | текущая настройка (dolmetscherr) |
ich habe darin dieselbe Einstellung wie du | я занимаю в этом вопросе ту же позицию, что и ты |
ich kenne seine feindliche Einstellung gegen mich | мне известно его враждебное отношение ко мне |
keine Einstellung zu einer Frage haben | не иметь определённой точки зрения по какому-либо вопросу |
mentale Einstellung | психологическое здоровье (dolmetscherr) |
mentale Einstellung | психологическое состояние (dolmetscherr) |
merkantile Einstellung | меркантильный настрой (Andrey Truhachev) |
offizielle Einstellung | официальное оформление на работу (Лорина) |
persönliche Einstellung | личное отношение (к чему-л. -- zu D Ремедиос_П) |
pflichtbewusste Einstellung zur Arbeit | сознательное отношение к труду |
seine destruktive Einstellung | его деструктивная позиция |
seine Einstellung wurde von allen verdammt | его позиция была всеми осуждена |
seine Einstellung zu meinen Plänen war positiv | его отношение к моим планам было положительным |
ungeachtet der persönlichen Einstellung zu seiner Person | при любом отношении к нему (AlexandraM) |
vorurteilhafte Einstellung | пристрастное отношение (vorurteilshaft правильное написание Шизонт) |
wie ist ihre Einstellung zur Arbeit? | каково её отношение к работе? |