Subject | German | Russian |
gen. | anstatt des Hutes hättest du lieber eine Mütze aufsetzen sollen | вместо шляпы тебе было бы лучше надеть шапку |
missil. | auf der Mondoberfläche aufsetzen | совершать посадку на лунную поверхность |
avia. | auf ein Rad aufsetzen | приземляться на одно колесо |
tech. | Aufsetz-Bogenanlegeapparat | встроенный самонаклад (монтируется на боковых стенках печатной машины) |
food.ind. | Aufsetz-Käseform | сменная сырная форма |
food.ind. | Aufsetz-Käseform | насадка для формования сыра |
mil., navy | Aufsetzen auf den Grund | покладка на грунт (о подводной лодке) |
nautic. | Aufsetzen auf den Grund | покладка на грунт |
gen. | Aufsetzen der ganzen Sohle | приземление на всю стопу (при ходьбе Лорина) |
cinema.equip. | Aufsetzen der Rolle | надевание рулона фильма (напр., на сердечник бобины) |
cinema.equip. | Aufsetzen der Rolle | надевание рулона плёнки (напр., на сердечник бобины) |
sport. | Aufsetzen des Beines | постановка ноги |
oil | Aufsetzen des Elevators | посадка элеватора (напр., на ротор) |
cinema.equip. | Aufsetzen des Filmes | надевание рулона фильма (напр., на сердечник бобины) |
cinema.equip. | Aufsetzen des Filmes | надевание рулона плёнки (напр., на сердечник бобины) |
cinema.equip. | Aufsetzen des Films | надевание рулона фильма (напр., на сердечник бобины) |
cinema.equip. | Aufsetzen des Films | надевание рулона плёнки (напр., на сердечник бобины) |
sport. | Aufsetzen des Fußes | постановка ноги |
sport. | Aufsetzen des Schlittschuhs | постановка конька |
polygr. | Aufsetzen des Stapels | зарядка в стапель бумаги |
polygr. | Aufsetzen des Stapels | зарядка стапеля самонаклада |
met. | Aufsetzen des Stempels auf den Gegenschnitt | зарубание матрицы пуансоном |
math. | Aufsetzen eines Berechnungsschemas | составление схемы вычисления |
shipb. | Aufsetzen eines havarierten Schiffes | постановка аварийного судна в док |
law | Aufsetzen eines Protokolls | составление |
athlet. | Aufsetzen hinter der Hürde | сход |
aerodyn. | Aufsetzen in die Dreipunktlage | посадка на три точки |
avia. | Aufsetzen in Dreipunktlage | приземление на три точки |
avia. | Aufsetzen mit Bodensicht | посадка в условиях прямой видимости земли |
avia. | Aufsetzen mit Bodensicht | визуальная посадка |
avia. | Aufsetzen und Durchstarten | приземление с немедленным взлётом (Andrey Truhachev) |
avia. | Aufsetzen und Durchstarten | уход на второй круг с касанием земли (Andrey Truhachev) |
avia. | Aufsetzen und Durchstarten | приземление с последующим разбегом и взлётом (Andrey Truhachev) |
avia. | Aufsetzen und Durchstarten | "взлёт с конвейера" (Andrey Truhachev) |
avia. | Aufsetzen und Durchstarten | приземление с последующим взлётом (Andrey Truhachev) |
avia. | Aufsetzen und Durchstarten | посадка с немедленным взлётом после касания (Andrey Truhachev) |
mining. | das Aufsetzen des Erzes vor Ort | выход руды в забое |
sport. | das Bein aufsetzen | поставить ногу |
gen. | das Dach aufsetzen | навести крышу |
gen. | das Essen aufsetzen | поставить еду на плиту |
mil., artil. | das Maschinengewehr auf das Dreibein aufsetzen | устанавливать пулемёт на треногу |
gen. | den Begierden einen Dämpfer aufsetzen | умерить желания |
gen. | sich D den Hut aufsetzen | надевать шляпу |
gen. | den Hut schief aufsetzen | надеть шляпу набекрень |
gen. | den Hut schräg aufsetzen | надеть шляпу набекрень |
gen. | den Kneifer aufsetzen | надеть пенсне |
comp. | den PC neu aufsetzen | переустановить систему (Oksana) |
gen. | den Text für eine Rede aufsetzen | подготовить текст речи |
gen. | den Wasserkessel aufsetzen | поставить чайник (на плиту греться Viola4482) |
gen. | den Wünschen einen Dämpfer aufsetzen | умерить желания |
gen. | den Zwicker aufsetzen | надеть пенсне |
gen. | der Geige den Dämpfer aufsetzen | надеть на скрипку сурдинку |
gen. | sich D die Brille aufsetzen | надевать очки |
gen. | die Brille aufsetzen | надеть очки |
gen. | die Füße einwärts aufsetzen | косолапить |
gen. | die Gasmaske aufsetzen | надеть противогаз |
gen. | die Kapuze aufsetzen | надеть капюшон (на голову) |
gen. | die Knöpfe aufsetzen | пришивать пуговицы |
gen. | die Mütze aufsetzen | надевать шапку |
