DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Bahnhof | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
railw.Abschluss des Bahnhofsграница станции
gen.auf dem Bahnhofна вокзале
gen.auf dem Bahnhof küsste sie ihn vor allen Leuten abна вокзале она его при всех расцеловала
gen.auf dem Bahnhof stieg eine Gruppe Menschen zuна станции в вагон села группа людей
gen.auf dem Bahnhof stieß jch auf meinen Jugendfreund, der eben von einer langen Reise zurückgekommen warна вокзале я случайно встретил друга детства, который как раз вернулся из дальнего путешествия
railw.Auto am Bahnhofсистема обслуживания пассажиров автотранспортом для доставки от станции к дому
construct.Bahnhof für mehrere Verkehrsartenобъединённый вокзал
railw.Bahnhof für Überholung und Kreuzungстанция скрещения и обгона
railw.Bahnhof in Gegenlageстанция с поперечным расположением парков
railw.Bahnhof in Gleichlageстанция с последовательным расположением парков
construct.Bahnhof in Insellageостровной вокзал
construct.Bahnhof in Seitenlageбоковой вокзал
railw.Bahnhof mit Frachtenaufkommenстанция, выполняющая грузовые операции
inf.Bahnhof verstehenни фига не смыслить (Andrey Truhachev)
inf.Bahnhof verstehenни черта не понимать в этом (Andrey Truhachev)
inf.nur Bahnhof verstehenничего не смыслить (в этом Andrey Truhachev)
inf.nur Bahnhof verstehenсовершенно ничего не понимать (Andrey Truhachev)
railw.befehlsabhängiger Bahnhofстанция, включённая в диспетчерскую централизацию
inf.Beim Denglisch versteht man oft Bahnhofв "денглише" часто ни черта не разберёшь (денглиш- испорченный английскими словами немецкий язык Andrey Truhachev)
railw.Betriebsdauerleistung des Bahnhofsпостоянная пропускная способность станции
gen.bis zum Bahnhofк вокзалу
gen.bis zum Bahnhofвплоть до самого вокзала
railw.Bw-Bahnhofдеповская станция
gen.das Haus liegt nah am Bahnhofдом расположен близко от вокзала
gen.das Haus liegt nahe am Bahnhofдом расположен близко от вокзала
gen.den Weg zum Bahnhof erfragenспрашивать, как пройти к вокзалу
gen.den Weg zum Bahnhof erfragenрасспросить, как добраться до вокзала
gen.der Bahnhof liegt nahebeiвокзал расположен совсем близко
gen.der Fahrer setzte uns am Bahnhof abводитель высадил нас у вокзала
gen.der U-Bahnhof ist direkt vor dem Hotel.Станция метро находится прямо перед отелем (Alex Krayevsky)
gen.der Weg zum Bahnhofдорога на вокзал
gen.der Zug ist aus dem Bahnhof ausgefahrenпоезд вышел из-под сводов вокзала
gen.der Zug rollte in den Bahnhofпоезд подошёл к перрону
gen.der Zug rollte in den Bahnhofпоезд подошёл к станции
gen.der Zug steht zur Ausfahrt aus dem Bahnhof bereitпоезд стоит готовым к отправлению
gen.die Fahrkartenschalter sind in der Halle des Bahnhofsбилетные кассы находятся в зале вокзала
gen.die Straße zum Bahnhof hin ist schlechtдорога на вокзал плохая
railw.Dienstvorsteher des Bahnhofesстарший помощник начальника станции
gen.direkt am Bahnhofу самого вокзала
gen.eine Autokolonne durch den Verkehr zum Bahnhof schleusenпровести колонну автомашин через улицы с оживлённым движением к вокзалу
gen.fahren Sie zuerst zum Bahnhof!поезжайте сперва на вокзал!
