DictionaryForumContacts

   German
Terms containing öffentlich | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
lawAberkennung der Befähigung zu öffentlichen Amternзапрещение занимать публичные должности
lawAberkennung der Befähigung zu öffentlichen Ämternзапрещение занимать публичные должности
gen.Aberkennung der Befähigung zur Bekleidung öffentlicher Ämterзапрещение занимать общественные должности
law, crim.law.Absingen unflätiger Lieder an öffentlichen Ortenраспевание непристойных песен в общественном месте (Unterart des Rowdytums)
comp., MSAlgorithmus des öffentlichen Schlüsselsалгоритм с использованием открытых ключей
gen.alle öffentlichen Gebäude wurden beflaggtна всех общественных зданиях вывесили флаги
med.Allgemein öffentlichA.ц. (Лорина)
ed.allgemeinbildende öffentlich finanzierte Einrichtungбюджетное общеобразовательное учреждение (q-gel)
IMF.allgemeine öffentliche Diensteгосударственные службы общего назначения
gen.Amt für öffentliche OrdnungУправление общественного порядка (или Орган охраны общественного порядка NeiN)
gen.Amt für öffentliche OrdnungУправление по вопросам правопорядка (dolmetscherr)
lawAngestellte des öffentlichen Dienstesдолжностное лицо
law, hist., social.Angestellter des öffentlichen Dienstesгосслужащий
mil.Angestellter des öffentlichen Dienstesдолжностное лицо
gen.Angestellter des öffentlichen Dienstesгосударственный служащий
gen.Angestellter im öffentlichen Dienstработник бюджетной сферы (Abete)
gen.Angestellter im öffentlichen Dienstбюджетник (YuriDDD)
lawAnstalt des öffentlichen Rechtsобщественное учреждение (Лорина)
lawAnstalt des öffentlichen Rechtsучреждение публично-правового характера
lawAnstalt des öffentlichen Rechtsгосударственное учреждение (Лорина)
lawAnstalt des öffentlichen Rechtsпублично-правовая корпорация
adm.law.Anstalt öffentlichen Rechtsказённое учреждение (Andrey Truhachev)
patents.Anstalten des öffentlichen Rechtsгосударственные и общественные учреждения
fin.Ansteig des öffentlichen Defizitsповышение государственного дефицита
econ.Arbeiten öffentlicheобщественные работы
gen.auf die öffentliche Agenda bringenпривлекать общественное внимание (к чему-либо Ремедиос_П)
gen.auf die öffentliche Agenda bringenпривлечь общественное внимание (к чему-либо Ремедиос_П)
gen.auf die öffentliche Agenda bringenпривлечь внимание общественности (к чему-либо Ремедиос_П)
gen.auf die öffentliche Agenda bringenпривлекать внимание общественности (к чему-либо Ремедиос_П)
gen.aus öffentlichen Mittelnиз общественных средств
gen.aus öffentlichen Mittelnиз общественного фонда
gen.aus öffentlicher Handиз фонда общественных средств
econ.Ausgaben öffentlicheрасходы государства и местных органов власти
IMF.bei öffentlichen Stellen verschuldete Kreditnehmerофициальные заёмщики
IMF.Bericht über die Einhaltung von Standards und Kodizes im Bereich der öffentlichen Haushalteбюджетный РОСК
IMF.Bericht über die Einhaltung von Standards und Kodizes im Bereich der öffentlichen Haushalteмодули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексов
gen.Beschäftigter im öffentlichen Dienstгосударственный служащий (Andrey Truhachev)
sociol.Beschäftigter im öffentlichen Dienstбюджетник (dict.cc Andrey Truhachev)
IMF.Bibliothek für öffentliche FinanzenБиблиотека Управления по бюджетным вопросам
gen.brachliegende öffentliche Gelderнеиспользованные общественные средства
gen.das ist doch ein öffentliches Geheimnisэто ведь ни для кого не тайна
gen.das Verhalten im öffentlichen Lebenобщественное лицо (человека)
gen.das öffentliche Lebenобщественная жизнь
gen.das öffentliche Outingпубличное официальное, открытое, гласное признание / рассказ о своей сексуальной ориентации о геях, лесбиянках, бисексуалах, трансгендерах (от англ. to out Alexandra Tolmatschowa)
gen.der Verräter wurde öffentlich hingerichtetпредатель был публично казнён
gen.der öffentliche Dienstобщественная работа
gen.des öffentlichen Dienstesгосударственный (служащий)
gen.des öffentlichen Rechtsпубличного права (об организациях и т. п.)