mil. | die Schutzmaske aufsetzen | надевать противогаз |
gen. | die verkehrte Brille aufsetzen | видеть всё в превратном свете |
gen. | die Verwunderungsbrille aufsetzen | притвориться удивлённым |
mil. | die Wache aufsetzen | разводить вахту |
gen. | du musst noch den Bericht aufsetzen | ты ещё должен составить доклад |
gen. | ein anderes Gesicht aufsetzen | надевать личину |
gen. | ein anderes Gesicht aufsetzen | изменить выражение лица |
gen. | ein anderes Gesicht aufsetzen | надевать маску |
gen. | ein anderes Gesicht aufsetzen | изменить своё отношение (к чему-либо) |
gen. | ein anderes Gesicht aufsetzen | изменять выражение лица |
gen. | ein Gesuch aufsetzen | набросать прошение |
gen. | ein Gesuch aufsetzen | составить заявление |
gen. | ein Gesuch aufsetzen | составлять прошение |
gen. | jemandem ein Geweih aufsetzen | наставить кому-либо рога |
law | ein Inventar aufsetzen | составить опись |
law | ein Inventar über einen Nachlass aufsetzen | составить опись наследства |
law | ein Inventarium aufsetzen | составить опись |
law | ein Inventarium über einen Nachlass aufsetzen | составить опись наследства |
gen. | ein Lächeln aufsetzen | изобразить улыбку |
law | ein Protokoll aufsetzen | составить протокол |
law | ein Protokoll aufsetzen | составить акт |
gen. | ein Stockwerk aufsetzen | надстраивать этаж |
gen. | ein Telegramm aufsetzen | составлять текст телеграммы |
law | ein Testament aufsetzen | составить завещание |
gen. | ein Testament aufsetzen | составлять завещание |
gen. | ein trauriges Gesicht aufsetzen | придать лицу грустное выражение |
gen. | ein trauriges Gesicht aufsetzen | сделать печальное лицо |
gen. | eine Amtshandlung aufsetzen | принять официальный тон |
gen. | eine Amtshandlung aufsetzen | принять важный вид |
gen. | eine Amtsmiene aufsetzen | принять важный вид |
humor. | eine Armesünderbank aufsetzen | изобразить на своём лице раскаяние |
humor. | eine Armesündermiene aufsetzen | сделать виноватое лицо |
humor. | eine Armesündermiene aufsetzen | изобразить на своём лице раскаяние |
gen. | eine arrogante Miene aufsetzen | принять надменный вид |
gen. | jemandem eine Brille aufsetzen | втирать очки (кому-либо) |
gen. | eine Brille aufsetzen | надевать очки |
gen. | eine ernste Miene aufsetzen | сделать серьёзное лицо |
gen. | eine ernste Miene aufsetzen | принять серьёзный вид |
inf. | eine Leidensmiene aufsetzen | состроить скорбную мину |
gen. | eine Maske aufsetzen | надевать маску |
gen. | eine Miene aufsetzen | делать мину |
gen. | eine Miene aufsetzen | принять вид |
gen. | eine Mütze aufsetzen | надевать шапку |
gen. | eine nachdenkliche Miene aufsetzen | принять задумчивый вид |
gen. | eine Perücke aufsetzen | надевать парик |
gen. | eine strenge Miene aufsetzen | сделать строгое лицо |
gen. | eine strenge Miene aufsetzen | принять строгий вид |
gen. | eine süße Miene aufsetzen | изобразить на лице любезность |
gen. | eine süße Miene aufsetzen | сладко улыбаться |
gen. | eine überlegene Miene aufsetzen | принять покровительственный вид |
gen. | einen Ball aufsetzen | ставить шар (бильярд) |
mil. | einen Befehl aufsetzen | составлять приказ |
gen. | einen Brief aufsetzen | подготовить текст письма |
gen. | einen Brief aufsetzen | набросать письмо |
IT | einen Computer aufsetzen | собирать компьютер (Andrey Truhachev) |
IT | einen Computer aufsetzen | собрать компьютер (Andrey Truhachev) |
idiom. | einen Dämpfer aufsetzen | одёргивать кого-либо (Andrey Truhachev) |
inf. | jemandem einen Dämpfer aufsetzen | осадить кого-либо умерить чей-либо пыл |
inf. | jemandem einen Dämpfer aufsetzen | умерить чей-либо пыл |
inf. | jemandem einen Dämpfer aufsetzen | осадить кого-либо |
idiom. | einen Dämpfer aufsetzen | одёрнуть кого-либо (Andrey Truhachev) |
gen. | einen Fleck aufsetzen | поставить заплату (на ботинки) |
gen. | einen Hut aufsetzen | надевать шляпу |
gen. | einen Kontrakt aufsetzen | составить контракт |
gen. | einen Topf aufsetzen | поставить кастрюлю (на огонь) |
gen. | einen Vertrag aufsetzen | выработать текст договора |
law | einen Vertrag aufsetzen | подготовить договор |
law | einen Vertrag aufsetzen | вырабатывать текст договора |
law | einen Vertrag aufsetzen | составить договор |
