Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Terms
containing
lass mich
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
German
English
gen.
bevor ich mich schlagen lasse
twist my arm
gen.
Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen.
If you should change your mind, do let me know.
brit.
halte mich oder
lass' mich
fallen
back me or sack me
gen.
Ich
lass' mich
doch nicht verarschen!
Who do they think I am?
inf.
Ich
lass mich
doch nicht verarschen!
What do they take me for?
gen.
Ich
lass' mich
doch nicht verarschen!
Who do they take me for?
gen.
Ich lasse es über mich ergehen.
I let it wash over me. перен.
criticism etc.
gen.
Ich
lasse mich
da nicht hineinziehen!
I am not getting involved in this!
gen.
Ich
lasse mich
nicht drängen
I refuse to be rushed
gen.
Ich
lasse mich
nicht einschüchtern
I'll not be browbeaten
gen.
Ich
lasse mich
nicht gern in ein Klischee zwängen
I don't like being stereotyped
gen.
Ich
lasse mich
nicht länger von diesem Weibsstück schikanieren.
I won't let this female mess me around any more.
gen.
Ich
lasse mich
nicht so leicht unterkriegen
I'll give them a run for their money
gen.
Ich
lasse mich
nicht unterkriegen
I won't let it get me down
gen.
Ich
lasse mich
von Ihnen doch nicht für dumm verkaufen
Don't take me for an.idiot
gen.
Ich
ließ mich
dazu überreden,
etw.
zu tun
I allowed myself to be persuaded into doing
smth.
gen.
Lass mich
doch nicht im Stich!
Don't let me down!
gen.
Lass mich
doch nicht im Stich!
Don't leave me in the lurch!
gen.
Lass mich
in Frieden!
Don't bother me!
gen.
Lass mich
in Ruhe!
Stop hassling me!
gen.
Lass mich
in Ruhe.
Stop bothering me.
gen.
Lass mich
in Ruhe.
Leave me in peace.
gen.
Lass mich
in Ruhe!
Leave me alone!
gen.
Lass mich
in Ruhe!
Get off my back!
gen.
Lass mich
in Ruhe!
Get off my case!
inf.
lass mich
in Ruhe!
whatever!
gen.
Lass mich
jetzt in Ruhe!
Don't bother me now!
gen.
Lass mich
los!
Let go of me!
gen.
Lass mich
mal ziehen.
Zigarette etc.
Give me a drag.
gen.
Lass mich
nicht zappeln!
Don't keep me in suspense.
gen.
Lass mich
nicht zappeln!
Don't keep me on tenterhooks.
gen.
lassen Sie mich an der Ecke aussteigen
drop me at the corner
Get short URL