Latvian | Russian |
ar vecajiem paziņām viņš vairs nesatiekas | со старыми знакомыми он перестал видеться |
astoņdesmit gadu vecs sirmgalvis | восьмидесятилетний старик |
astoņdesmit gadus vecs sirmgalvis | восьмидесятилетний старик |
astoņpadsmit gadu vecs jauneklis | восемнадцатилетний юноша |
astoņpadsmit gadus vecs jauneklis | восемнадцатилетний юноша |
astoņus gadus vecs | восьмилетний (возрастом в восемь лет) |
astoņus gadus vecs zēns | восьмилетний мальчик |
atgriezties pie vecā pavarda | вернуться на старое пепелище |
atmest vecu ieradumu | бросить старую привычку |
atmest vecu ieradumu | оставить старую привычку |
atrast galdā vecu fotografiju | раскопать в столе старую фотографию |
atrauties no veciem draugiem | отстать от старых друзей |
atsvešināties no veciem draugiem | отдалиться от старых друзей |
atņemt vecāku varu | лишить родительских прав (Anglophile) |
būt par vecu | перерасти (стать старше, чем требуется для чего-л.) |
būt par vecu | перерастать (стать старше, чем требуется для чего-л.) |
cik vecs jūs esat? | сколько вам лет? |
cik vecs tu esi? | который тебе год? |
cik vecs tu esi? | кой тебе год? |
cik vecs tu esi? | сколько тебе лет? |
darīt vecu | старить |
desmit gadu vecs | десятилетний (возрастом в 10 лет) |
desmit gadu vecs zēns | десятилетний мальчик |
desmit gadus vecs | десятилетний (возрастом в 10 лет) |
desmit gadus vecs zēns | десятилетний мальчик |
desmit mēnešu vecs | десятимесячный (возрастом в 10 месяцев) |
desmit mēnešus vecs | десятимесячный (возрастом в 10 месяцев) |
deviņdesmit gadu vecs | девяностолетний (возрастом в 90 лет) |
deviņdesmit gadu vecs sirmgalvis | девяностолетний старик |
deviņdesmit gadus vecs | девяностолетний (возрастом в 90 лет) |
deviņdesmit gadus vecs sirmgalvis | девяностолетний старик |
deviņpadsmit gadu vecs dēls | девятнадцатилетний сын |
deviņpadsmit gadus vecs dēls | девятнадцатилетний сын |
deviņus gadus vecs zēns | девятилетний мальчик |
dienu vecs | суточный (возрастом в сутки) |
dienu vecs cālis | суточный цыплёнок |
diezgan vecs | староватый |
divas nedēļas vecs | двухнедельный (возрастом в две недели) |
divas nedēļas vecs bērns | двухнедельный ребёнок |
divdesmit gadu vecs | двадцатилетний (возрастом в 20 лет) |
divdesmit gadu vecs jauneklis | двадцатилетний юноша |
divdesmit gadus vecs | двадцатилетний (возрастом в 20 лет) |
divdesmit gadus vecs jauneklis | двадцатилетний юноша |
divdesmit piecus gadus vecs | двадцатипятилетний (возрастом в 25 лет) |
divpadsmit gadu vecs zēns | двенадцатилетний мальчик |
divpadsmit gadus vecs zēns | двенадцатилетний мальчик |
divreiz tik vecs | вдвое старше |
divus gadus vecs | двухлетний (возрастом в два года) |
divus gadus vecs | двухгодовой (возрастом в два года) |
divus gadus vecs | двухгодовалый |
divus gadus vecs bērns | двухгодовалый ребёнок |
divus gadus vecs bērns | двухлетний ребёнок |
divus mēnešus vecs | двухмесячный (возрастом в два месяца) |
divus mēnešus vecs bērns | двухмесячный ребёнок |
gados vecākais | старшин по возрасту |
gadsimtiem vecs | многовековой |
gadsimtiem vecs | вековой |
gadu vecs | однолетний (годовалый) |
gadu vecs | годовалый |
gadu vecs bērns | годовалый ребёнок |
gadu vecs kumeļš | стригунок |
gadu vecs kumeļš | стригун |
gadu vecs teļš | подтёлок |
grūst vecā režīma pamati | колеблются устои старого режима |
