Subject | German | Russian |
gen. | aktualisierte Auflage | переработанное и дополненное издание (daring) |
sew. | Auflage "A3" | полочка для обтачек А3 (Александр Рыжов) |
law | Auflage der Arbitrage | приказ арбитража (zur Vornahme einer Handlung) |
law, myth., nors. | Auflage des Erblassers | возложение наследодателя |
energ.ind. | Auflage des Fördergurts | обкладка конвейерной ленты |
mach.comp. | Auflage des Schraubenkopfes | опорная поверхность головки винта |
f.trade. | Auflage einer Anleihe | выпуск займа |
auto. | Auflage-Ellipse | пятно контакта (шины с опорной поверхностью) |
plast. | Auflage-Fadenführer | нитеводитель, касающийся поверхности бобины |
textile | Auflage-Fadenführer | раскладчик нити |
law | Auflage gegenüber kriminell gefährdeten Bürgern | возложение обязанностей на граждан, относительно которых есть опасения, что они могут совершить преступление |
law | Auflage im Strafverfahren | возложение обязанностей в уголовном процессе |
account. | Auflage von Rückstellungen | покрытие резервов (Лорина) |
gen. | Auflagen erfüllen | удовлетворить условия (Alex Krayevsky) |
gen. | Auflagen erfüllen | выполнить условия (Alex Krayevsky) |
law | Auflagen erteilen | установить задания |
gen. | Auflagen erteilen | выдавать предписания (jurist-vent) |
IMF. | Auflagen für Ziehung der Tranchen | предъявляемые условия по кредитным траншам |
law | Auflagen vorgeben | установить задания |
law | Auflagen übergeben | установить задания |
law | Bedingungen und Auflagen | условия и требования (dolmetscherr) |
gen. | behördliche Auflage | официальное предписание (Alex Krayevsky) |
law | behördliche Auflage | официальная подписка о невыезде (Лорина) |
gen. | behördliche Auflage | официальное требование (Alex Krayevsky) |
gen. | Buch hat eine hohe Auflage erlebt | книга вышла большим тиражом |
gen. | das Buch hat seine zehnte Auflage erlebt | книга вышла десятым изданием |
mil., artil. | das Schießen mit Auflage | стрельба с упора |
gen. | den Kleber am Rand der Auflage auftragen | промазывать клеем по контуру основы (seroglazka22) |
law | die als Auflage erledigt wird | работа согласно наряду |
law | die als Auflage erledigt wird | работа по наряду |
gen. | die Auflage | очередное издание |
gen. | die Auflage der Anleihe | выпуск займа |
gen. | die Auflage der Anleihe | сумма, на которую выпущен заём |
gen. | die Auflage der Zeitung erhöhte sich | тираж газеты увеличился |
gen. | die Auflage der Zeitung steigern | увеличивать тираж газеты |
gen. | die Auflage ist vergriffen | весь тираж книги раскуплен |
gen. | die Auflage ist vergriffen | издание разошлось |
gen. | die erste Auflage war schnell abgesetzt | первый тираж был быстро продан |
gen. | die frühere Auflage war besser | прежнее издание было лучше |
gen. | die Zeitung hat eine hohe Auflage | газета выходит большим тиражом |
med.appl. | drehbare Auflage | поворотная панель |
gen. | dritte durchgesehene Auflage | третье исправленное издание |
gen. | durchgesehene und ergänzte Auflage | исправленное и дополненное издание (Anna Chalisova) |
tech. | durchschnittliche Auflage | средний тираж |
IMF. | Entkoppelung der Hilfe von den Auflagen | освобождение помощи от условий |
polygr. | ergänzte Auflage | дополненное издание (Лорина) |
ling. | erste Auflage | первое издание |
law | Erteilung von Auflagen | возложение обязанностей |
tech. | flache Auflage | плоская опорная поверхность |
gen. | formale Auflagen | формальные требования (dolmetscherr) |
law | gegen Auflage | при условии (Лорина) |
patents. | Genehmigung unter Auflagen | обусловленное разрешение |
auto. | Gummimetall-Auflage | резинометаллическая накладка |
gen. | höhe Auflagen | большие тиражи (книг) |
