Subject | Latvian | Russian |
gen. | airēties ar rokām | грести руками |
gen. | aizklāt seju ar rokām | закрыть лицо руками |
gen. | aizliegts aizskart eksponātus ar rokām | экспонаты трогать руками воспрещается |
gen. | aizliegts aiztikt eksponātus ar rokām | экспонаты трогать руками воспрещается |
gen. | aizsegt seju ar rokām | закрыть лицо руками |
gen. | aizsniegt ar roku augšējo plauktu | дотянуться рукой до верхней полки |
gen. | aizsniegt ar roku augšējo plauktu | достать рукой до верхней полки |
gen. | aptvert kaut ko ar rokām | охватить что-л. руками |
gen. | apķert kaut ko ar rokām | охватить что-л. руками |
gen. | apņemt kaut ko ar rokām | охватить что-л. руками |
gen. | ar atplestām rokām | с распростертыми объятиями |
gen. | ar atplestām rokām | с распростёртыми объятиями |
gen. | ar cita rokam ogles raust | чужими руками жар загребать |
gen. | ar cita rokām karstas ogles raust | заставлять кого-л. таскать каштаны из огня |
inf. | ar cita rokām ogles raust | ездить на чьей-л. спине (sar.) |
inf. | ar cita rokām ogles raust | выезжать на чьей-л. спине (sar.) |
gen. | ar cita rokām ogles raust | чужими руками жар загребать |
gen. | ar devīgu roku | щедрой рукой |
nonstand. | ar garām rokām | рукастый (с длинными руками) |
gen. | ar ieročiem rokā | с оружием в руках |
gen. | ar nokaltušu roku | сухорукий |
gen. | ar paša roku | собственноручно |
gen. | ar paša roku parakstīts | подписано собственноручно |
gen. | ar plikām rokām nekā neizdarīsi | голыми руками ничего не сделаешь |
gen. | ar vienu rokas mājienu | мановением руки |
gen. | ar roku aizskart galdu | коснуться рукой стола |
inf. | vai ar roku aizsniedzams | рукой подать |
gen. | ar roku aizsniegt griestus | достать рукой до потолка |
gen. | ar roku aiztikt galdu | коснуться рукой стола |
gen. | ar roku mezdams | старого воробья на мякине не проведёшь |
gen. | ar roku rakstīta grāmata | рукописная книга |
gen. | ar roku rakstītais | пропись (написанное от руки) |
gen. | ar roku rakstīts | рукописный (написанный от руки) |
gen. | ar roku sasniegt griestus | достать рукой до потолка |
gen. | ar rokām | вручную (VladN) |
gen. | ar rokām darinātas mežģines | рукодельные кружева |
gen. | ar rokām darināts | рукодельный (сделанный ручным способом) |
gen. | ar rokām smiltīs izkasīt bedrīti | руками вырыть в песке ямку |
gen. | ar rokām smiltīs izkašāt bedrīti | руками вырыть в песке ямку |
gen. | ar rokām smiltīs izkašņāt bedrīti | руками вырыть в песке ямку |
gen. | ar rokām smiltīs izraust bedrīti | руками вырыть в песке ямку |
gen. | ar spieķi rokā | с тростью в руке |
gen. | ar tukšām rokām | с пустыми руками |
gen. | ar vieglu roku | огулом (без разбора) |
gen. | ar vieglu roku | недолго думая (Anglophile) |
gen. | ar vienu roku | однорукий |
nonstand. | ar visu, kas vien pagadās pie rokas | чем ни попадя |
nonstand. | ar visu, kas vien pagadījās pie rokas | чем ни попадя |
gen. | ar ātru rokas kustību | коротким движением руки |
gen. | ar četrām rokām | четверорукий |
gen. | atbalstīties ar rokām pret galdu | упереться руками о стол |
gen. | atbalstīties ar rokām pret uz galda | упереться руками о стол |