iemidzināt veco suni | усыпить старую собаку (отравить) |
izjaukt draudzību vecu draugu starpā | раздружить старых приятелей |
izjaukt vecu žogu | разобрать старый забор |
izrakt vecu monētu | откопать старинную монету |
izrakās veca monēta | отрылась старая монета |
izārdīt vecus svārkus | распороть старую юбку |
jaunā tehnika izspiedusi veco | новая техника вытеснила старую |
jaunā tehnika izspiež veco | новая техника вытесняет старую |
kamēr kāposti izaugs, gaļa veca paliks | улита едет, когда-то будет |
kas bijis, tas bijis, ko tur cilāt vecas lietas | кто старое помянет, тому глаз вон |
kaut gan viņš ir vecs, tomēr mundrs | он хоть и стар, но бодр |
klases vecākais | староста класса |
klausīt vecākiem vecākus | слушать родителей |
kursa vecākais augstskolā | курсовой староста |
kursa vecākais augstskolā | староста курса |
kā vecos laikos | по-старинному |
kāpņu telpas vecākais | старший по подъезду (Anglophile) |
kļūt vecam | стариться |
kļūt vecam | состариться |
kļūt vecam | стареть |
kļūt vecam | постареть |
kļūt vecs | матереть (parzvēriem) |
kļūt vecs | ветшать |
kļūt vecs | стареть (становиться старым) |
kļūt vecs | стариться (стареть) |
kļūt vecs | стареться (становиться старым) |
kļūt vecs | состариться |
kļūt vecs | прийти в ветхость |
kļūt vecs novecot pirms laika | состариться прежде времени |
kļūt vecākam | становиться старше |
lai gan viņš ir vecs, tomēr mundrs | он хоть и стар, но бодр |
liet jaunu vīnu vecos traukos | вливать новое вино в старые мехи |
man apnikuši šie vecie stāsti | мне прискучили эти старые рассказы |
mans vecais draugs | мой давнишний друг |
nojaukt vecu māju | разобрать старый дом |
nojaukt vecu māju | разломать старый дом |
nojaukt vecu māju | снести старый дом |
nokasīt no sienas veco krāsu | соскоблить старую краску со стены |
noplēst vecu māju | разобрать старый дом |
noplēst vecu māju | разломать старый дом |
noārdīt vecu māju | разобрать старый дом |
noārdīt vecu māju | разломать старый дом |
nošķirties no veciem draugiem | отстать от старых друзей |
pa vecam | по старинке (Anglophile) |
pa vecam | по-прежнему |
pa vecam | на старый лад |
pa vecam | по-старому |
pa vecam ieradumam | по старой привычке (Anglophile) |
pa vecam ieradumam | по старой памяти (Anglophile) |
pa vecam paradumam | по старой памяти |
padarīt vecu | старить |
padarīt vecu | состарить |
padoties vecāku gribai | подчиниться воле родителей |
paklausīt vecākiem | повиноваться родителям |
paklausīt vecākiem | слушаться родителей |
par vecu | слишком старый |
parādīt vecajam vīram godu | почтить старика |
pasargāt veco māju no sabrukšanas | предохранить старый дом от разрушения |
pasargāt veco māju no sagrūšanas | предохранить старый дом от разрушения |
pasargāt veco māju no sagāšanās | предохранить старый дом от разрушения |
pavisam vecs mētelis | старенькое пальто |
piecdesmit gadu vecs | пятидесятилетний (возрастом в 50 лет) |
piecdesmit gadus vecs | пятидесятилетний (возрастом в 50 лет) |
piecpadsmit gadu veca meitene | пятнадцатилетняя девушка |
piecpadsmit gadu vecs | пятнадцатилетний (возрастом в пятнадцать лет) |
piecpadsmit gadus vecs | пятнадцатилетний (возрастом в пятнадцать лет) |
piecsimt gadu vecs | пятисотлетний (возрастом в пятьсот лет) |
piecsimt gadus vecs | пятисотлетний (возрастом в пятьсот лет) |
