Subject | Dutch | Russian |
gen. | alles gaat zijn gangetje | все идёт своим чередом (Stasje) |
fig. | balsem in de wond gieten | утешать (кого-л.) |
fig. | balsem in de wond gieten | облегчать чьи-л. страдания |
gen. | daar gaat het om | в том-то и дело, об этом-то и речь, об этом-то речь и идёт (arsenija) |
gen. | daar gaat het om | в этом-то и дело |
gen. | daar gaat het om | об этом-то и идёт речь |
gen. | daar gaat niets boven | ничего нет лучше (Сова) |
gen. | daar gaat niets boven | что может быть лучше (Сова) |
gen. | dat gaat boven mijn kracht | это свыше моих возможностей |
gen. | dat gaat boven mijn kracht | это свыше моих сил |
gen. | dat gaat boven mijn kracht | это сверх моих возможностей |
gen. | dat gaat boven mijn kracht | это сверх моих сил |
gen. | dat gaat boven mijn petje | этого я не понимаю |
gen. | dat gaat boven mijn petje | это выше моего понимания |
saying. | dat gaat buiten de kerf | это уж слишком |
saying. | dat gaat buiten de kerf | это переходит все границы |
inf. | dat gaat faliekant verkeerd | всё идёт шиворот-навыворот (Сова) |
gen. | dat gaat grif | дело идёт гладко |
gen. | dat gaat in één moeite door | это не составляет особого труда (Сова) |
gen. | dat gaat je geen zak aan! | это не твое собачье дело! (Ukr) |
gen. | dat gaat krom | дело идёт плохо |
idiom. | dat gaat mij niet in de kouwe kleren zitten | меня это задевает (Fuji) |
idiom. | dat gaat mij niet in de kouwe kleren zitten | меня это не оставляет равнодушным (Fuji) |
gen. | dat gaat mijn begrip te boven | это выше моего понимания |
gen. | dat gaat mijn eer te na | это затрагивает мою честь |
gen. | dat gaat mijn krachten te boven | это свыше моих сил |
gen. | dat gaat niet aan! | дело не пойдёт! |
gen. | dat gaat u niet aan | это вас не касается |
saying. | dat gaat uit de kerf | это уж слишком |
saying. | dat gaat uit de kerf | это переходит все границы |
gen. | de barometer gaat achteruit | барометр падает |
gen. | de bel gaat | звенит звонок в школе (alenushpl) |
saying. | de kruik gaat zo lang te water tot zij barst | повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить |
saying. | de kruik gaat zo lang te water tot zij breekt | повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить |
gen. | de redenering gaat als volgt: | аргументация следующая: (alenushpl) |
gen. | de redenering gaat als volgt: | аргументация такова: (alenushpl) |
gen. | de redenering gaat als volgt: | объяснения приводятся следующие: (alenushpl) |
gen. | de roep gaat | говорят |
gen. | de school gaat aan | уроки начинаются |
gen. | De tijd gaat snel. | Время быстро проходит. (alenushpl) |
gen. | de trein gaat naar A. | поезд отправляется в А. |
fig. | de vlieger gaat niet op | дело не удаётся |
gen. | de wagen gaat niet recht | дело идёт не так как нужно |
gen. | de wind gaat liggen | ветер утихает |
gen. | de zaak gaat scheef | дело идёт скверно |
gen. | de zaak gaat vooruit | дело подвигается |
gen. | de zaak gaat vooruit | дело идёт |
gen. | de zieke gaat achteruit | состояние больного ухудшается |
gen. | de zieke gaat vooruit | больной поправляется |
gen. | die scherts gaat te ver | эта шутка заходит слишком далеко |
gen. | er gaat daar heel wat om | там всегда оживление |
saying. | er gaat een lampje branden | все становится ясно (=het wordt nu allemaal duidelijk Сова) |
gen. | er gaat een roep van | носится слух о... |
gen. | er gaat niets boven | нет ничего лучше |
gen. | er gaat veel zee | на море сильное волнение |
gen. | er gaat veel zee | волны высоко вздымаются |
gen. | gaten terug tot | восходить к (wikipedia.org I. Havkin) |
gen. | het balletje gaat rollen | точно будет продолжение (ms.lana) |
gen. | het balletje gaat rollen | начала всплывать информация (ms.lana) |
gen. | het gaat | ничего себе |
gen. | het gaat bergaf met hem | его дела приходят в упадок |
gen. | het gaat bliksems goed | дела идут чертовски хорошо |
idiom. | Het gaat er bij mij niet in | Я этого не понимаю (Wif) |
gen. | het gaat er om, dat | дело в том, что... (arsenija) |
gen. | het gaat er schots toe | всё идёт вверх дном |
gen. | het gaat er Spaans toe | здесь всё идёт вверх дном |
gen. | het gaat hem aan het hart | это заботит его |
gen. | het gaat hem aan het hart | это глубоко затрагивает |
gen. | het gaat hem goed | его дела идут хорошо |
gen. | het gaat hem goed | ему живётся хорошо |
gen. | het gaat hem goed af | ему всё сходит с рук |
gen. | het gaat hem voor de wind | ему везёт |
gen. | het gaat hem voor het lapje | ему везёт |