lawdes öffentlichen Rechtsпублично-правовой
patents.die alsbaldige Erteilung der Erlaubnis ist im öffentlichen Interesse dringend gebotenобщественные интересы настоятельно требуют немедленной выдачи разрешения
patents.die Bestimmung betrifft die öffentliche Ordnungпостановление касается публичного порядка
gen.die öffentliche Aufmerksamkeit bindenпривлечь внимание общественности (Abete)
gen.die öffentliche Gaststätteобщественная столовая
gen.die öffentliche Meinungобщественное мнение
gen.die öffentliche Meinung aufpeitschenподогревать общественное мнение
gen.die öffentliche Meinung ist merklich nach links abgerücktобщественное мнение заметно полевело
gen.die öffentliche Ordnung aufrechterhaltenохранять общественный порядок
gen.die öffentliche Schuleобщественная школа (не частная)
gen.die öffentliche Schuleгосударственная школа (не частная)
gen.die öffentliche Stimmungобщественное мнение
gen.die öffentliche Stimmungнастроение в обществе
gen.dieser Band enthält seine letzten öffentlichen Redenэтот том содержит его последние речи
gen.ein langsamer Umschwung der öffentlichen Meinungмедленное изменение общественного мнения
gen.ein plötzlicher Umschwung der öffentlichen Meinungвнезапное изменение общественного мнения
gen.ein Verstoß gegen die öffentliche Moralнарушение норм общественной морали
gen.ein Verstoß gegen die öffentliche Moralнарушение общественной морали
gen.ein öffentlicher Beamterдолжностное лицо
gen.ein öffentlicher Beamterгосударственный служащий
gen.ein öffentlicher Fernsprecherтелефон-автомат
gen.ein öffentlicher Wegофициальный путь
gen.ein öffentliches Amtофициальная должность
gen.ein öffentliches Amtгосударственная должность
gen.ein öffentliches Geheimnisвсем известный секрет
gen.ein öffentliches Hausпубличный дом
gen.ein öffentliches Verkehrsmittelсредство общественного транспорта (Alex Krayevsky)
gen.ein öffentliches Verkehrsmittel benutzenвоспользоваться средством общественного транспорта (Alex Krayevsky)
gen.ein öffentliches Ärgernis erregenвосстановить против себя общественное мнение
gen.eine breite öffentliche Diskussion auslösenвызвать широкий общественный резонанс (AlexandraM)
gen.eine Dissertation öffentlich verteidigenзащищать диссертацию
laweine Patentanmeldung zur öffentlichen Einsichtnahme auslegenвыложить заявку для всеобщего обозрения
gen.eine Person des öffentlichen Lebensобщественный деятель (Vonbuffon)
gen.eine Persönlichkeit des öffentlichen Lebensгосударственный деятель
gen.eine Persönlichkeit des öffentlichen Lebensобщественный деятель
gen.eine Stelle öffentlich ausschreibenобъявлять публичный конкурс на замещение должности
gen.eine Störung der öffentlichen Ordnungнарушение общественного порядка
gen.eine öffentliche Anlageобщественный парк
gen.eine öffentliche Anlageобщественный сад
gen.eine öffentliche Anleiheгосударственный заём
gen.eine öffentliche Bekanntmachungпубличное оглашение
gen.eine öffentliche Bibliothekпубличная библиотека
gen.eine öffentliche Dirneпубличная девка
gen.eine öffentliche Lektionпубличная лекция
gen.eine öffentliche Prüfungпубличное испытание
gen.eine öffentliche Redeпубличное выступление
gen.eine öffentliche Redeпубличная речь
gen.eine öffentliche Sitzungоткрытое заседание
gen.eine öffentliche Toiletteобщественная уборная
gen.eine öffentliche Unterstützungобщественное пособие
gen.eine öffentliche Versammlungоткрытое собрание
gen.eine öffentliche Vorlesungпубличное чтение (massana)
gen.eine öffentliche Vorlesungпубличная лекция
lawEingliederung der Entlassenen in das öffentliche Lebenресоциализация бывших осуждённых
med.Einrichtung des Öffentlichen Gesundheitsdienstesгосударственное учреждение здравоохранения (uni-rostock.de Andrey Truhachev)
lawEinrichtung des öffentlichen Rechtsпублично-правовое учреждение (Лорина)
bank.Emission der öffentlichen Handгосударственный заём
gen.er hat öffentliche Gelder angegriffenон растратил коммунальные деньги
gen.er hat öffentliche Gelder angegriffenон растратил государственные деньги
gen.er hat öffentliche Gelder angegriffenон растратил общественные деньги
gen.er ist in der öffentlichen Meinung gesunkenон упал в глазах общества
gen.er soll öffentliche Gelder angegriffen habenговорят, что он растратил общественные деньги
gen.er war Gegenstand des öffentlichen Spottesон был предметом публичных насмешек
gen.er will nicht öffentlich aussagenон не хочет давать публичные показания
transp.erreichbar mit öffentlichen Verkehrsmittelnможно добраться на общественном транспорте (Лорина)
IMF.erstes öffentliches Zeichnungsangebotпервый выпуск акций
IMF.erstes öffentliches Zeichnungsangebotпервоначальное публичное предложение акций
gen.Fonds Öffentliche MeinungФонд Общественное Мнение (miami777409)
lawFöderalanstalt des öffentlichen Rechts Fachdienst der Bewährungshilfe der Verwaltung des Föderaldienstes für StrafvollzugФедеральное казённое учреждение Уголовно-исполнительная инспекция Управления Федеральной службы исполнения наказаний (Алексей Панов)
gen.für das öffentliche Wohlна общее благо (Andrey Truhachev)
gen.für das öffentliche Wohlдля общественного блага (Andrey Truhachev)
f.trade.für den öffentlichen Gebrauchдля общего пользования
gen.fürs öffentliche Wohlна благо народа
lawGerichtshof des öffentlichen RechtsСуд публичного права (Alex Lilo)
gen.Gewerkschaft öffentliche Dienste, Transport und VerkehrПрофсоюз работников предприятий общественного обслуживания, транспорта и связи (ФРГ)