piecsimt gadus vecs koks | пятисотлетнее дерево |
piecus gadus vecs | пятилетний (возрастом в пять лет) |
piecus gadus vecs bērns | пятилетний ребёнок |
piecus mēnešus vecs | пятимесячный (возрастом в пять месяцев) |
piecus mēnešus vecs bērns | пятимесячный ребёнок |
pusgadu veci teļi | полугодовалые телята |
pusgadu vecs | полугодовалый |
pusgadu vecs bērns | полугодовалый ребёнок |
pusgadu vecs kumeļš | жеребёнок-полугодок |
pusotra gada vecs | полуторагодовалый |
pusotra gada vecs bērns | полуторагодовалый ребёнок |
pār dīķi izplēties vecs vītols | над прудом развесилась старая ива |
pārdrukāt iespiest no jauna veco izdevumu | перепечатать старое издание |
pārģērbt kādu par veci | рядить кого-л. стариком |
pēc vecā stila | по старому стилю |
rakņāties pa veciem žurnāliem | рыться в старых журналах |
rakņāties vecos žurnālos | рыться в старых журналах |
reiz dzīvoja vecs tēvs un veca māte | жили-были дед да баба |
sabakstīt vecu rētu | растревожить старую рану |
saglabāt vecas paražas | сохранить старые обычаи |
satiekoties ar vecu draugu | прослезиться при встрече со старым другом |
sačakarēt sar. vecu rētu | растревожить старую рану |
septiņas dienas vecs zīdainis | семидневный младенец |
septiņas nedēļas vecs bērns | семинедельный ребёнок |
septiņdesmit gadu vecs | семидесятилетний |
septiņdesmit gadu vecs vīrs | семидесятилетний старик |
septiņdesmit gadus vecs | семидесятилетний |
septiņpadsmit gadu vecs | семнадцатилетний |
septiņpadsmit gadus vecs | семнадцатилетний |
septiņus gadus vecs bērns | семилетний ребёнок |
septiņus mēnešus vecs zēns | семимесячный мальчик |
it sevišķi patīkami satikt vecus draugus | особенно приятно встретить старых друзей |
sešas dienas vecs | шестидневный (о возрасте) |
sešas nedēļas vecs | шестинедельный (о возрасте) |
sešdesmit gadu vecs | шестидесятилетний (о возрасте) |
sešdesmit gadus vecs | шестидесятилетний |
seši sešsimt gadu vecs | шестисотлетний (о возрасте) |
seši simti gadu vecs | шестисотлетний (о возрасте) |
sešpadsmit gadu vecs | шестнадцатилетний |
sešpadsmit gadus vecs | шестнадцатилетний |
sešus gadus veca ābele | шестилетняя яблоня |
sešus gadus vecs | шестилетний (о возрасте) |
sešus gadus vecs bērns | шестилетний ребёнок |
sešus mēnešus vecs | шестимесячный (о возрасте) |
simt gadu vecs | столетний |
strādnieks no vecas strādnieku ģimenes | потомственный рабочий |
strādāt pa vecam | работать по старинке |
strādāt pa vecam | работать по-старому (по старинке) |
sākt cilāt vecas lietas | приняться за старое |
tirgoties ar veciem krāmiem | торговать барахлом |
tirgoties ar vecām grabažām | торговать барахлом |
trīs gadus vecs | трёхлетний (о возрасте) |
trīs gadus vecs | трёхгодовалый |
trīs gadus vecs bērns | трёхгодовалый ребёнок |
trīs gadus vecs bērns | трёхлетний ребёнок |
trīs gadus vecs kumeļš | трёхгодовалый жеребёнок |
trīs mēnešus vecs | трёхмесячный (о возрасте) |
trīs mēnešus vecs bērns | трёхмесячный ребёнок |
trīs nedēļas vecs | трёхнедельный (о возрасте) |
trīsdesmit gadu vecs | тридцатилетний (о возрасте) |
trīsdesmit gadu vecs vīrietis | тридцатилетний мужчина |
trīsdesmit gadus vecs | тридцатилетний (о возрасте) |
trīsdesmit gadus vecs vīrietis | тридцатилетний мужчина |
trīspadsmit gadu vecs zēns | тринадцатилетний мальчик |
trīspadsmit gadus vecs zēns | тринадцатилетний мальчик |