railw.ferngesteuerter Bahnhofдистанционно управляемая станция
bank.franko Bahnhofфранко-железнодорожная станция
econ.franko Bahnhofфранко железнодорожная станция
f.trade.frei Bahnhofфранко-станция
nautic.frei Bahnhofфранко-вагон
railw.gemeinsamer Bahnhofсовмещённый вокзал (напр., железнодорожный и речной)
inf.großer Bahnhofторжественный приём
avunc.großer Bahnhofпышная встреча
inf.großer Bahnhofторжественная встреча
avunc.großer Bahnhofпышный приём
construct.Haupthalle des Bahnhofsглавный вестибюль вокзала
avunc.ich höre immer nur Bahnhofя ни черта не понимаю
avunc.ich verstehe nur Bahnhofя ни черта не понимаю
inf.ich verstehe nur Bahnhofя в этом полный ноль (Andrey Truhachev)
inf.ich verstehe nur Bahnhofя совершенно ничего не смыслю в этом (Andrey Truhachev)
gen.ich verstehe nur Bahnhofничего не понимаю (Migalka)
inf.ich verstehe nur Bahnhofя здесь полный дуб (Andrey Truhachev)
inf.ich verstehe nur Bahnhofя совершенно в этом не разбираюсь (Andrey Truhachev)
inf.ich verstehe nur Bahnhofя ни фига не смыслю в этом (Andrey Truhachev)
inf.ich verstehe nur Bahnhofдля меня это китайская грамота (Andrey Truhachev)
gen.im Schalterraum des Bahnhofsу вокзальных касс
gen.in aller Bequemlichkeit zum Bahnhof gehenне торопясь отправиться на вокзал
gen.indes wären wir beim Bahnhof angelangtтем временем мы дошли до вокзала
gen.indessen wären wir beim Bahnhof angelangtтем временем мы дошли до вокзала
gen.jemanden vom Bahnhof abholenвстречать кого-либо на вокзале
railw.kleiner Übergabezug zwischen benachbarten Bahnhöfenпередаточный поезд между двумя соседними станциями
railw.Lageplan des Bahnhofsмасштабный план станции
gen.Markt im BahnhofМИБ (сеть небольших магазинов на железнодорожных вокзалах; ФРГ)
gen.Markt im Bahnhof"Маркт им банхоф" (сеть небольших магазинов на железнодорожных вокзалах; ФРГ)
gen.mehrere Polizisten eskortierten den Minister bis zum Bahnhofнесколько полицейских эскортировали министра на вокзал
railw.mehrstöckiger Bahnhofузловая станция с развязкой в разных уровнях
railw.mittlerer Bahnhofстанция средней величины
gen.nach dem Bahnhof jagenмчаться на вокзал
railw.Nikolai-BahnhofНиколаевский вокзал (в Санкт-Петербурге, сейчас переименован в Московский вокзал Лорина)
f.trade.Preis frei Waggon Bahnhof des Käufersцена франко-вагон станция покупателя
railw.rostförmiger Bahnhofсортировочная станция с симметричным развитием путей
railw.S-Bahnhofстанция городской железной дороги (Лорина)
gen.sich dem Bahnhof nähernприближаться к вокзалу
gen.sie ließ das Gepäck vorerst auf dem Bahnhofпока она оставила багаж на вокзале
railw.spindelförmiger Bahnhofсортировочная станция с односторонним развитием путей
gen.U-Bahnhofметро (Andy_Fox)
railw.U-Bahnhofстанция метро (Лорина)
mining.untertägiger Bahnhofманевровый пункт подземной откатки
gen.vom Bahnhof abholenзабирать с вокзала (nefeli)
gen.vom Bahnhof abholenвстречать на вокзале (nefeli)
gen.vor dem Bahnhofперед вокзалом
gen.vor dem Bahnhofне доходя до вокзала
gen.wie gelangen wir zum Bahnhof?как нам попасть на вокзал?
gen.wir haben verabredet, uns am Bahnhof zu treffenмы договорились встретиться на вокзале
inf.wir lotsten ihn zum Bahnhofмы провели его к вокзалу (кратчайшим путём)
gen.wir müssen tüchtig ausschreiten, um rechtzeitig am Bahnhof zu seinмы должны прибавить шагу, чтобы вовремя поспеть на вокзал
gen.wir müssen Zusehen, dass wir so schnell wie möglich zum Bahnhof kommenвам нужно постараться как можно быстрее приехать на вокзал
gen.wir wateten im Schmutz zum Bahnhofмы шлёпали по грязи к вокзалу
econ.Zollamt am Bahnhofвокзальная таможня
econ.Zollamt am Bahnhofпривокзальная таможня
econ.Zollamt am Bahnhofотделение таможни на железнодорожной станции
gen.zum Bahnhof gehenидти на вокзал
gen.zum Bahnhof hastenторопиться на вокзал
gen.zum Bahnhof stürmenмчаться на вокзал