fig., inf. | atmest ar roku | отмахнуться (от кого-л., от чего-л., kam) |
gen. | atmest ar roku | отмахнуться от кого-л., от чего-л. (отвергая что-л., kam) |
gen. | atmest ar roku | отмахиваться (от кого-л., от чего-л., kam) |
gen. | atmest ar roku | махнуть рукой (на кого-л., на что-л., kam) |
gen. | atmest kaut kam ar roku | махнуть на что-л. рукой |
fig. | atmest visam ar roku | махнуть на всё рукой |
gen. | atsist bumbu ar roku | отбить мяч рукой |
gen. | atspiesties ar rokām pret galdu | упереться руками о стол |
gen. | atspiesties ar rokām pret uz galda | упереться руками о стол |
gen. | atstutēties ar rokām pret galdu | упереться руками о стол |
gen. | atstutēties ar rokām pret uz galda | упереться руками о стол |
gen. | bumbas atsišana ar roku | отбой мяча рукой |
gen. | būt ar kādu uz vienu roku | быть в заговоре (с кем-л.) |
gen. | būt ar kādu uz vienu roku | играть кому-л. в руку |
gen. | būt ar kādu uz vienu roku | орудовать с кем-л. заодно |
gen. | būt ar kādu uz vienu roku | играть кому-л. на руку |
gen. | būt ar kādu uz vienu roku | быть в стачке (с кем-л.) |
gen. | būt ar kādu uz vienu roku | быть с кем-л. заодно |
inf. | būt ar kājām un rokām pretī | упираться руками и ногами |
inf., fig. | būt ar rokām un kājām pretī | принять в штыки кого-л. (что-л., kam) |
inf. | būt ar rokām un kājām pretī | упираться руками и ногами |
gen. | būt ar rokām un kājām pretī | упираться руками и ногами (sar.) |
gen. | būt priekšlikumam ar rokām un kājām pretī | встретить предложение в штыки (sar.) |
gen. | cilvēks ar vienu roku | безрукий человек (без руки) |
gen. | darboties ar kādu uz vienu roku | орудовать с кем-л. заодно |
gen. | gramstīt ar rokām pa tumsu | шарить руками в темноте |
gen. | gramstīties ar rokām pa tumsu | шарить руками в темноте |
gen. | grābstīt ar rokām pa tumsu | шарить руками в темноте |
gen. | grābstīties ar rokām pa tumsu | шарить руками в темноте |
gen. | iet ar kādu uz vienu roku | орудовать с кем-л. заодно |
gen. | iet ar kādu zem rokas | идти под руку (с кем-л.) |
inf. | jums laimīga roka, man veiksies ar šās preces pārdošanu | с вашей лёгкой руки этот товар у меня пойдёт |
inf. | kleita ar garām rokām | платье с длинными рукавами |
gen. | mest ar roku | манить рукой (aicinot) |
gen. | mest ar roku | помавать рукой |
gen. | mest ar roku | махать рукой |
gen. | māt ar roku | помавать рукой |
gen. | māt ar roku | махать рукой |
gen. | māt ar roku | манить рукой (aicinot) |
gen. | nejauši aiztikt ar roku | нечаянно задеть рукой |
gen. | nejauši aizķert ar roku | нечаянно зацепить рукой |
gen. | nejauši aizķert ar roku | нечаянно задеть рукой |
gen. | nevilšus aiztikt ar roku | нечаянно задеть рукой |
gen. | nevilšus aizķert ar roku | нечаянно задеть рукой |
gen. | no lodziņa pastiepās roka ar izziņu | из окошка выставилась рука со справкой |
gen. | norādīt ar roku uz kādu | указать рукой (на кого-л.) |
gen. | norīvēt rokas ar odekolonu | обтереть руки одеколоном |
gen. | nosmērēt rokas ar krītu | измелить руки |
gen. | nosmērēt rokas ar tinti | марать руки в чернилах |
gen. | nosmērēt rokas ar tinti | испачкать руки чернилами |
gen. | notaisīt rokas ar tinti | испачкать руки чернилами |