trīssimt gadu vecs | трёхсотлетний (о возрасте) |
trīssimt gadu vecs ozols | трёхсотлетний дуб |
trīssimt gadus vecs | трёхсотлетний (о возрасте) |
trīssimt gadus vecs ozols | трёхсотлетний дуб |
turēties pie veciem paņēmieniem | держаться старинки |
turēties pie veciem uzskatiem | держаться старинки |
turēties pie vecām metodēm | держаться старинки |
turēties pie vecām paražām | держаться старинки |
turēties pie vecām tradīcijām | придерживаться старых традиций |
tā ir veca lieta | это старая история |
tā ir veca patiesība | это старая истина |
tādam darbam viņš ir mazliet par vecu | для такой работы он староват |
tūkstoš gadu vecs | тысячелетний (о возрасте) |
tūkstoš gadu vecs koks | тысячелетнее дерево |
tūkstoš gadus vecs | тысячелетний (о возрасте) |
uz ātru roku izjaukt veco žogu | разметать наскоро старый забор |
uz ātru roku izārdīt veco žogu | разметать наскоро старый забор |
uzplēst vecu rētu | растревожить старую рану |
uzrakt vecu monētu | откопать старинную монету |
uzrakās veca monēta | отрылась старая монета |
uzvandīt vecas bēdas | растравить старое горе |
veca biļete | старый билет |
veca būdiņa | утлая избушка |
veca cilvēka- | старый (стариковский) |
veca cilvēka- | старческий |
veca cilvēka klepus | старческий кашель |
veca draudzība nerūs | старый друг лучше новых двух |
veca dziesma jaunās skaņās | старая песня на новый лад |
veca gada vakars | канун Нового года |
veca grāmata | старинная книга |
veca grāmata | старая книга |
veca iedzīvotāja | старожилка |
veca iemītniece | старожилка (напр., квартиры) |
veca ieraža | древний обычай |
veca māja | старый дом |
veca mīlestība nerūs | ста́рая любо́вь не ржа́веет |
veca paraža | старина (старинный обычай) |
veca patiesība | старая истина |
veca sieva | старуха |
veca sieviete | старуха |
veca sieviņa | старушка |
veca slimība | застарелая болезнь |
veca slimība | закоренелая болезнь |
veca strīda atskaņas | отголоски старого спора |
veca veidojuma cilvēks | человек старинного покроя |
veca vīra- | стариковский |
veca vīra- | стариков |
veca vīra paradumi | стариковские привычки |
veca vīrieša- | стариков |
veca ābele, kas nenes augļus | старая бесплодная яблоня |
vecais ir ļoti vājš | старик очень плох (slims) |
vecais kļūst nespēcīgāks | старик слабеет (sāk zaudēt spēkus) |
vecais lēmums zaudējis spēku | старое решение потеряло силу |
vecais režīms | старый порядок |
vecais stils | Юлианское времяисчисление |
vecais virs vēl turas braši | старик ещё бодрится |
vecais vīrs vēl jūtas spirgts | старик ещё бодрится |
vecais vīrs vēl jūtas žirgts | старик ещё бодрится |
vecais šķūnis sabrucis | старый сарай разрушился |
vecais šķūnis sagruvis | старый сарай разрушился |
vecais šķūnis sagāzies | старый сарай разрушился |
vecajam zūd spēki | старик слабеет |
vecam bukam stīvi ragi | старого учить, что мёртвого лечить |
vecam bērna prāts | что старый что малый |
vecam bērna prāts | старый что малый |
vecas atmiņas | старые воспоминания |
vecas drēbes | ветошь (ветхое платье) |
vecas dzelzis | железный лом |
vecas grabažas | старьё (sar.) |
vecas lupatas | старьё (поношенная одежда, sar.) |
vecas mājas nojaukšana | разбор старого дома |
vecas mājas noplēšana | разбор старого дома |
vecas mājas noārdīšana | разбор старого дома |
vecas paražas | старина |
vecas sievas- | старушечий |
vecas sievas gaita | старушечья походка |
