DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Dritte | all forms | exact matches only
GermanRussian
ab seinem dritten Geburtstagс трёх лет (Лорина)
am dritten Ortна нейтральной территории
am dritten Ortна нейтральной почве
am dritten Reisetagна третий день пути
an der dritten Haltestelleчерез две остановки
an dritter Stelle rangierenзанимать третье место (по каким-либо показателям)
aus dritter Handчерез третьих лиц
aus dritter Handчерез третье лицо
aus dritter Handот третьего лица
aus dritter Handот третьих лиц
aus dritter Handиз третьих рук
Beizug von DrittenПривлечение третьих лиц (Elena18)
bis ins dritte Geschlechtдо третьего колена
bis zum Dritten des Monatsдо третьего числа
bis zur dritten Dezimalstelle berechnetрассчитанный до третьего десятичного знака
das Dritte ReichТретий рейх
das Dritte ReichТретья империя (фашистская Германия 1933Ч1945 гг.)
das Dritte Reich"Третья империя" (фашистская Германия)
das Geschäft kam durch einen dritten Mann zustandeсделка была заключена при посредничестве третьего лица
das ist nicht für einen dritten bestimmtэто должно остаться между нами
das ist nicht für einen dritten bestimmtэто не предназначено для других
das ist sein drittes Wortоб этом он постоянно твердит, это у него с языка не сходит
den Dritten abschlagenиграть в третий-лишний
den dritten Mann abschlagenиграть в третий-лишний
Den ersten Tag ein Gast, den zweiten eine Last, den dritten stinkt er fastв первый день гость – гость, во второй – тягость, а в третий почти начинает вонять
den wievielten haben wir heute? – Wir haben heute den dritten Märzкакое сегодня число? – Сегодня у нас третье марта
der dritte Fallдательный падеж
der dritte Gangдесерт
der dritte Gangсладкое
der dritte Gangтретье блюдо
der Dritte im Bundeблагожелатель (двух друзей)
der Dritte im Bundeдруг
der lachende Dritteсмеющийся третий (выигрывающий от спора других)
der lachende Dritte seinизвлечь пользу из ссоры других
der lächende Dritteсмеющийся третий (выигрывающий от спора других)
der lächende dritte seinизвлечь пользу из спора других
der lächende dritte seinизвлечь пользу из ссоры других
der Prozess schleppt sich nun schon ins dritte Jahrсудебный процесс тянется уже третий год
die Auferstehung am dritten TageТридневное Воскресение (AlexandraM)
die dritte Garniturтретьестепенные лица
die Dritte Weltстраны третьего мира
die dritten Zähneвставная челюсть (эвф. Almagni)
Dienste von Drittenуслуги третьих лиц (dolmetscherr)
dritte durchgesehene Auflageтретье исправленное издание
dritte Kraftтретья сила (makhno)
dritte Schieneконтактный рельс (электрической железной дороги, метро)
dritte Schieneтретий рельс
Ehe zu drittшведская семья (odonata)
ein Drittes ist nicht gegebenТретьего не дано. (tertium non datur wikipedia.org)
ein drittes Malв третий раз (Ремедиос_П)
ein Schauspiel dritten Rangesтретьеразрядная пьеса
eine Zahl in die dritte Potenz erhebenвозводить число в куб
entweder oder, es gibt kein Drittesили – или третьего не дано
er ist auf der dritten Seite der Illustrierten abgebildetего портрет помещён на третьей странице иллюстрированного журнала
er ist auf der dritten Seite der Illustrierten abgebildetон изображён на третьей странице иллюстрированного журнала
es gibt kein DrittesТретьего не дано
es ist noch ein Drittes zu erwägenнужно учесть ещё одно обстоятельство
Fast jeder Dritte wohnt in einer Großstadtпочти каждый третий человек живёт в большом / крупном городе (Andrey Truhachev)
Fast jeder Dritte wohnt in einer Großstadtпочти каждый третий человек живёт в мегаполисе (Andrey Truhachev)
Gesellschaft für Partnerschaft mit der Dritten WeltОбщество партнёрства с третьим миром (организация по закупке продовольствия в странах третьего мира, созданная студенческими объединениями земли Северный Рейн-Вестфалия)
gutgläubige Dritteдобросовестные третьи лица
Hinzuziehung von DrittenПривлечение третьих лиц (mit Bedeutung heranziehen, beiziehen, dazunehmen LanaP)
hoch 3, 3 in der dritten PotenzЗ в кубе 3
im dritten Anlaufс третьей попытки (Ремедиос_П)
im dritten Dienstjahr stehenслужить третий год
im dritten Gang fahrenехать на третьей скорости
im dritten Jahr seiner Arbeitslosigkeitкогда он третий год был без работы
im dritten Stockна четвёртом этаже (Лорина)
im dritten Stockwerk wohnenжить на третьем этаже (соответствует русскому на четвёртом этажи)
in der dritten Person sprechenговорить в третьем лице
in der dritten Potenzтри в третьей степени 3 3
jeden dritten Monatраз в три месяца
jeden dritten Monatкаждые три месяца
jeder dritteкаждый третий
jeder Dritteкаждый третий (Andrey Truhachev)
jeder dritte Europäerкаждый третий европеец (Andrey Truhachev)
jeder dritte Jugendlicheкаждый третий молодой человек (Andrey Truhachev)
jeder dritte Menschкаждый третий (Andrey Truhachev)
jedes dritte Wort ist bei ihm falschу него ошибка на ошибке
jedes dritte Wort bei ihm ist eine Lügeон врёт на каждом шагу
mit Ausschluss des dritten Abschnittsза исключением третьего раздела
mit N folgt der dritte Fahrerтретьим в гонке идёт Н
nach dem dritten Glas war er ganz seligпосле третьей рюмки он был совсем хорош
Sex zu drittсекс втроём (Andrey Truhachev)
sich am dritten Ort treffenвстретиться вне дома
sich an einem dritten Ort treffenвстретиться на нейтральной почве
sie hat ihrer Mutter auch noch das dritte Kind aufgehalst.она взвалила на шею своей матери ещё и третьего ребёнка
sie marschierten zu drittони маршировали по трое
uns fehlt der dritte Mann zum Skatнам недостаёт третьего партнёра для ската
unsere Bücherei ist im dritten Stockнаша библиотека на четвёртом этаже
Weitergabe an Dritteпередача третьимпосторонним лицам (напр., программного обеспечения, различных видов собственности lehrermeister)
wir arbeiten zu dritt in einem Raumмы работаем втроём в комнате
wir saßen in der dritten Reiheмы сидели в третьем ряду
zum dritten Malв третий раз (Лорина)