DictionaryForumContacts

   German
Terms containing sprich | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
gen.affektiert sprechendrawl
gen.alles spricht dafür, dass ...there is every indication that ...
transp.Allzweck, sprich JeepGeneral Purpose
bible.term.Als sie aber davon redeten, trat er selbst, Jesus, mitten unter sie und sprach zu ihnen: Friede sei mit euch!While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, “Peace be with you.” (Andrey Truhachev)
gen.also sprachthus spoke...
gen.also sprach bibl., literar.thus spake archaic
gen.Also sprach Zarathustra BuchtitelThus Spoke Zarathustra book title
gen.auf etwas zu sprechen kommenapproach
gen.Auf ihn ist sie nicht gut zu sprechenHe's in her bad books
gen.auf etw. zu sprechen kommenget on to
gen.auf etw. zu sprechen kommenapproach
gen.jdm. aus der Seele sprechenexpress exactly what feels
gen.Darf ich ihn sprechen?May I spreak to him?
gen.Darf ich ihn sprechen?May I see him?
lawdas Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft austhe court orders the dissolution of a company
gen.das oder sein Nachtgebet sprechensay bedtime prayers
gen.Das spricht für ihnThat speaks in his favour
gen.Das spricht für ihnThat says something for him
gen.Das spricht für sich selbstThat speaks for itself
gen.das Tischgebet sprechensay grace
gen.das Urteil sprechen über jdn.pass judgement
gen.den Spielkommentar sprechendo the match commentary
gen.Deutsch sprechenspeak German
gen.Dialekt sprechenspeak in dialect
gen.Die Anzeichen sprechen dafür, dassEvidence suggests that ...
gen.die Frau, mit deren Söhnen du sprichstthe woman whose sons you're speaking to
idiom.Die Körpersprache spricht BändeBody language speaks volumes (Andrey Truhachev)
gen."Die Rache ist mein", spricht der Herr."Vengeance is mine," saith the Lord.
gen.du sprichstyou speak
IT, earth.sc.dualer Teilnehmerleitung-Sprach-Signal-Bausteindual subscriber line audio-processing circuit
gen.durch die Nase sprechennasalize
gen.ein Gebet sprechensay a prayer
gen.ein Machtwort sprechenput foot down
fig.eine andere Sprache sprechentell another story
gen.eine Sprache fließend sprechenspeak a language fluently
gen.Er hütete sich wohl, davon zu sprechenHe was careful, though, not to speak about it.
gen.Er hütete sich wohl, davon zu sprechenthough, not to speak about it.
gen.Er hütete sich wohl, davon zu sprechenHe was careful
gen.Er ist nicht zu sprechenHe's busy
gen.Er sprach offen über seine VergangenheitHe spoke frankly about his past (Andrey Truhachev)
gen.Er sprach über NichtssagendesHe spoke about indifferent topics
gen.er sprichthe speaks
gen.Er spricht fliessend ChinesischHe is fluent in Mandarin
gen.Er spricht fliessend ChinesischHe is fluent in Chinese
gen.Er spricht fließend ChinesischHe is fluent in Mandarin
gen.Er spricht fließend ChinesischHe is fluent in Chinese
gen.Er spricht mal so, mal soHe says one thing, then another
gen.Es spricht für sich selbstIt tells its own tale
gen.Expertengruppe "Kriminaltechnische Sprach- und Tonanalyse"Forensic Speech and Audio Analysis Expert Working Group
commun.Flugdeck Sprach-und Datenkommunikationflight-deck voice and data
busin.für jemanden sprechenspeak for sb
busin.für jemanden sprechenput in a good word for sb
fig.gebrochenes Deutsch sprechenspeak broken German
gen.gedehnt sprechendrawl
gen.Gehör-, Sprach- und Sehschädenhearing, sight and speech defects
gen.heilig sprechen altsaint
gen.heilig sprechencanonize
gen.ich sprachI spoke
gen.Ich spreche mit einem AkzentI speak with an accent
gen.Ich spreche nur ein bisschen DeutschI only speak a little German English (Englisch)
gen.ich sprächeI would speak
gen.Ich weiß nicht, wovon er spricht.I don't know what he's talking about.
gen.ich/er/sie sprachI/he/she quoth archaic
gen.ich/er/sie sprachspeak
gen.ich/er/sie sprächeI/he/she would speak
gen.ich/er/sie sprächespeak
gen.Ihre Beobachtungsgabe spricht für Sie, Mr. Bond.Your powers of observation do you credit, Mr Bond.