gen. | notraipīt rokas ar krītu | измелить руки |
gen. | notraipīt rokas ar tinti | марать руки в чернилах |
gen. | notraipīt rokas ar tinti | испачкать руки чернилами |
gen. | notriept rokas ar krītu | измелить руки |
gen. | noķēpāt rokas ar darvu | обмазать руки дёгтем |
gen. | noķēpāt rokas ar tinti | марать руки в чернилах |
gen. | pamest ar roku | махнуть рукой |
gen. | pamest ar roku | помахать рукой |
gen. | pamāt ar roku | помахать рукой |
gen. | parādīt ar roku | показать рукой |
gen. | parādīt ar roku uz kādu | указать рукой (на кого-л.) |
gen. | pašķirt ar roku kuplos zarus | развести рукой густые ветви |
sport. | peldēt ar roku pārmetieniem | плыть сажёнками |
gen. | pieskarties ar roku galdam | касаться рукой стола (pie galda) |
gen. | pieskarties ar roku pie galda | коснуться рукой стола |
gen. | pieskarties ar roku pie galdam | коснуться рукой стола |
gen. | plikšķināt ar roku pa ūdeni | похлопывать рукой по воде |
gen. | plikšķināt ar roku pa ūdeni | шлёпать рукой по воде |
gen. | pārbraukt ar roku pār matiem | провести рукой по волосам |
gen. | pārrakstīt ar roku | переписать от руки |
gen. | pārvilkt ar roku pār matiem | провести рукой по волосам |
comp., MS | rokraksts, rakstīšana ar roku | рукописный ввод |
comp., MS | rokraksts, rakstīšana ar roku | рукописный текст |
gen. | sadurt roku ar adatu | уколоть руку иглой |
nonstand. | sist ar visu, kas vien pagadās pie rokas | бить чем ни попадя |
nonstand. | sist ar visu, kas vien pagadījās pie rokas | бить чем ни попадя |
inf. | slimība kā ar roku atņemta | болезнь как рукой сняло |
gen. | sākt mest ar roku | замахать рукой |
gen. | sākt māt ar roku | замахать рукой |
gen. | sākt mētāties ar rokām | заболтать руками |
gen. | sākt plakšķināt ar roku pa ūdeni | зашлёпать рукой по воде |
gen. | sākt plikšķināt ar roku pa ūdeni | зашлёпать рукой по воде |
gen. | sākt svaidīties ar rokām | заболтать руками |
gen. | sēt ar roku | сеять вразброс (вручную) |
gen. | taisīt kaut ko ar rokām | делать что-л. ручным способом |
inf. | tas nav vis ar pliku roku ņemams | не лыком шит (sar.) |
gen. | tas viņš nav ar pliku roku ņemams | его голой рукой не тронь (sar.) |
gen. | tas viņš nav ar pliku roku ņemams | его голыми руками не возьмёшь (sar.) |
gen. | taustīt ar rokām pa tumsu | шарить руками в темноте |
gen. | taustīties ar rokām pa tumsu | шарить руками в темноте |
inf. | tik tuvu, ka vai ar roku aizsniegt | рукой подать |
gen. | turēties ar kādu uz vienu roku | действовать с кем-л. заодно |
gen. | urbšana ar vienu roku | одноручное бурение |
gen. | vicināt ar roku | махать рукой |
gen. | viņi satiek kā cimds ar roku | они живут душа в душу |
inf. | viņš nav ar pliku roku ņemams | его голыми руками не возьмёшь (sar.) |
nonstand. | viņš nav ar pliku roku ņemams | его голыми руками не возьмёшь |
nonstand. | viņš nav ar pliku roku ņemams | он не лыком шит |
nonstand. | viņš nav ar pliku roku ņemams | его на кривой не объедешь (sar.) |
inf. | viņš nav vis ar pliku roku ņemams | он не лыком шит (sar.) |
gen. | viņš nav ar pliku roku ņemams | его голой рукой не тронь (sar.) |
gen. | zāģēt dēļus ar rokām | пилить доски вручную |
gen. | šķirošana ar rokām | ручная сортировка |