Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Dutch
⇄
Danish
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
containing
hangen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Dutch
Russian
saying.
iets
aan de grote klok
hangen
разглашать
что-л.
повсюду
saying.
iets
aan de grote klok
hangen
широко разгласить
saying.
iets
aan de grote klok
hangen
раззвонить
(что-л.)
gen.
iem., iets
aan de neus
hangen
разболтать
(что-л.)
gen.
iem., iets
aan de neus
hangen
удовлетворять
чьё-л.
любопытство
gen.
aan de schors blijven
hangen
судить поверхностно
gen.
aan de schors blijven
hangen
относиться
gen.
aan een koordje
hangen
всегда быть в полной готовности
(altijd paraat staan als iemand anders iets commandeert
Сова
)
gen.
aan
iemands
lippen
hangen
внимательно слушать
(кого-л.)
gen.
als droog zand aan elkaar
hangen
быть несвязным
gen.
als droog zand aan elkaar
hangen
не иметь связи между собой
gen.
Barbertje moet
hangen
справедливо или нет, но это неизбежно
gen.
blijven
hangen
быть привязанным
(aan-к)
gen.
blijven
hangen
зацепиться
gen.
blijven
hangen
повиснуть
fig.
daar
hangt
de schaar uit
там очень дорого
gen.
dat
hangt
mij de keel uit
это мне надоело
gen.
dat
hangt
mij de keel uit
это мне опротивело
fig.
de broodkorf hoger
hangen
ухудшить
чей-л.
жизненный уровень
fig.
de broodkorf hoger
hangen
сократить питание
gen.
de huik naar de wind
hangen
держать нос по ветру
gen.
de lip laten
hangen
надуть губы
gen.
de mantel naar de wind
hangen
mantel
держать нос по ветру
gen.
de mantel naar de wind
hangen
mantel
приспосабливаться к обстановке
gen.
de onderlip laten
hangen
распустить нюни
fig.
de vleugels laten
hangen
опустить руки
gen.
een zaak aan de kapstok
hangen
откладывать дело в долгий ящик
gen.
er blijft veel aan maat en strijkstok
hangen
там кое-чем можно поживиться
gen.
er blijft veel aan maat en strijkstok
hangen
там кое-что прилипнет к рукам
gen.
er
hangt
een gaslucht
пахнет газом
(
ЛА
)
gen.
hangen
naar
тяготеть
(
Vasstar
)
gen.
hangen
rond
бездельничать
(
honselaar
)
saying.
hek aan de oude stijl
hangen
оставить всё, как было
(
Сова
)
saying.
hek aan de oude stijl
hangen
не менять положение дел
(
Сова
)
gen.
hel
hangt
mij de keel uit
я этим сыт по горло
gen.
hel
hangt
mij de keel uit
это мне ужасно надоело
gen.
het
hangt
als droog zand aaneen
тут нет никакой связи
gen.
het hoofd laten
hangen
падать духом
gen.
het hoofd laten
hangen
повесить голову
saying.
hij
hangt
aan als een klis
он пристал как банный лист
gen.
hij heeft de klok horen luiden, maar weet niet waar de klepel
hangt
слышал звон, да не знает, где он
fig.
iets aan je neus
hangen
так я тебе и сказал
(слишком много хочешь знать
narska
)
gen.
iets
in de rook
hangen
коптить
(что-л.)
gen.
laten
hangen
повесить
gen.
laten
hangen
вешать
gen.
met
hangen
en wurgen
с трудом
gen.
met
hangen
en wurgen
насилу
gen.
zij
hangt
hem alles aan zijn oor
она обо всём ему сообщает
gen.
zijn kam laten
hangen
быть усталым
gen.
zijn kam laten
hangen
быть больным
gen.
zijn kam laten
hangen
повесить нос
gen.
zijn leven
hing
aan een zijden draad
его жизнь висела на волоске
Get short URL