vecas sievietes | старушечий |
vecas sievietes gaita | старушечья походка |
vecas šūnas | сушь (пустые пчелиные соты) |
veci iedzīvotāji | исконные жители |
veci laiki | старина (давнее время) |
veci rēķini | старые счёты |
veci sakārņi | старьё (старые люди, sar.) |
veci un jauni | и стар и млад |
veci un jauni | стар и мал |
vecie draugi izklida pa visu valsti | старые друзья рассеялись по всей стране |
veco laiku- | старинный |
vecos laikos | в прежние времена |
vecos laikos | в старину |
vecos laikos | встарину |
vecos laikos | в старые времена |
vecos laikos | в старые годы |
vecos laikos | встарь |
vecos laikos | в старое время |
vecs buks | стреляный воробей (sar.) |
vecs cilvēks | старый человек |
vecs cilvēks, bet kumeļa prāts | седина в бороду, а бес в ребро (sar.) |
vecs draugs | старый друг |
vecs draugs | старинный друг |
vecs iedzīvotājs | старожил |
vecs iemītnieks | старожил (напр., квартиры) |
vecs karavīrs | старый служака |
vecs kraķis | старый хрен (Anglophile) |
vecs kraķis | старый хрыч (Anglophile) |
vecs Maskavas iedzīvotājs | московский старожил |
vecs maskavietis | московский старожил |
vecs medus | стоялый мёд |
vecs dilstošs mēness | ущербная луна |
vecs mēness | ущербный месяц |
vecs dilstošs mēness | убывающая луна |
vecs dilstošs mēness | луна на ущербе |
vecs mētelis | старенькое пальто |
vecs numurs | старые штуки (sar.) |
vecs parāds | давнишний долг |
vecs parāds | старый давнишний разг. долг |
vecs paziņa | старый знакомый |
vecs prauls | старый хрыч (Anglophile) |
vecs rīdzinieks | коренной рижанин |
vecs triks | старые штуки (sar.) |
vecs un jauns | стар и мал |
vecs un jauns | и стар и млад |
vecs vecs | стародавний |
vecs vecs | старобытный |
vecs vecs | древний (очень старый) |
vecs vecs mētelis | старенькое пальто |
vecs vecītis | старенький старичок |
vecs vīrietis | старик |
vecs vīriņš | старичок |
vecs vīrs | старец |
vecs vīrs | старик |
vecs vīrs — kumeļa prāts | долго прожил, да ума не нажил (sar.) |
vecs vīrs, kumeļa prāts | седина в бороду, бес в ребро (Anglophile) |
vecs āzis | старый козлище |
vecu blēdi nepiekrāpsi | старого воробья на мякине не проведёшь |
vecu cilvēku- | старческий |
vecu krāmu sar. tirgotāja | старьёвщица |
vecu krāmu sar. tirgotājs | старьёвщик |
vecu krāmu tirgotājs | торговец старьём |
vecu krāmu sar. uzpircēja | старьёвщица |
vecu krāmu sar. uzpircējs | старьёвщик |
vecu laiku- | старый (старинный) |
vecu laiku- | старозаветный |
vecu laiku cilvēks | старозаветный человек |
vecu laiku cilvēks | человек старого покроя |
vecu laiku cilvēks | человек старого закала (со старыми привычками и вкусами) |
vecu laiku uzskati | старые взгляды |
vecu lietu tirgotāja | маклачка (перекупщица старья) |
vecu lietu tirgotāja | старьёвщица |
vecu lietu tirgotāja- | маклаческий |
vecu lietu tirgotājs | старьёвщик |
vecu lietu tirgotājs | торговец старьём |
vecu lietu tirgotājs | маклак (перекупщик старья) |
vecu lietu tirgotāju- | маклаческий |
vecu lietu uzpircēja | маклачка (перекупщица старья) |
vecu lietu uzpircēja | старьёвщица |
vecu lietu uzpircēja- | маклаческий |
vecu lietu uzpircējs | старьёвщик |
vecu lietu uzpircējs | маклак (перекупщик старья) |
vecu lietu uzpircēju- | маклаческий |
vecu sieviešu- | старушечий |
vecu sievu- | старушечий |
vecu vecais | стародавний |