publish. | in einer Auflage herausgeben | издать тиражом (in einer kleinen A. von ... Stück Abete) |
gen. | in großer Auflage | большим тиражом |
gen. | in kleiner Auflage | небольшим тиражом |
gen. | in kleiner Auflage | малым тиражом |
gen. | in mehreren Auflagen erschienen | переизданный (AlexandraM) |
mach.comp. | kegelige Auflage | коническая опорная поверхность |
mach.comp. | keglige Auflage | коническая опорная поверхность |
mach.comp. | Kippsegment mit balliger Auflage | самоустанавливающийся сегмент на сферической опоре |
mach.comp. | Kippsegment mit balliger Auflage | подвижный сегмент на сферической опоре |
transp. | KUD-Auflage | рама ОПУ рама опорно-поворотного устройства (Alisa_im_Wunderland) |
tech. | kugelige Auflage | сферическая опорная поверхность |
mach.comp. | kuglige Auflage | сферическая опорная поверхность |
textile | Luftkissen-Auflage | воздушная подушка |
law | mit der Auflage | с условием |
gen. | mit der verbindlichen Auflage | с обязательным обременением (Oksana) |
tech. | mit einer kleinen Auflage | малотиражный |
nautic. | nachgibiege Auflagen | сминающиеся прокладки применяются при спуске судов |
polygr. | neue Auflage | новое издание |
polygr. | neue Auflage | новый тираж |
IMF. | nicht mit Auflagen verbundene Liquidität | безусловная ликвидность |
law | Nichtvollziehung der Auflage | неисполнение возложенной обязанности |
busin. | ohne Auflagen | без дополнительных условий (mirelamoru) |
tech. | prismatische Auflage | опорная призма |
mech.eng. | prismatische Auflage | опорная призма |
weld. | prismatische Auflage | призма |
IMF. | Richtlinien über die Auflagen | Руководящие принципы в отношении предъявляемых условий |
textile | Rollen-Auflage | стойка для рулонов |
tech. | satte Auflage | плотное прилегание |
shipb. | scheibenförmige Auflage | приварыш |
sport. | Schnee-auflage | снежный покров |
invest. | seit Auflage | с начала инвестирования (Vorbild) |
gen. | so eine Auflage ist der Traum eines jeden jungen Literaten | такой тираж – мечта каждого молодого литератора |
med., obs. | Staatliche Pharmakopöe der UdSSR des Ministeriums für das Gesundheitswesen der UdSSR, 9. Auflage. 1961 | Государственная фармакопея СССР Министерства Здравоохранения СССР, IX-ое издание, 1961 г. (amtliches Arzneibuch, DDR dem Deutschen Arzneibuch, DAB) |
IMF. | strukturpolitische Auflagen | структурные предъявляемые условия |
IMF. | strukturpolitische Auflagen | предъявляемые условия в области структурных преобразований |
law | testamentarische Auflage | завещательное возложение (Mme Kalashnikoff) |
law | testamentarische Auflage | возложение обязанностей по завещанию как условие получения наследства |
law | unter Auflage | при условии (Лорина) |
law | unter Auflagen | под подписку о невыезде (Лорина) |
law | unter Bedingungen oder Auflagen | с учётом обязательств или условий (dolmetscherr) |
account. | unter der Auflage | при условии что ... (Berngardt) |
gen. | unter folgenden Auflagen | со следующими обязательствами (Kolomia) |
law | unter geeigneten Auflagen | при подходящих условиях (Лорина) |
gen. | unter strengen Auflagen | при соблюдении строгих условий (dolmetscherr) |
law | Vollzug der Auflage | исполнение обязательства |
law | Vollzug der Auflage | приведение в исполнение обязательства |
law | Vollzug der Auflage | приведение в исполнение обязанности |
law | Vollzug der Auflage | исполнение обязательств |
law | Vollzug der Auflage | исполнение обязанностей |
patents. | von einer Behörde verfügte Auflage | обязательство, предписанное властями |
gen. | jemandem etwas zur Auflage machen | поручить (кому-либо что-либо) |
gen. | jemandem etwas zur Auflage machen | обязать (кого-либо сделать что-либо) |
gen. | jemandem etwas zur Auflage machen | обязать кого-либо сделать (что-либо) |