German | English |
ab nun | as of now |
Das ist nun einmal so. | That's just the way it is. |
Das musste nun einmal so sein | Fate would have it so |
Er ist nun einmal so | He is like that |
erst nun | only now |
Es ist nun mal so | That's the way things are |
Jungen sind nun einmal so | Boys will be boys |
nun also | now then |
Nun, da | ... Now that ... |
Nun, da er keine Zähne mehr hat, bekommt er Brot. | His fortune has come too late for him to enjoy it. |
Nun, das dürfte nicht allzu schwer sein. | Well, that shouldn't be too difficult. |
Nun, denn! | Well, all right! |
nun einmal | just |
nun einmal | simply |
Nun endlich hat er den Bogen den Dreh heraus | Now finally he's got the hang of it |
nun erst | only now |
Nun erst recht nicht! | Now less than ever! |
Nun erst recht nicht! | Now less then ever! |
nun gut | well |
Nun ist guter Rat teuer. | What am I going to do now? |
Nun ist guter Rat teuer | Now I need some good advice |
nun ja | yeah (Andrey Truhachev) |
Nun mach aber mal einen Punkt! | Come off it! |
Nun mal im Ernst! | but seriously folks BSF |
Nun mal im Ernst, Leute! | But seriously folks |
Nun scheint es sicher, dass sie | ... Now they look sure to ... |
Nun tue ich's erst recht nicht! | Now I certainly won't! |
Nun, um ganz ehrlich zu sein | ... Well, to be perfectly honest, ... |
Nun verlieren Sie nicht gleich den Mut! | Don't be disheartened! |
Nun, wenn es derart gewaltig ist, wollen wir hoffen, dass es Ihnen nicht um die Ohren fliegt. | Well, if it's that big, let's hope it doesn't blow up in your face. |
Ob wir nun Erfolg haben oder nicht | ... Whether or not we're successful, ... |
sei es nun ... oder | ... be it ... or ... |
So ist das nun mal! | Welcome to the club! |
So ist es nun mal. | Those are the breaks. |
Und das nennt man nun Fortschritt. | That's progress for you. iron. |
Und nun? | Well then? |
und nun eine Nachricht von unserem Sponsor | and now for a word from our sponsor ANFAWFOS |
Und nun etwas ganz anderes | ... And now, by way of contrast |
Ungeachtet dessen, ob der Bericht nun wahr ist oder nicht | ... Regardless of the veracity or otherwise of that account, ... |
von nun an | henceforward |
von nun an | from now onwards |
von nun an | from now on |
Was hast du nun angestellt? | What have you done? |
Was hast du nun angestellt? | What have you been up to? |
Was nun? | What next? |