vecu vecais | старобытный |
vecu vecais rīdzinieks | коренной рижанин |
vecu veclaiku cilvēks | старозаветный человек |
vecu vecā paraža | стародавний обычай |
vecu vīriešu- | стариков |
vecu vīru- | стариковский |
vecu vīru- | стариков |
vecu zvirbuli ar pelavām nepiemānīsi | старого воробья на мякине не проведёшь |
vecum vecs | многовековой |
vecum vecs | старобытный |
vecum vecs | стародавний |
vecum vecs | древний (очень старый) |
vecum vecs | вековой |
vecum vecs | старинный |
vecum vecs | очень старый |
vecum vecs sirmgalvis | древний старик |
vecā augļotāja | старуха-процентщица (Anglophile) |
vecā druka | старая печать (старый шрифт, старая орфография) |
vecā kaluma cilvēks | человек старого закала |
vecā nomaiņa ar jauno | замена старого новым |
Vecā pasaule | Старый свет (в отличие от Нового света, Америки, atšķirībā no Jaunās pasaules, Amerikas) |
vecā režīma- | старорежимный |
vecā rūdījuma cilvēks | человек старого закала |
vecākais gadagājums | старшее поколение (feihoa) |
vecākais zinātniskais līdzstrādnieks | старший научный сотрудник |
vecās brūces sāka atkal sāpēt | разбередились старые раны |
vecās derības grāmatas | ветхозаветные книги |
vecās paražas izzudušas | старые обычаи вывелись |
vecās pils drupas | развалины старого замка |
vecās sadzīves atliekas | отрыжки старого быта |
vecās valodas | древние языки (klasiskās valodas) |
veselu dienu norakņāties pa veciem žurnāliem | целый день прорыться в старых журналах |
veselu dienu rakņāties pa veciem žurnāliem | целый день прорыться в старых журналах |
vienpadsmit gadu vecs | одиннадцатилетний |
vienpadsmit gadus vecs | одиннадцатилетний |
visu vakaru noārdīt veco kažoku | весь вечер пропороть старую шубу |
visu vakaru ārdīt veco kažoku | весь вечер пропороть старую шубу |
viņā pamodās vecas atmiņas | в нём расшевелились старые воспоминания |
viņš ir 32 gadus vecs | ему 32 года |
viņš ir septiņus gadus vecs | ему семь лет |
viņš man ir vecs draugs | он мой старый старинный, давнишний друг |
viņš nav nemaz tik vecs | он не так уж стар |
viņš nav nemaz tik vecs | не такой уж он старый |
viņš nemaz nav tik vecs | он не так-то стар |
viņš saglabājis vecos paradumus | у него сохранились старые привычки |
viņš spriež kā vecs vīrs | он рассуждает по-стариковски |
četrdesmit gadu vecs vīrietis | сорокалетний мужчина |
četrdesmit gadus vecs | сорокалетний (возраст в 40 лет) |
četrdesmit gadus vecs vīrietis | сорокалетний мужчина |
četrpadsmit gadu vecs zēns | четырнадцатилетний мальчик |
četrpadsmit gadus vecs zēns | четырнадцатилетний мальчик |
četrsimt gadu vecs | четырёхсотлетний (о возрасте) |
četrsimt gadu vecs ozols | четырёхсотлетний дуб |
četrus gadus vecs | четырёхлетний (о возрасте) |
četrus gadus vecs bērns | четырёхгодовалый ребёнок |
četrus gadus vecs bērns | четырёхлетний ребёнок |
četrus mēnešus vecs | четырёхмесячный (о возрасте) |
četrus mēnešus vecs bērns | четырёхмесячный ребёнок |
ģērbties kā veca sieva | одеваться по-старушечьи |
ļoti veca lieta | дело большой давности |
ļoti vecs | престарелый |
šo veco māju paredzēts nojaukt | этот старый дом предназначен на слом |
šo veco māju paredzēts noplēst | этот старый дом предназначен на слом |
šo veco māju paredzēts noārdīt | этот старый дом предназначен на слом |
šķobās vecā režīma pamati | колеблются устои старого режима |