gen.Gewährleistung der öffentlichen Sicherheitобеспечение общественной безопасности (Pretty_Super)
IMF.globale öffentliche Güterглобальные общественные блага
gen.Haltestelle des öffentlichen Verkehrsостановка общественного транспорта (Schumacher)
IMF.Handbuch der öffentlichen Finanzen, 2001Руководство по статистике государственных финансов 2001 года
bank.handelbarer Schuldtitel der öffentlichen Handгосударственный долг, размещаемый на рынке ценных бумаг
lawHauptverwaltung für den Schutz der öffentlichen Ordnung und die Koordinierung der Zusammenarbeit mit den Exekutivbehörden der Subjekte der Russischen Föderation beim Ministerium für innere Angelegenheiten RusslandsГУОООП МВД России (jurist-vent)
gen.im Zentrum des öffentlichen Interesses stehenбыть в центре общественного внимания
gen.im Zentrum des öffentlichen Interesses stehenнаходиться в центре общественного внимания
gen.im öffentlichen Dienstна государственной службе
gen.im öffentlichen Dienstна госслужбе
gen.im öffentlichen Interesseв общественных интересах (EVA-T)
gen.im öffentlichen Interesseв интересах общественности (EVA-T)
gen.im öffentlichen Leben stehenучаствовать в общественной жизни
gen.im öffentlichen Sprachgebrauchв официальной речи (uzbek)
gen.in die öffentliche Hand gehörenпринадлежать муниципалитету (или др. органу самоуправления)
gen.in die öffentliche Hand überführenпередать в собственность муниципалитета (или др. органа самоуправления)
gen.in die öffentliche Hand überführenнационализировать
gen.Innerhalb des Testzeitraumes haben die Testfahrer ihre PKW-Nutzung deutlich zugunsten der öffentlichen Verkehrsmittel eingeschränkt.Во время проведения теста водители, принимавшие в нём участие, значительно сократили использование своих легковых автомобилей в пользу общественного транспорта (Alex Krayevsky)
gen.Institut für Dokumentation und Information über Sozialmedizin und öffentliches GesundheitswesenИнститут документации и информации в области социальной медицины и общественного здравоохранения (ФРГ)
patents.Interesse der öffentlichen Wohlfahrtпубличный интерес
gen.Internationale Vereinigung der Werktätigen der öffentlichen DiensteМеждународное объединение работников общественных учреждений
lawInternationales Institut für die Vereinheitlichung des öffentlichen RechtsМеждународный институт унификации международного публичного права
econ.Internationales Institut für Öffentliches FinanzwesenМеждународный институт по проблемам государственных финансов
gen.Irreführung der öffentlichen Meinungдезинформация общественного мнения
inf.ist es schon offentlich?это уже официально известно?
lawjuristische Person des öffentlichen Rechtsюридическое лицо публичного права (Александр Рыжов)
lawjuristische Person des öffentlichen RechtsЮЛПП (Лорина)
lawjuristische Person des öffentlichen Rechtsюридическое лицо, обладающее публичными правами (Olvic)
lawjuristische Personen des privaten und öffentlichen Rechtsюридические лица публичного и частного права (Nastastep)
patents.juristische Personen des öffentlichen Rechtsюридические лица публичного права
IMF.Kapitalbildung des öffentlichen Sektorsнакопление капитала в государственном секторе
lawKlagesubjekt im öffentlichen Interesseсубъект иска в интересах общества
gen.Knechte der öffentlichen Meinungрабы общественного мнения
ed.kommunale öffentlich finanzierte allgemeinbildende Einrichtungмуниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение (q-gel)
IMF.konjunkturbereinigter Saldo des öffentlichen Haushaltsсальдо бюджета, скорректированное с учётом циклических колебаний
gen.Konjunkturrat für die öffentliche HandГосударственный конъюнктурный совет (odonata)
comp., MSKontakt aus öffentlichem Chatsystemконтакт общедоступной службы обмена мгновенными сообщениями
IMF.Kredit an die öffentliche Handкредит под государственную гарантию
IMF.Kredit an die öffentliche Handсуверенный кредит
IMF.Kreditaufnahme der öffentlichen Handгосударственные займы
IMF.Kreditaufnahme der öffentlichen Handгосударственное заимствование
IMF.Kreditbedarf der öffentlichen Handпотребности государственного сектора в заёмных средствах
IMF.Kreditnehmer bei öffentlichen Stellenофициальные заёмщики
IMF.Kreditnehmer der öffentlichen Handсуверенный заёмщик
lawKörperschaft des öffentlichen Rechtsпубличная корпорация
adm.law.Körperschaft des öffentlichen Rechtsказённое учреждение (Andrey Truhachev)
gen.Körperschaft des öffentlichen Rechtsюридическое лицо публичного права (Anna-Amalia)
lawKörperschaft des öffentlichen Rechtsпублично-правовая организация (lcorcunov)
lawKörperschaft des öffentlichen Rechtsпублично-правовая корпорация
adm.law.Körperschaft des öffentlichen Rechtsпублично-правовая компания (Andrey Truhachev)
lawKörperschaft des öffentlichen Rechtsкорпорация общественного права (kartaslov.ru Andrey Truhachev)
patents.Körperschaft des öffentlichen Rechtsкорпорация публичного права
adm.law.Körperschaft öffentlichen Rechtsказённое учреждение (Andrey Truhachev)
IMF.Lage der öffentlichen Finanzenсостояние государственных финансов
IMF.Lage der öffentlichen Finanzenположение в налогово-бюджетной сфере
IMF.Lage der öffentlichen Finanzenбюджетная позиция
IMF.Leitlinien für das Management der öffentlichen AusgabenРуководящие принципы управления государственными расходами