gen.im Chor sprechenchorus
proverbim Haus des Gehängten spricht man nicht vom StrickDo not mention rope in the house of the hanged (Andrey Truhachev)
gen.in sächsischem Dialekt sprechenspeak in Saxon dialect
commun.integriertes Sprach- und Datensystemvoice and date integrated system
gen.jdn. zu sprechen wünschenwish to see someone
coal.je nach ihrer Funktion in der Wetterfuehrung spricht man von Einzieh- und Ausziehschachtin connection with ventilation,we speak of the downcast and upcast shafts
gen.jemanden zu sprechen wünschenwish to see someone
gen.Kann ich Sie kurz sprechen?May I have a word with you?
gen.Kauderwelsch sprechengibber
gen.Könnten Sie bitte langsamer sprechen?Could you please speak slower?
gen.Lasst Blumen sprechenSay it with flowers
gen.laut und deutlich sprechenspeak up
gen.lauter sprechenspeak up
gen.lernen, eine Sprache fließend zu sprechengrow fluent in a language
mater.sc., met.man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftrittgeneral corrosion or general attack occurs when corrosion extends to the whole metal surface
gen.mit Freimut sprechenspeak candidly
gen.mit Freimut sprechenspeak frankly
gen.mit jdm. persönlich sprechentalk to in person
inf.mit vornehmem Akzent sprechentalk posh
gen.mündig sprechendeclare of age
gen.piepsend sprechenpipe
gen.Recht sprechenadminister justice
gen.Recht sprechendispense justice
gen.schleppend sprechendrawl
ITSchnittstellenkarte für die Sprach-und Telefaxübermittlungvoice/fax interface board
gen.jdn. schuldig sprechenpronounce guilty
gen.selig sprechenbeatify
gen.jdn. selig sprechenbeatify (sb.)
gen.so sprich mir nach : NullSiebenEinsEinsNullVierso speak after me: ZeroSevenOneOneZeroFour
inf.So spricht man doch nicht mit seiner Mutter!That's no way to speak to your mother!
transp., avia.Sprach-ATISvoice-automatic terminal information service
ITSprach-Ein/Ausgabephonetic system
gen.sprach freiacquitted
earth.sc.Sprach-Lautspeech sound
el.Sprach-oder Diskriminationsbitlanguage or discriminating digit
ITSprach-Signal-Bausteinaudio-processing unit
health.Sprach-Störschallpegelspeech interference level
ITSprach-Synthesespeech synthesis
commun., IT, mech.eng.Sprach-Telefondienstvoice telephony
commun.Sprach-Telefondienstvoice telephony service
commun.Sprach-Trägerdienstspeech bearer service
el.Sprach- und Daten-Modusvoice-and-data mode
el.Sprach- und Daten-Modusvoice plus data mode
gen.sprechen für befürwortendplead for
gen.sprechen für vermittelndput in a good word for
gen.sprechen fürput in a good word for (vermittelnd)
gen.sprechen fürspeak on behalf of (als Vertreter)
gen.sprechen für als Vertreterspeak on behalf of
gen.sprechen fürplead for (befürwortend)
gen.sprechen vonrefer to
tech.sprechen überhave a talk about
tech.sprechen übertalk about
brit.sprich deutlich!enunciate properly!
gen.Sprich nicht mit vollem Mund!Don't talk with your mouth full!
gen.Sprichst du mit mir?Are you talking to me?
ed.Studium der Sprach-und Kulturwissenschaftphilology and cultural studies
gen.Tischgebet sprechensay grace
gen.unartikuliert sprechenspeak with a slur
gen.unartikuliert sprechenslur speech
gen.undeutlich sprechenmumble
gen.undeutlich sprechenspeak with a slur
gen.undeutlich sprechenslur one's speech
gen.Vieles spricht dafürThere is much to be said for against it (dagegen)
busin.von etwas sprechenspeak about sth
gen.Wenn man vom Teufel spricht! hum.Speak of the devil! hum.
gen.Wenn man vom Teufel spricht... Speaking of the devil ...
gen.Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. hum.Speak of the devil and the devil shows up. hum.
gen.Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weitTalk of the devil, and he is bound to appear
gen.wir kamen auf ... zu sprechenthe subject of ... came up
gen.Wir sprechen uns noch! DrohungWe'll meet again! menace
gen.Wir sprechen uns später! DrohungSee you later! threat
gen.wir sprechen uns spätertalk to you later TTYL
gen.wissensbasierter Sprach-Synthesizertext-to-speech system
gen.X spricht zuerst, Y antwortetX leads, Y responds
gen.X spricht zuerst, Y antwortetX leads, Y replies
gen.X spricht zuerst, Y antwortetX leading, Y responding
gen.jdn. zu sprechen wünschenwish to see