Subject | Dutch | Russian |
gen. | aan wie de schuld? | кто виноват? |
gen. | aanzetten aangezet: wie heeft je daartoe aangezet? | кто тебя подбил на это? (Сова) |
gen. | al wie... | все те, кто... |
belg. | eender wie | кто угодно (Wif) |
comp., MS | gebruikers voor wie aanmelding is geblokkeerd | пользователи, которым запрещён вход в службу |
comp., MS | gebruikers voor wie aanmelding is toegestaan | пользователи, которым разрешён вход в службу |
gen. | Maar wie weet loopt het nog mee! | Но кто знает, может, ещё все обойдётся (Родриго) |
gen. | u vergeet wie u voorhebt | вы забываете, с кем вы имеете дело |
gen. | van wie | чей (nikolay_fedorov) |
gen. | van wie | чьё (nikolay_fedorov) |
gen. | van wie | чья (nikolay_fedorov) |
gen. | voor wie het aanbelangt | по месту требования (ulkomaalainen) |
gen. | voor wie het aangaat | по месту требования (ulkomaalainen) |
gen. | wie a zegt moet ook b zeggen | взялся за гуж, не говори, что не дюж |
gen. | wie ben ik? | кто я? (nikolay_fedorov) |
proverb | wie bepaalt, betaalt | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
gen. | wie boter op zijn hoofd heeft moet niet in de zon lopen boter | виноват, так молчи |
saying. | wie de schoen past, trekke hem aan | на воре шапка горит |
proverb | wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in | не рой другому яму, сам в неё попадёшь |
saying. | wie eerst komt, eerst maalt | кто поспел, тот и съел |
gen. | wie heeft hem ertoe gebracht? | кто вынудил его сделать это? |
gen. | wie heeft jou dat verklapt? | кто это тебе разболтал? от кого ты это узнал? (Ukr) |
proverb | wie het kleine niet eert, is het grote niet weerd | кто не ценит малого, тот не достоин большого |
saying. | Wie het laatst lacht , lacht het best. | Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним. (Ukr) |
gen. | wie het laatst lacht, lacht het best | хорошо смеётся тот, кто смеётся последним |
gen. | wie het onderste uit de kan wil hebben krijgt het lichtzinnigheid op de neus | часто алчность сама себя наказывает |
gen. | wie honing wil eten, moet lijden dat de bijen hem steken | любишь кататься, люби и саночки возить |
gen. | wie ik | кто, я? (nikolay_fedorov) |
proverb | wie in het schuitje zit, moet meevaren | взялся за гуж, не говори, что не дюж |
proverb | wie in het schuitje zit, moet meevaren | назвался груздём, полезай в кузов |
proverb | wie in het schuitje zit moet varen | взявшись за гуж, не говори, что не дюж |
gen. | wie is aan de beurt? | кто следующий? |
gen. | wie is daar? | кто это (nikolay_fedorov) |
gen. | wie is daar? | да, я слушаю (nikolay_fedorov) |
gen. | wie is daar? | алё (nikolay_fedorov) |
gen. | wie is dat? | кто это такой? (nikolay_fedorov) |
inf. | Wie is dat in hemelsnaam? | господи, кто это? (ЛА) |
inf. | wie is dominee? | кто выиграл в домино? |
gen. | wie is er aan bod? | кто предлагает? |
gen. | wie is ik | кто, я? (nikolay_fedorov) |
gen. | wie is uw zeggingskracht? | кто это вам сказал? |
gen. | wie kaatst moet de bal terug verwachten | как аукнется, так и откликнется (juffie) |
gen. | wie kaatst moet de bal terug verwachten | что посеешь, то и пожнёшь (juffie) |
saying. | wie kaatst moet de bal verwachten | любишь кататься, люби и саночки возить |
saying. | wie kaatst moet de bal verwachten | кто любит шутить, должен уметь выносить шутки |
gen. | wie met peinzen omgaat, wordt er mee besmet peinzen | с грязью играть, лишь руки марать |
gen. | wie met pek omgaat, wordt ermee besmet | с кем поведёшься, от того и наберёшься |
gen. | Wie niet weg is, is gezien ... | Кто не спрятался, я не виноват! (Marijke) |
proverb | wie scheep is moet varen | взявшись за гуж, не говори, что не дюж |
proverb | wie slaapt in de zaaitijd vindt geen maaitijd | кто не работает в молодости, будет нуждаться в старости |
gen. | wie slaapt in de zaaitijd vindt geen maaitijd | не посеешь, не пожнёшь. (Более точный перевод. jackkolby) |
proverb | wie veel begeert, veel ontbeert | кто многого желает, тому многого не хватает |
proverb | wie waagt, die wint | смелость города берёт |
gen. | wie waren er nog meer op het feest? | кто был ещё на празднике? |
gen. | Wie wat bewaart, heeft wat. | не трать, да не будешь нуждаться (= waste not, want not
больше вариантов см. https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=waste not, want not Сова) |
gen. | wie weet waarheen hij nog verzeilt | кто знает, что с ним ещё станет |
gen. | wie wil rechten om een koe, doet er nog een tweede toe | судиться из-за имущества-себе дороже стоит |
proverb | wie wind zaait zal storm oogsten | кто сеет ветер, пожнёт бурю |
proverb | wie zich aan een ander spiegelt, spiegelt zich zacht | хорошо тому, кто извлекает урок из чужой беды |
gen. | wie zwijgt, stemt toe | молчание-знак согласия |