IMF.Management der öffentlichen Ausgabenуправление государственными расходами
gen.Manipulierung der öffentlichen Meinungобработка общественного мнения
lawMann des öffentlichen Lebensдеятель
gen.Menschen, die sich dieses Vergehens schuldig gemacht hatten, wurden öffentlich ausgepeitschtлюдей, виновных в этом преступлении, били публично кнутом
comp., MSMicrosoft Office Live Communications Server 2005 – Verbindung mit öffentlichen Chatdienstenподписка на подключение Microsoft Office Live Communications Server 2005 к общедоступным службам обмена мгновенными сообщениями
gen.Multifunktionales Zentrum für öffentliche Dienstleistungenмногофункциональный центр предоставления государственных услуг (mosopen.ru, dic.mt elenaseg)
IMF.Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzenустойчивость налогово-бюджетной сферы
IMF.Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzenустойчивость бюджета
comp.Name des öffentlichen Versorgungsbereichesимя административного домена
formalNationalagentur des öffentlichen RegistersНациональное агентство публичного реестра (olliwo)
lawnicht öffentliche Verhandlung des Gerichtsзакрытое судебное заседание
lawNichteinschreiten des öffentlichen Anklägersотказ общественного обвинителя возбудить уголовное преследование
gen.Notar-Partner als Substitut des öffentlichen Notarsзаместитель официального нотариуса (VictorMashkovtsev)
tech.offentliche Benutzungобщественное пользование (Nilov)
tech.offentliche Benutzungпубличное использование, общественное пользование, открытое применение (Nilov)
tech.offentliche Benutzungоткрытое применение (Nilov)
tech.offentliche Benutzungпубличное использование (Nilov)
comp., MSOrdner "Öffentlich"общедоступная папка
comp.Paketvermittlung in öffentlichen Netzenслужба коммутации пакетов сетей общественного пользования
gen.Person des öffentlichen Lebensпубличная персона (jerschow)
lawPerson des öffentlichen Rechtsюридическое лицо публичного права (Александр Рыжов)
lawPersonen des öffentlichen Rechtsюридические лица публичного права (Александр Рыжов)
fin.Persönlichkeit des öffentlichen Lebensпредставитель общественности
lawPersönlichkeit des öffentlichen Lebensобщественный деятель
gen.Persönlichkeiten des öffentlichen Lebensобщественные деятели
fin.Plan zur Konsolidierung des öffentlichen Haushaltsплан консолидации государственного бюджета
econ.Prüfung der öffentlichen Finanzenаудит государственных финансов (dolmetscherr)
lawRat des gesellschaftlichen Stützpunktes zum Schutz der öffentlichen Ordnungсовет общественного пункта охраны порядка
IMF.Referat Verwaltung der öffentlichen Einnahmen I, IIОтдел управления бюджетными доходами I, II
IMF.Referat Öffentliche FinanzenОтдел государственных финансов
IMF.Referat Öffentliche Finanzwirtschaft 1, 2, 3Отдел налогово-бюджетных операций 1, 2, 3
IMF.Referat Öffentliche Finanzwirtschaft I, IIОтдел по вопросам управления государственными финансами I, II
IMF.ROSC-Modul für öffentliche Haushalteбюджетный РОСК
IMF.ROSC-Modul für öffentliche Haushalteмодули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексов
ed.Russische Akademie für Volkswirtschaft und öffentlichen DienstРоссийская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (Andrey Truhachev)
ed.Russische Akademie für Volkswirtschaft und öffentlichen Dienst beim Präsidenten RusslandsРоссийская академия народного хозяйства и государственной службы (ruvr.ru Andrey Truhachev)
ed.Russische Präsidenten Akademie für Volkswirtschaft und Öffentliche Verwaltung RANEPAРоссийская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (mba-masterstudien.com Andrey Truhachev)
IMF.Schulden gegenüber öffentlichen Gläubigernофициальная задолженность
gen.sein Benehmen hat öffentliches Ärgernis erregtего поведение вызвало публичный скандал
gen.sein Benehmen hat öffentliches Ärgernis erregtего поведение было скандальным
law, social.Sektor der öffentlichen Handпублично-правовой сёктор
law, social.Sektor der öffentlichen Handобщественный сёктор
IMF.Sektor der öffentlichen Haushalteорганы государственного управления
IMF.Sektor der öffentlichen Haushalteгосударственный сектор
gen.sich öffentlich hören lassenвыступать публично
med.Sozialmedizin und öffentliche Gesundheitсоциальная медицина и общественное здоровье (dolmetscherr)
med.Sozialmedizin und Öffentliches Gesundheitswesenсоциальная медицина и организация здравоохранения (paseal)
IMF.Statistik der öffentlichen Finanzenстатистика государственных финансов
IMF.Statistisches Handbuch der öffentlichen FinanzenРуководство по СГФ
IMF.Statistisches Handbuch der öffentlichen FinanzenРуководство по статистике государственных финансов
stylist.Stil des öffentlichen Verkehrsофициально-деловой стиль (Андрей Уманец)
gen.Störung der öffentlichen Ruhe und Ordnungнарушение общественного спокойствия и порядка
lawStörung des öffentlichen Friedensнарушение общественного спокойствия (§ 126 Störung des öffentlichen Friedens durch Androhung von Straftaten Oxana Vakula)
lawStörung des öffentlichen Friedensнарушение общественного порядка
lawSubstitut des öffentlichen Notarsисполняющий обязанности нотариуса (SKY)
lawSubstitut des öffentlichen Notarsзаместитель нотариуса (Лорина)
comp., MSSuffix für öffentliche NamenDNS-суффикс опубликованного веб-сайта
econ.System der öffentlichen Verwaltungсистема государственного управления (dolmetscherr)
econ.Tarifordnung für Angestellte des öffentlichen Dienstesтарифные правила для служащих муниципальных учреждений
