Latvian | Russian |
es nelikšu tevi mierā, kamēr tu nepateiksi | не отступлю от тебя, пока не скажешь |
kur acis likt | сгорать со стыда |
likt acīm slīdēt pār rindiņām | скользить глазами по строчкам |
likt atmaigt | смягчить ослабить суровость (кого-л., kādam) |
likt atmaigt | смягчать (кого-л., kādam) |
likt citiem strādāt savā labā | выезжать на других |
likt darīt | повелевать |
likt krustoties | скрестить (столкнуть) |
likt kvernēt | манежить (томить, sar.) |
likt kādam šķēršļus ceļā | ставить рогатки (кому-л.) |
likt kādam šķēršļus ceļā | преградить кому-л. путь |
likt liesmot | возжигать (вызвать) |
likt liesmot | возжечь (вызвать) |
likt lietā diplomātiju | пускать в ход дипломатию |
likt noasiņot | обескровливать (кого-л., что-л., kam) |
likt noasiņot | обескровить (кого-л., что-л., kam) |
likt novērsties | отшатнуть (кого-л., kam) |
likt pamatus | закладывать основу (чего; фундамент) |
likt pamatus | заложить основу (чего; фундамент) |
likt pamatus kam | класть начало (чему) |
likt pamatus kam | положить начало (чему) |
likt pamatus komūnismam | заложить фундамент коммунизма |
likt pamatā | положить в основу |
likt pamatā | класть в основу |
likt pie kauna staba | приковать к позорному столбу |
likt pie kauna staba | клеймить позором |
likt pie kauna staba | пригвоздить к позорному столбу |
likt punktu | ставить точку |
likt sadurties | скрестить (столкнуть) |
likt skatienam slīdēt pār rindiņām | скользить глазами по строчкам |
likt svārstīties | колебать заставлять сомневаться кого-л. (кого-л., kādam) |
likt visu uz spēles | играть ва-банк |
likt visu uz spēli | играть ва-банк |
likt vārgt | манежить (томить) |
likt šķēršļus | ставить преграды |
likt šķēršļus ceļā | ставить подножку |
liku likām | густо (много) |
nelikt mieru | налегать (на кого-л., kam — prasot kaut ko) |
nelikt mieru | нажимать (на кого-л., kam — prasot kaut ko) |