gen. | einen Vertrag aufsetzen | набросать договор |
gen. | einer Sache die Krone aufsetzen | увенчать дело (чем-либо) |
gen. | einer Sache die Krone aufsetzen | успешно завершить дело |
avia. | einseitiges Aufsetzen | посадка на одну стойку шасси |
aerodyn. | einseitiges Aufsetzen | посадка на одно колесо (самолёта с трёхколёсным шасси) |
avia. | einseitiges Aufsetzen | приземление на одно колесо |
avia. | falsches Aufsetzen | ошибка при посадке |
avia. | falsches Aufsetzen | неправильная посадка |
gen. | Fleisch zum Kochen aufsetzen | поставить варить мясо |
gen. | Flicken aufsetzen | латать |
gen. | Flicken aufsetzen | ставить заплаты |
avia. | Flugzeug aufsetzen | посадить самолёт |
avia. | Flugzeug aufsetzen | производить посадку самолёта |
aerodyn. | Flugzeug aufsetzen | производить посадку |
avia. | Flugzeug aufsetzen | сажать самолёт |
avia. | Flugzeug aufsetzen | выполнять посадку самолёта |
avia. | Flugzeug aufsetzen | приземлять самолёт |
gen. | Garben aufsetzen | составлять снопы в копны |
gen. | jemandem ein Geweih aufsetzen | наставлять кому-либо рога |
gen. | hart aufsetzen | жёстко приземляться |
oil | heftiges Aufsetzen | резкая посадка (напр., элеватора) |
gen. | Holz aufsetzen | складывать дрова штабелем |
inf. | jemandem Hörner aufsetzen | наставить кому-либо рога (Andrey Truhachev) |
gen. | jemandem Hörner aufsetzen | наставить рога (кому-либо) |
gen. | ich kann den Fuß vor Schmerz nicht aufsetzen | от боли я не могу наступить на ногу |
gen. | ich kann den Fuß vor Schmerz nicht aufsetzen | от боли я не могу ступать ногой |
avia. | in Dreipunktlage aufsetzen | приземляться на три точки |
forestr. | in Ster aufsetzen | штабелевать |
gen. | jemandes Hochmut einen Dämpfer aufsetzen | сбить чью-либо спесь |
paint., photo. | Lichter aufsetzen | создавать блики |
paint. | Lichter aufsetzen | набрасывать блики |
mil., navy | Muringschäkel aufsetzen | заводить фертоинговую скобу |
nautic. | Muringsschäkel aufsetzen | заводить фертоинговую скобу |
mining. | natürliches Aufsetzen der Firste | естественная посадка кровли |
gen. | noch einen Trumpf aufsetzen | пустить в ход ещё один козырь (тж. перен.) |
missil. | Raumfahrzeug aufsetzen | устанавливать КЛА (на последней ступени ракеты-носителя) |
mil. | sanftes Aufsetzen | мягкая посадка |
weld. | sanftes Aufsetzen | мягкое контактирование |
weld. | sanftes Aufsetzen | мягкая посадка (напр., штампа на заготовку) |
paint. | Schlaglichter aufsetzen | бросить блики |
paint. | Schlaglichter aufsetzen | сделать блики |
inf. | seinen Dickkopf aufsetzen | заупрямиться |
inf. | seinen Dickkopf aufsetzen | надуться и не участвовать в чём-либо |
gen. | seinen Dickkopf aufsetzen | упрямиться |
gen. | seinen Dickkopf aufsetzen | упорствовать |
inf. | seinen Dickkopf aufsetzen | добиться своего |
inf. | seinen Dickkopf aufsetzen | настоять на своём |
inf. | seinen Kopf aufsetzen | добиться своего |
inf. | seinen Kopf aufsetzen | настоять на своём |
inf. | seinen Trotzkopf aufsetzen | добиться своего |
inf. | seinen Trotzkopf aufsetzen | настоять на своём |
mech.eng. | seitenverkehrtes Aufsetzen | неправильная посадка щёткодержателя на траверсу (повёрнутая на 180 град.) |
el.mach. | seitenverkehrtes Aufsetzen | неправильная повёрнутая на 180 град. посадка щёткодержателя на траверсу |
tech. | sich aufsetzen | контактировать |
tech. | sich aufsetzen | соударяться |
tech. | sich aufsetzen | приземляться |
tech. | sich aufsetzen | соприкасаться |
gen. | sich aufsetzen | приподняться (в постели) |
gen. | sich aufsetzen | сесть |
paint. | Spitzlichter aufsetzen | набрасывать блики |
paint., photo. | Spitzlichter aufsetzen | создавать блики |
gen. | Spitzlichter aufsetzen | поставить блики |
missil. | Stufe auf einen Booster aufsetzen | состыковывать ступень с ускорителем |
gen. | Wasser aufsetzen | поставить воду на плиту (daydream) |
gen. | Wasser aufsetzen | поставить воду на огонь (daydream) |
gen. | Wasser aufsetzen | поставить кипятиться воду (daydream) |
gen. | Wasser aufsetzen | греть воду (Marein) |
weld. | weiches Aufsetzen | мягкое контактирование |
weld. | weiches Aufsetzen | мягкая посадка (напр., штампа на заготовку) |