lawTarifvertrag für den öffentlichen Dienstтарифный договор для работы в государственных организациях (Лорина)
construct.teilweise öffentliche Grünanlagenзелёные насаждения ограниченного пользования
IMF.Transaktionen zwischen Einheiten des öffentlichen Haushaltsмежструктурные операции
IMF.Transaktionen zwischen Einheiten des öffentlichen Haushaltsмежбюджетные операции
IMF.Transaktionen zwischen Einheiten des öffentlichen Haushaltsвнутриструктурная операция
IMF.Transparenz im Bereich der öffentlichen Haushalteпрозрачность в бюджетно-налоговой сфере
mil., Germ.Unterabteilung Recht und Grundsatzangelegenheiten des öffentlichen Dienstesподотдел прохождения службы военнослужащими, чиновниками и служащими и их правового положения (отдела личного состава)
IMF.Unternehmen des öffentlichen Rechtsполугосударственное предприятие
comp., MSVerbindung mit öffentlichen Chatdienstenобщедоступная служба обмена мгновенными сообщениями
comp., MSVerbindung mit öffentlichen Chatdienstenвозможность подключения к общедоступным службам обмена мгновенными сообщениями
lawVerletzung der öffentlichen Ordnungнарушение общественного порядка
fin.Verringerung des öffentlichen Defizitsуменьшение дефицита государственного бюджета
comp., MSVerschlüsselung mit öffentlichem Schlüsselшифрование с открытым ключом
econ.Vertreter des öffentlichen Interessesпредставитель государственных интересов
gen.vielfrequentierte öffentliche Orteместа скопления людей (AlexandraM)
lawWahrung des öffentlichen Interessesзащита общественных интересов
lawWahrung des öffentlichen interessesвосприятие общественных интересов
nucl.phys., ecol.Wasser für den öffentlichen Gebrauchводы общего пользования
lawwegen Erregung öffentlichen Ärgernisses bestraft werdenпонести наказание за нарушение норм общественной нравственности
IMF.Wertpapier der öffentlichen Handгосударственная ценная бумага
gen.Zentralverband der lngenieure des öffentlichen Dienste in DeutschlandЦентральный coюз германских инженеров, находящихся на государственной службе
IMF.zu einem Defizit führende öffentliche Ausgabenпомощь на цели стимулирования экономики
IMF.zu einem Defizit führende öffentliche Ausgabenрасходы, финансируемые за счёт дефицита
IMF.zu einem Defizit führende öffentliche Ausgabenдефицитное финансирование
lawZulassung zu öffentlichen Ämternдопуск к занятию официальных должностей
polit.zur öffentlichen Diskussion stelltenвынести на всенародное обсуждение (проект к.-либо документа Abete)
IMF.zur öffentlichen Zeichnung aufgelegtвыпущенный в открытую продажу
gen.jemanden öffentlich an seine Pflichten mahnenпублично напоминать кому-либо о его обязанностях
gen.öffentlich auftretenвыступить публично
gen.öffentlich auftretenвыступать публично
gen.öffentlich beichtenпринести публичное покаяние (AlexandraM)
lawöffentlich bekannt machenпредать гласности
gen.öffentlich bestelltофициально назначенный
gen.öffentlich bestelltофициально аккредитованный (marcy)
gen.öffentlich bestellter Gutachterгосударственный эксперт (Siegie)
gen.öffentlich bestellter Vermessungsingenieurофициально назначенный инженер-топограф
IMF.öffentlich garantierte handelsbezogene Forderungenгарантированные государством внешнеторговые требования
IMF.öffentlich geförderter Exportkreditэкспортные кредиты с государственной поддержкой
IMF.öffentlich gehandelte Aktieакция, котируемая на бирже
tech.öffentlich kundtunпровозгласить
gen.öffentlich machenпредавать гласности (AlexandraM)
gen.öffentlich-private PartnerschaftГЧП (Лорина)
gen.öffentlich-private Partnerschaftгосударственно-частное партнёрство (Лорина)
environ.Öffentlich-private-Zusammenarbeitпредприятие с государственным и частным капиталом (Совместное предприятие между корпорациями и государством, между членами общественности и государством либо коммерческими структурами, выходящие за пределы обычных взаимоотношений)
gen.öffentlich-rechtlichпублично-правовой
lawöffentlich-rechtliche Anstaltучреждение публично-правового характера (Andrey Truhachev)
gen.öffentlich-rechtliche Bankгосбанк (askandy)
ed.öffentlich-rechtliche Universitätобщественно-правовой университет
gen.öffentlich-rechtlichen Bestimmungenпублично-правовые положения (dolmetscherr)
gen.öffentlich-rechtlichen Bestimmungenположения публичного права (dolmetscherr)
lawöffentlich-rechtlicher Versorgungsausgleichобщественно-правовая форма уравнивания долей супругов в правах на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, приобретённых ими во время состояния в браке. (Производится в случае расторжения брака. При этом уравнивание долей происходит либо путём перечисления определённой судом суммы с пенсионного страхового счёта одного супруга на счёт другого (государственное пенсионное страхование), либо путём прямой выплаты соответствующей суммы со страхового счёта одного из супругов в пользу другого (частное пенсионное страхование) am)
gen.öffentlich schwörenклясться публично
gen.öffentlich sprechenвыступать публично
gen.öffentlich sprechenговорить публично
gen.öffentlich verkündenпровозгласить публично
gen.öffentlich verkündenобъявить публично
gen.öffentlich wirksam seinзаниматься общественной деятельностью
gen.öffentlich zugänglichоткрытый (напр., об источнике Ремедиос_П)
patents.öffentlich zugänglich machenпредоставлять для публичного ознакомления