gen. | het gaat in een moeite door | это не составляет особого труда |
rude | het gaat je geen reet aan | не твоё собачье дело (ЛА) |
gen. | het gaat me om | радеть (Сова) |
gen. | het gaat me om | заботиться (Сова) |
gen. | het gaat mieters! | дела идут чертовски хорошо! |
gen. | het gaat mieters! | дела идут прекрасно! |
gen. | het gaat niemand iets aan | это никого не касается (Сова) |
gen. | het gaat niemand iets aan | кому какое дело? (Сова) |
gen. | het gaat niet! | это не дело! |
gen. | het gaat niet! | это не годится! |
gen. | het gaat niet! | это не пойдёт! |
gen. | het gaat niet aan | нельзя, не следует (Сова) |
gen. | het gaat om je toekomst | дело идёт о твоей будущности |
gen. | het gaat om uw leven | речь идёт о вашей жизни, ваша жизнь в опасности (arsenija) |
fig. | het gaat over de hoge schoenen | это уже слишком |
gen. | het gaat te ver! | это уже слишком! |
gen. | het gaat van een leien dakje | дело идёт как по маслу |
gen. | het gaat van kwaad tot erger | дела идут все хуже (Lichtgestalt) |
gen. | het gaat zo' gangetje | дело подвигается медленно |
gen. | het horloge gaat goed | часы идут хорошо |
gen. | het nieuwe tarief gaat in op de eerste januari | новый тариф вступает в силу с 1 января |
inf. | Het regent dat het giet. | Дождь льёт в три ручья. (alenushpl) |
inf. | Het regent dat het giet. | Дождь льёт, как из ведра. (alenushpl) |
gen. | het regent dat het giet | дождь льёт как из ведра |
gen. | hij gaat voorbij het huis | он идёт мимо дома |
gen. | hij gaat zijn eigen gang | он идёт своей дорогой |
gen. | hij gaat zijn eigen gang | он идёт своим путём |
fig.of.sp. | hij is niet voor ээn gaat te vangen | он для любой проблемы решение найдёт (= is vindingrijk; hij of zij vindt voor elk probleem een oplossing. Сова) |
gen. | hoe gaat dat in zijn werk? | как это делается? (Сова) |
gen. | hoe gaat het | как дела? |
gen. | hoe gaat het met u? | как вы поживаете? |
gen. | iemand in de gaten houden | следить за кем-л., не спускать глаз с кого-л. (Cat) |
gen. | ik weet niet hoe ik dat in het vat moet gieten | я не знаю, как это дело довести до конца |
gen. | ik weet niet hoe ik dat in het vat zal gieten | я не знаю, как это дело довести до конца |
gen. | iem. in de gaten hebben | раскусить (кого-л.) |
idiom. | in de gaten hebben | отдавать себе отчёт (juliab.copyright) |
idiom. | in de gaten hebben | понимать происходящее (LaPra) |
idiom. | in de gaten hebben | видеть (ms.lana) |
gen. | iem. in de gaten hebben | угадывать чьи-либо намерения |
gen. | iem. in de gaten hebben | не спускать с кого-л. глаз |
gen. | iem. in de gaten hebben | следить за (кем-л.) |
gen. | in de gaten houden | не спускать глаз (ЛА) |
gen. | in de gaten houden | заметить (ЛА) |
gen. | in de gaten houden | заприметить (ЛА) |
gen. | in de gaten houden | сторожить (ЛА) |
fig.of.sp. | in de gaten houden | контролировать (ms.lana) |
gen. | in de gaten houden | следить за (ЛА) |
gen. | iets in de gaten krijgen | разузнать о (чём-л.) |
gen. | iets in de gaten krijgen | заметить (что-л.) |
gen. | in de gaten lopen | привлекать излишнее внимание (Сова) |
gen. | met mij gaat het goed | со мной все в порядке (ЛА) |
gen. | mijn horloge gaat gelijk | мой часы идут точно |
gen. | nu gaat het erom! | наступил решительный момент! (arsenija) |
fig. | nu gaat mij een licht op | меня осенило |
fig. | nu gaat mij een licht op | теперь я понимаю, в чём дело |
gen. | olie in 't vuur gieten | подливать масла в огонь |
gen. | olie op het vuur gieten | подливать масла в огонь |
saying. | oud mal gaat boven al | чем старее, тем глупее |
gen. | 't concert gaat niet door | концерт не состоится |
gen. | 't gaat dooien | начинает таять |
comp., MS | Tint, gaat langs hele kleurenspectrum | оттенок, проход всего цветового спектра |
gen. | tot zover gaat alles goed | пока всё хорошо |
gen. | van die som gaat een derde af aan onkosten | одна треть этой суммы уходит на непроизводительные расходы |
inf. | voor nuks gaat de zon op | за всё надо платить (=alles kost geld en/of moeite Сова) |
gen. | waar gaat u heen? | куда вы идёте? |
gen. | Waar gaat u naar toe? | Куда вы едите? (liulka7) |
gen. | zijn hartje gaat van rikketik | его сердце забилось от страха |
gen. | zijn mond gaat als een lazarusklep | он беспрерывно трещит |
gen. | zijn mond gaat als een lazarusklep | он беспрерывно болтает |
gen. | zo gaat het! | таковы дела! |
gen. | zo goed en zo kwaad als het gaat | на худой конец |
gen. | zo goed en zo kwaad als het gaat | кое-как |