gen.öffentlich zugängliche Quelleоткрытый источник (Ремедиос_П)
busin.öffentliche Abgabeсовокупность налоговых платежей
environ.Öffentliche Anhörungобщественные слушания (Право предстать перед судом и дать показания, также право выслушать и допросить свидетелей, чьи показания предоставляются противоположной стороной)
gen.öffentliche Anhörungобщественное слушание (Лорина)
environ.Öffentliche Anhörungобщественный запрос (Расследование, особенно официальное, по вопросу, касающегося общественных интересов, органом, специально созданным для этих целей государством, местной властью или другой организацией)
lawöffentliche Anlagenскверы и парки (SKY)
IMF.öffentliche Anleiheоблигация федерального агентства
gen.öffentliche Anstaltобщественное заведение (Лорина)
lawöffentliche AntikorruptionsberatungsstelleАКОП (Лорина)
lawöffentliche AntikorruptionsberatungsstelleАнтикоррупционная общественная приёмная (Лорина)
environ.Öffentliche Arbeitпредприятия, находящиеся на государственном бюджете (Сооружения, службы, напр., почты, дороги, дамбы, деятельность которых для всего общества оплачивается из государственного бюджета)
arts.öffentliche Architekturобщественная архитектура
environ.Öffentliche Auftragsvergabeгосударственный подряд
bank.öffentliche Auktionгласные торги
IMF.öffentliche Ausgabenгосударственных расходов
IMF.öffentliche Ausgabenгосударственные расходы
environ.Öffentliche Ausgabenгосударственные расходы (Расходы центрального правительства, местных органов и государственных учреждений на приобретение товаров и услуг, включая образование капитала, субсидии и обслуживание государственного долга)
gen.öffentliche Ausschreibungконкурс (einer freien Stelle)
lawöffentliche Ausschreibungконкурс (einer freien Stelle)
lawöffentliche Ausschreibung einer freien Stelleконкурс на замещение должности
law, lab.law.öffentliche Ausschreibung einer Stelleобъявление конкурса
gen.öffentliche Badeanstaltплавательный бассейн (Andrey Truhachev)
gen.öffentliche Badeanstaltобщественная баня (Andrey Truhachev)
gen.öffentliche Bautenобщественные здания
gen.öffentliche Bedürfnisanstaltместа общего пользования (Abete)
hygien.öffentliche Bedürfnisanstaltобщественная уборная
lawöffentliche Begehung einer Handlungпубличное совершение деяния
railw., road.wrk.öffentliche Beglaubigungофициальное заверение
gen.öffentliche Bekanntmachungпубличное уведомление (ОРЗД 4uzhoj)
gen.öffentliche Bekundungофициальное оглашение
polit.öffentliche Beratungпубличное заседание (Andrey Truhachev)
gen.öffentliche Beratungпубличное обсуждение (Andrey Truhachev)
polit.öffentliche Beratungпубличное слушание (Andrey Truhachev)
gen.öffentliche Beratungобщественное слушание (Andrey Truhachev)
gen.öffentliche Beratungsstelleобщественная консультация (jusilv)
environ.Öffentliche Beschaffungгосударственные закупки (Процесс государственной закупки и образования запасов, приобретения оборудования, услуг, проведения торгов для обеспечения запасов, поставок оборудования и услуг, участниками которых часто бывают частные компании)
gen.öffentliche Beziehungenобщественные связи (Лорина)
ed.öffentliche Bildungseinrichtungпубличное учебное заведение
hygien.öffentliche Bäderобщественные бани
gen.öffentliche Bühneпубличное пространство (Харитонов Е.А.)
gen.öffentliche Bühneсцена (Харитонов Е.А.)
comp., MSöffentliche Cloudобщедоступное облако
nat.res.öffentliche Diensteобщественные службы
environ.Öffentliche Diensteкоммунальные услуги (Оказание базовых услуг населению по снабжению электричеством, водой и пр.)
gen.öffentliche Diskussionобщественный резонанс (Лорина)
environ.Öffentliche Diskussionобщественная дискуссия (Обсуждение, высказывание мнений в ходе неформальных дебатов по какому-либо вопросу, который является открытым и касается интересов широкой общественности)
patents.öffentliche Druckschriftпубликация, доступная публике
lawöffentliche Einleitung eines Strafverfahrens auf Antrag der Geschädigtenчастно-публичный порядок возбуждения дел (напр., im Falle einet Vergewaltigung ohne erschwerende Umstände)
IMF.öffentliche Einnahmenдоходы государства
gen.öffentliche Einrichtungобъединение граждан (dolmetscherr)
adm.law.öffentliche Einrichtungпубличное учреждение (Andrey Truhachev)
gen.öffentliche Empörungмассовое недовольство (Ремедиос_П)
gen.öffentliche Empörungобщественное негодование (Ремедиос_П)
IMF.öffentliche Entwicklungsbankофициальный банк развития
IMF.öffentliche Entwicklungshilfeофициальная помощь развитию
IMF.öffentliche Entwicklungshilfeофициальная помощь в целях развития
IMF.öffentliche Ersparnisфактический профицит бюджета
law, patents.öffentliche Exponierung einer Erfindungоткрытый показ изобретения
environ.Öffentliche Finanzenгосударственные финансы (Теория и практика ведения государственных финансовых операций, включая налогообложение, расходы, учет налога на собственность, заемы, кредиты, учет государственных доходов)
environ.Öffentliche Finanzierungгосударственное финансирование (Экономическая помощь, оказываемая государственными органами. Могут быть в форме займов, гарантий под заемы, субсидий, налоговых льгот, компенсационных выплат, участия в разделе продукции)
IMF.öffentliche Finanzinstitutionгосударственное финансовое учреждение
IMF.öffentliche Finanzwirtschaftуправление государственными финансами
construct.öffentliche Flächenземля общего пользования
bank.öffentliche Fonds"общественные" фонды
econ., echinoderm.öffentliche Fondsобщественные фонды
law, lab.law.öffentliche Führung des Wettbewerbsгласность соревнования
gen.öffentliche Fürsorgeобщественное обеспечение
gen.öffentliche Gaststätteобщественная столовая
gen.öffentliche Gebührenобщественные сборы (dolmetscherr)
gen.öffentliche Gefühlsbekundungпубличное проявление чувств (ichplatzgleich)
gen.öffentliche Gelderобщественные средства
gen.öffentliche Gelderгосударственные средства
lawöffentliche Gerichtsverhandlungгласный суд
health.öffentliche Gesundheitобщественное здоровье (Dmitrij88)
med.öffentliche Gesundheitздоровье населения (jurist-vent)
comp., MSöffentliche Gruppeобщедоступная группа
construct.öffentliche Grünanlagenзелёные насаждения общего пользования
bank.öffentliche Güterversicherungснабжение общественными благами
gen.öffentliche Haltungобщественная позиция (dolmetscherr)
law, social.öffentliche Handпублично-правовой сёктор
bank.öffentliche Handгосударственные органы
law, social.öffentliche Handобщественный сёктор
IMF.öffentliche Haushalteсектор органов государственного управления СНС
IMF.öffentliche Haushalteсектор государственного управления
environ.Öffentliche Hilfeгосударственная помощь (Государственная помощь неимущим, инвалидам, малолетним детям или престарелым в виде денежных выплат, талонов на питание)
environ.Öffentliche Industrie- und Handelseinrichtungгосударственный орган для решения вопросов коммерции и промышленности
gen.öffentliche Informationобщедоступная информация (Лорина)
IMF.Öffentliche Informationsmitteilungинформационное сообщение для общественности
environ.Öffentliche Institutionгосударственный орган (Орган для управления государственными делами)
IMF.öffentliche Institutionenофициальные круги
IMF.öffentliche Institutionenофициальные учреждения
IMF.öffentliche Kapitalgesellschaftгосударственная корпорация
IMF.öffentliche Kapitalgesellschaftгосударственное предприятие
IMF.öffentliche Kapitalströmeофициальные потоки капитала
IMF.öffentliche Kapitalströmeофициальные потоки
gen.öffentliche Klage erhebenпредъявить публичное обвинение (dolmetscherr)
bank.öffentliche Krediteкредиты, предоставляемые органами государственной власти
tech.öffentliche Kundmachungпровозглашение
environ.Öffentliche Maßnahmeдействия общественности (Мера, предпринимаемая от имени и с согласия широкой общественности)
environ.Öffentliche Meeresgebietsnutzungгосударственное морское судоходство (Районы морей или океанов, принадлежащие государству, в отличие от частных лиц или компаний)
environ.Öffentliche Meinungобщественное мнение (Коллективное мнение общественности по какому-либо вопросу или на какую-либо проблему, обычно формулируется в ходе проведения выборочного опроса; часто используется в качестве ориентира или руководства к действию или принятию решения)
law, social.öffentliche Mittelобщественные средства
bank.öffentliche Mittel der öffentlichen Handгосударственные средства
bank.öffentliche Mittel der öffentlichen Handобщественные средства
IMF.öffentliche oder öffentlicherseits garantierte Schuldenгосударственный или гарантированный государством долг
gen.öffentliche Ordnungобщественный порядок
gen.öffentliche Ordnung aufrechterhaltenподдерживать общественный порядок (Verschiedene Einheiten der indonesischen Streitkräfte wurden nach Ambon abkommandiert, nicht um die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten.)
gen.öffentliche Ordnung aufrechterhaltenобеспечивать общественный порядок (Verschiedene Einheiten der indonesischen Streitkräfte wurden nach Ambon abkommandiert, nicht um die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten.)
IMF.öffentliche Ordnung und Sicherheitобщественный порядок и безопасность
lawöffentliche Organisationобщественная организация (Лорина)
gen.öffentliche Persönlichkeitпубличная личность (Лорина)
gen.öffentliche Persönlichkeitобщественная личность (Лорина)
bank.öffentliche Platzierungоткрытое размещение
gen.öffentliche Positionобщественная позиция (dolmetscherr)
lawöffentliche Rechte des Staatesпубличные права государства
gen.öffentliche Resonanzобщественный резонанс (Лорина)
relig.öffentliche Reueпубличное покаяние
environ.Öffentliche Schuldгосударственный долг (Общее количество неоплаченных государственных ценных бумаг)
bank.öffentliche Schuld enгосударственные долги
IMF.öffentliche Schuldenгосударственный долг
environ.Öffentliche Sicherheitгражданская оборона (Организация и меры, находящиеся обычно в ведении государственного или иного специализированного органа, направленные на предотвращение, снижение отрицательного воздействия или на противостояние чрезвычайным ситуациям в целях защиты гражданского населения и имущества, особенно в военное время)
comp.öffentliche Siteобщедоступный сайт
gen.öffentliche Stellungобщественная позиция (dolmetscherr)
lawöffentliche Strafverfolgung auf Antrag des Geschädigtenчастнопубличный способ возбуждения дел
gen.öffentliche Straßeдорога общего пользования (sveta_a13)
forestr.öffentliche Straßeгосударственная дорога
environ.Öffentliche Straßeшоссе (Общедоступная дорога, особенно главная дорога, соединяющая города или поселки)
mil.öffentliche Streitkräfteобщевойсковой (Челпаченко Артём)
hygien.öffentliche Toiletteобщественная уборная
gen.öffentliche Toiletteобщественная уборная (Toilettenanlage marinik)
comp., MSÖffentliche Unterhaltungenобщие беседы
comp., MSöffentliche URLобщедоступный URL-адрес
comp., MSöffentliche Variableобщая переменная
gen.öffentliche Veranstaltungобщественное мероприятие (dolmetscherr)
gen.öffentliche Veranstaltungпубличное мероприятие (dolmetscherr)
lawöffentliche Vereinigungобщественное объединение (jurist-vent)
patents.öffentliche Verhandlungоткрытое судебное разбирательство
gen.öffentliche Verkehrsmittelобщественный транспорт
IMF.öffentliche Verschuldungгосударственный долг
IMF.öffentliche Versteigerungпубличный аукцион
PRöffentliche Verwaltungпубличная администрация (dolmetscherr)
manag.öffentliche Verwaltungпубличное администрирование (dolmetscherr)
environ.Öffentliche Verwaltungseinrichtungгосударственный орган для решения административных вопросов
ed.öffentliche Vorlesungпубличная лекция
comp., MSöffentliche Warteschlangeобщая очередь
nat.res.öffentliche Wasserversorgungсовместное водоснабжение
nat.res.öffentliche Wasserversorgungобщественное водоснабжение
gymn.öffentliche Wertungоткрытое судейство
commer.öffentliche Zeichnungоткрытая подписка (на акции SKY)
gen.öffentliche Zugänglichmachungдоступность общественности (Лорина)
law, patents.öffentliche Zurschaustellung einer Erfindungоткрытый показ изобретения
patents.öffentliche Zwangsversteigerungпубличная принудительная распродажа
tax.öffentlichen Abgabeгосударственный налог (dolmetscherr)
lawöffentlichen Glauben habenиметь презумпцию достоверности изложенных сведений (viktorlion)
gen.öffentlicher Anklägerобщественный обвинитель
comp., MSöffentlicher Chatdienstanbieterпоставщик общедоступной службы обмена мгновенными сообщениями
med.öffentlicher Gesundheitsdienstобщественная служба здоровья
comp., MSöffentlicher Linkобщедоступная ссылка
comp., MSöffentlicher Ordnerобщедоступная папка
comp., MSöffentlicher Schlüsselоткрытый ключ
environ.Öffentlicher Sektorгосударственный сектор (Часть экономики, в которой товары и услуги производятся и/или (пере)распределяются государственными организациями)
environ.Öffentlicher Verkehrобщественный транспорт (Действие или средства массового перемещения пассажиров в отличие от передвижения на частном транспорте)
environ.Öffentlicher Wasserwegводные пути в государственной собственности (Реки, каналы, озера, принадлежащие государству в отличие от частных лиц или компаний)
sport.öffentliches Badбассейн для массового купания
hist.öffentliches Badобщественная баня (Andrey Truhachev)
construct.öffentliches Bauwerkстроительство общественных зданий и сооружений (Nilov)
nat.res.öffentliches Datennetzпубличная информационная сеть
comp.öffentliches Datennetzсеть передачи общедоступных данных
nat.res.öffentliches Datennetzобщественная информационная сеть
IMF.öffentliches Defizitдефицит бюджета
environ.Öffentliches Ereignisобщественная функция (Деятельность, выполняемая на благо общества)
comp.öffentliches Fernsprechnetzкоммутируемые линии связи
IMF.öffentliches Finanzwesenбюджетная организация
environ.Öffentliches Gebäudeобщественное здание (Здание, открытое для свободного посещения и которым общественность может пользоваться)
lawöffentliches Gerichtгласное судебное разбирательство
lawöffentliches Gerichtгласный суд
lawöffentliches Gerichtsverfahrenгласное судопроизводство
environ.Öffentliches Gewässerчастный водоем (Водоем, принадлежащий и поддерживаемый частным лицом или организацией, не входящей в госсектор)
IMF.öffentliches Gutобщественный товар
IMF.öffentliches Gutобщественное благо
lawöffentliches Gutобщественное имущество
IMF.öffentliches Investitionsprogrammинвестиционная программа государственного сектора
IMF.öffentliches Investitionsprogrammпрограмма государственных инвестиций
construct.öffentliches Kanalisationsnetzнаружная канализационная сеть
health.öffentliches Krankenhausгосударственная больница (Лорина)
gen.öffentliches Ordnungsrechtправовые предписания, направленные на защиту общественного порядка (tatiana-bychkova)
gen.öffentliches Telefonтелефон-автомат (arminius)
gen.öffentliches Telefonnetzгородская телефонная сеть (lora_p_b)
IMF.öffentliches Tenderverfahrenпубличный аукцион
IMF.öffentliches Unternehmenгосударственная корпорация
IMF.öffentliches Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeitнекорпоративное государственное предприятие
environ.Öffentliches Verkehrsmittelсредство общественного транспорта (Средство транспорта для перевозки большого количества пассажиров за плату из одного места в другое)
bank.öffentliches Vermögenсобственность коммунальных учреждений
bank.öffentliches Vermögenсобственность некорпоративных организаций
bank.öffentliches Vermögenгосударственная собственность
environ.Öffentliches Versorgungsunternehmenпредприятие коммунального хозяйства (Предприятие, оказывающее услуги по снабжению населения электричеством, водой и пр.)
construct.öffentliches Wannenbadгигиеническая баня
IMF.öffentliches Zeichnungsangebotпубличное размещение ценных бумаг
environ.Öffentliches Zugangsrechtобщественное землепользование (Право или разрешение всем гражданам сообщества пользоваться находящимися в государственной собственности участками земли, такими как парки, кемпинги, исторические места)
gen.öffentliches Ärgernis erregenвосстановить против себя общественное мнение
econ.Ökonomie des öffentlichen Sektorsэкономика общественного сектора (dolmetscherr)
econ.Ökonomie des öffentlichen Sektorsэкономика государственного сектора (dolmetscherr)
Showing first 500 phrases